Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Професійна мова економіста.doc
Скачиваний:
39
Добавлен:
20.11.2019
Размер:
1.96 Mб
Скачать

Витяг з протоколу № 5

Засідання Ради Трудового Колективу

від 16 квітня 2002 р.

3. Заслухавши:

Заяву Ю.М. Грачова з прозьбою колективу цеху №2 про виділення путівки до лікувально-профілакторного санаторію “Зелений Бор”, постільки працює він у трудних умовах виробництва.

Рішили:

Дати Ю.М.Грачову путівку до вищеназваного санаторія.

Секретар (підпис) Нелийвода Л.Р.

Голова засідання (підпис) Куца Т.М.

Вправа 8.Перекладіть текст.

Бухгалтерский учет и отчетность ведется малыми предприятиями в соответствии с едиными методологическими основами и порядком, установленным Положением о бухгалтерском учете и отчетности. При этом решаются следующие задачи: обеспечение контроля за наличием и движением имущества, использованием материальных, трудовых и финансовых ресурсов в соответствии с утвержденными нормами, нормативами и сметами, формирование полной и достоверной информации о хозяй-ственных процессах и результатах деятельности предприятия, необходимой для оперативного руководства и управления, а также ее использованием инвесторами, покупателями, кредиторами, налоговыми и банковскими органами.

Вправа 9. Відредагуйте текст (виправте орфографічні, пунктуаційні, стилістичні й змістові помилки).

Загальний коефіцієнт покриття є важливим показником платоспроможності. Критичне значення коефіцієнта покриття =1. При коефіцієнті покриття <1 підприємство має неліквідний баланс. У зв'язку з загальноприйнятими міжнародними стандартами вважається, що коефіцієнт покриття має знаходитися в межах під 1 до 2 (інколи 3). Нижня границя обумовлена тим, що оборотних коштів повинно бути по меншій мірі достатньо для погашення короткострокових зобов'язань, інакше компанія опиниться під загрозою банкрутства.

Оцінку ліквідності підприємства можливо здійснити за наявністю незалежних засобів платежу. Якщо можливість, використання для погашення поточних зобов'язані, виробничих запасів залежить бід здійснення процесу виготовлення продукції, а дебіторської заборгованості — від повернення її боржниками, то використання таких активів, як готова продукція» товари та грошові кошти не залежить від внутрішніх і зовнішніх факторів. Ці активи завжди готові для оплати зобов'язань.

Із розрахунків видно, що обороті кошти перевищують короткострокові зобов’язання більш чим в два (три) рази, що вважається небажаним, так як може свідчити про нераціональну структуру капіталу.

По міжнародним стандартам рівень коефіцієнта швидкої ліквідності також має бути вище 1.0 Україні оптимальне значення цього коефіцієнта визначено на рівні 0,7-0.

Практичне заняття 8.

_________________________________________________________

Правопис прислівників. Фразеологізми в професійному спілкуванні. Службові записки.

Вправа 1. Доберіть синоніми до поданих слів. Дайте визначення синоніма.

Заощаджувати, усувати, обмін, забезпечувати, багато, закінчити, застосовувати, процент, ринок, клієнт, угода.

Вправа 2. Утворіть речення з поданими словами.

Убік, у бік, спочатку, з початку, напам’ять, на пам’ять, насилу, на силу.

Вправа 3. Запишіть прислівники відповідно до норм правопису. Сформулюйте правила правопису прислівників і прислівникових сполук.

У/тричі, на/справді, з/рештою, на/віки, в/вечері, до/щенту, до/тла, до/в/кола, з/роду, на/виліт, с/початку, на/половину, під/ряд, на/четверо, спід/лоба, через/силу, без/кінця/краю, ані/трохи, в/обріз, до/крихти, по/іншому, раз/у/раз, будь/що/будь, куди/небудь, у/поміч, аби/куди, день/у/день, один/в/один, по/перше, казна/де, всього/на/всього, десь/інде, час/від/часу, без кінця/краю, ані/трохи, без/пуття.

Вправа 4. Складіть речення з фразеологічними зворотами.

Мати зуба, нагріти руки, грати першу скрипку, здирати три шкіри, бути між двох вогнів, ламати голову, втілювати в життя, дотримати слова, з легкої руки, брати гору, брати кредит, обіцяти золоті гори, перебиватися з копійки на копійку.

Вправа 5. Пригадайте й запишіть десять фразеологізмів, які вживаються у сфері Вашої діяльності.

Вправа 6. Визначте значення фразеологічних зворотів, дібравши до них слова-синоніми.

Білими нитками шито; доливати оливи до вогню; дати на поталу; намилити чуба; прикусити язика; собаку з’їсти; вилами по воді писано; ставати дибки; робити великі очі; яка щепа, така яблуня; золотий вік; золотий дощ; альфа й омега; кинути якір; ламати списи; підносити на щит; бити байдики.

Вправа 7. До поданих слів доберіть синонімічні фразеологізми.

Подібний, вигадувати, помилитися, недавно, дружно, щиро, щасливий, добрий, розкошувати, допомагати, радіти, хвилюватися.

Вправа 8. Відредагуйте речення, виправте лексичні й стилістичні невправності в них.

