Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Жирмунский В.М. - Сравнительное литературоведен...docx
Скачиваний:
124
Добавлен:
17.11.2019
Размер:
1.59 Mб
Скачать
          1. Санжеев Г. Д. Эпос северных бурят. — В кн.: Аламжи-Мергеп. Бу­рятский эпос. М., 1936.

          2. Там же, с. IX—X.

          3. Там же, с. XVIII, —Ср. аналогичное указание Б. Я. Владимирцова: «Вообще же, по понятиям современных ойратов, как-либо искажать эпо­пею — большой грех, за который можно понести кару от гениев-храните­лей и от самих богатырей, которых воспевают в той или другой эпопее» (см.: Монголо-ойратский героический эпос, с. 40). То же сообщает об ал­тайцах А. Коптелов (Улагашев Н. У. Алтай Бучай. Ред. и вступит, статья А. Коптелова. Новосибирск, 1941, с. 46—47).

          4. Самойлович А. Н. Очерки по истории туркменской литературы.— В кн.: Туркмения, т. 1. Л., 1929, с. 13. — О казахских шаманах-бахсы ср.: Диваев А. Из области киргизских верований. Баксы как лекарь и колдун. — Этнографическое обозрение, 1907, № 4; Чеканинский И. А. Бак- сылык, следы древних верований казахов. — В кн.: Записки Семипалатин­ского отделения Общества изучения Казахстана, т. 1. Семипалатинск, 1929 (с библиографией).

          5. Ср.: Исмаилов Е. Акыны. Алма-Ата, 1957, с. 43—56.

          6. Рахматуллин Калим. Манасчылар, с. 56; Ауэзов Мухтар. Киргизский героический эпос..., с. 482.

          7. Монголо-ойратский героический эпос, с. 34. — Певец, о котором вспо­минает Владимирцов, — Тайфер, жонглер и добрый воин, который ехал впереди герцога и всего норманского войска, распевая песню «о Карле, Роланде и Оливье и о вассалах, погибших при Ронсевале» (Wace, Roman de Rou, ст. 8035—8040).

          8. Книга моего деда Коркута. Пер. В. В. Бартольда. М.—ji., 1962.

          9. Кононов А. Н. Родословная туркмен. Сочинение Абу-л-Гази, хана Хивинского. М.—JI., 1958.

          10. Источником глав о Коркуте в «Родословной туркмен» является со­чинение Рашид-ад-Дина «История Огуза и тюрок и владычества их над миром». См.: Gokyay Orhan Saik. Dede Korkut. Istanbul, 1938, с. XVIII— XXI. — Тем самым эта форма легенды о Куркуте засвидетельствована уже в начале XIV в.

          11. Бартольд В. Турецкий эпос и Кавказ. — Соч., т. 5. М., 1968, с. 483.

          12. Из рукописного предисловия акад. В. В. Бартольда к его переводу «Китаби Коркут». Архив ан ссср, 68, I, 183.

          13. Из многочисленных вариантов этого сказания ср. казахскую вер­сию, переведенную Ч. Валихановым (Записки Русского Географического Общества по отделу этнографии, 1904, т. 29, с. 233—264), и посвященное ей исследование проф. П. М. Мелиоранского «Сказание о Едигее и Ток- тамыше» (Приложение к т. 29 «Записок Русского географического обще­ства», 1905). Подробнее см.: Жирмунский В. М. Сказание о Идиге.— ТГЭ, с. 358, 385.

          14. Исмаилов Е. Акыны, с. 47, 390.

28 См.: Веселовский А. Н. Три главы..., с. 331.

            1. Махтум-Кули (Фраги). Избранные стихи, М., 1949, с. 27—29 (пер. А. Тарковского). — Анализ всего цикла приписываемых Махтум-Кули сти­хотворений о «призвании» поэта см.: Бертелъс Е. Э. Махтум-Кули о ху­дожественном творчестве. — Совет Эдебиети, Ашхабад, 1944, № 7, с. 128—138.

            2. Черняев Н. И. «Пророк» Пушкина в связи с его же «Подражанием Корану». М., 1908.

            3. Винников И. Н. Легенда о призвании Мухаммеда в свете этно­графии. — В кн.: Сергею Федоровичу Ол'ьденбургу. К пятидесятилетию научно-общественной деятельности. 1882—1932. Л., 1934, с. 124—146.

            4. Falter Otto. Der Dichter und sein Gott bei den Griechen und Romern. Wurzburg, 1934, § 23, S. 79—88.

Стихотворения гете и байрона «ты знаешь край?..» («Kennst du das Land?.. — «Know Ye the Land? ..») опыт сравнительно-стилистического исследования

Впервые в кн.: Проблемы международных литературных связей. Л., 1962.