1. За цих умов першочерговими задачами логістики є: визначення умов своєчасної поставки матеріальних ресурсів при мінімальних витратах на їх заготівлю, доставку й організацію складування. 2. Запаси незавершеного виробництва – це виробничі запаси, що знаходяться на проміжних стадіях виробничого процесу даного підприємства. 3. До них відносять сировину та матеріали, куповані напівфабрикати та комплектуючі вироби, паливо, тару та ін. Задача складу полягає в забезпеченні належних умов для приймання, обробки, зберігання та відвантаження матеріальних запасів за умов дотримання певних вимог до їх якості та кількості. 4. Зберігання товарів на складі включає виконання наступних операцій. Внутрішні фактори обумовлені характеристиками і властивостями збережуваних товарів. 5. Зовнішні фактори являють собою сукупність впливів навколишнього середовища, а також засобів захисту від нього, що впливають на розміри втрат. 6. Розробка та реалізація заходів з охорони складських запасів покладається на підрозділи охорони, що формуються самим підприємством, або залучаються ним як самостійні спеціалізовані структури. Підприємство постійно знаходиться в стані пошуку.

Доповідна записка – це документ, адресований керівникові даної чи вищої установи, і містить інформацію про виконання певної роботи, завдань, службового доручення, узятих на себе зобов’язань; може містити висновки та пропозиції укладача.

Доповідна записка укладається на факт, подію, ситуацію, що склалася з укладачем, його підлеглими тощо. Здебільшого мета ініціативної доповідної записки – спонукати керівника до прийняття конкретних рішень.

Доповідні записки поділяються:

1. За походженням на внутрішні, що адресуються керівникові організації або підрозділу, де працює укладач, і зовнішні, що адресуються керівництву, якому підпорядкована дана організація.

Внутрішні доповідні записки підписує той, хто їх укладає. Зовнішні оформляють на службовому бланку організації з підписом автора та його керівника.

Реквізити:

1. Місце укладання – повна назва організації, від імені якої укладається записка, та її реквізити (для зовнішніх).

2. Адресат – посада, звання, прізвище та ініціали посадової особи, якій подається записка, у Д. відмінку.

3. Адресат – посада, назва підрозділу, дільниці (для внутрішніх), звання, прізвище, ім’я та по батькові особи, яка подає записку, у Р. відмінку.

4. Назва документа, номер (для внутрішніх).

5. Заголовок («про…»).

6. Текст – може поділятися на такі частини:

а) загальну – лаконічний і точний виклад суті події, інформації, пропозиції;

б) описову – аргументоване пояснення причини, факту, учинку, події; з’ясування певних положень основного документа (плану, звіту, проекту тощо);

в) висновку – конкретні пропозиції щодо оптимальних способів вирішення, подолання чи усунення заявлених в описовій частині фактів.

7. Додаток (якщо є) із зазначенням кількості сторінок, примірників тощо.

8. Посада автора (якщо вона не зазначалася в п. 3) – ліворуч, підпис укладача (для внутрішніх), керівника організації (для зовнішніх) – праворуч та розшифрування підпису.

9. Дата укладання (якщо вона не зазначалася в п. 1) – цифрами.

Пояснювальна записка укладається на вимогу керівника, керівної організації або ж із власної ініціативи й має реквізити, аналогічні доповідним запискам:

Пояснювальна записка може бути:

1. Службовою складовою частиною чи додатком, доповненням іншого документа (плану, проекту, пропозиції, звіту, програми й т. ін.).

У ній укладач або організація обґрунтовує мету, актуальність, новизну й перелік дії основного документа. Викладає структуру, зміст, функціональне призначення і термін його дії з поясненням можливих позитивних чи негативних наслідків.

2. Документом особистого характеру, в якому аргументовано й доказово пояснюються певні дії укладача або його підлеглих чи причини якихось подій, фактів, провин та ін.

Зразок:

Проректору з начальної роботи

Харківського національного

економічного університету

проф. Свириденкові С.М.

викладача кафедри українознавства

Федоренко Тетяни Миколаївни

Доповідна записка

22 грудня 2004 року студенти 1 курсу Кривенька Олеся Михайлів-на – 3 група, факультет міжнародних економічних відносин (викладач – доц. Жовтобрюх Валентина Федорівна); Вороніна Ольга Олександрівна –4 група, факультет міжнародних економічних відносин (викладач – Шелепкова Інна Миколаївна); Гордієнко Валентина Вікторівна – 1 група, фінансовий факультет (викладач – Антипова Людмила Михайлівна) одержали призові місця на ІІ етапі (вузівському) V Міжнародного конкурсу з української мови імені Петра Яцика. Прошу відзначити цих студентів.

22.10.04 Підпис

Вправа 9. Напишіть пояснювальну записку на ім’я декана факультету про пропущені навчальні заняття.

Вправа 10. Відредагуйте документ (виправте орфографічні, пунктуаційні, стилістичні й змістові помилки), розташуйте правильно реквізити в ньому.

Директору

ООО “Комбайнер

Абрамовичу О.И.

доповідна записка

02.04.03 р.

м.Ковель