Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Жирмунский В.М. - Сравнительное литературоведен...docx
Скачиваний:
123
Добавлен:
17.11.2019
Размер:
1.59 Mб
Скачать
              1. Simonovic Marko. Beitrage zu einer Untersuchung... S. 86—99 (7. «Nibelungensage und die serbische Heldendichtung»).

              2. См.: £idriksSaga af Bern..., cap. 200—230 (111—129).

              3. Халанский M. Южнославянские сказания о Кралевиче Марке, •с. 124.

              4. Там же, с. 104.

              5. Там же, с. 98.

              6. Там же, с. 99.

              7. См.: Жирмунский В. М. Литературные отношения Востока и За­пада. .. — Наст, изд., с. 26—27.

              8. Миллер Всеволод. Очерки русской народной словесности, т. 1. М., 1897 с. 362 391.

              9. Там же, с. 389—390; Киреевский, III, с. XXIII—XXV (Приложе­ния) . — О мотиве «сидня» в эпосе и сказке см.: Миллер Орест. Илья Му­ромец и богатырство киевское. СПб., 1869, с. 174—179.

              10. См.: Жирмунский, Зарифов, с. 357; ср.: Мелетинский Е. М. Генезис образа героя в волшебной сказке. — Изв. ОЛЯ АН СССР, 1957, № 2, с. 141.

              11. Haupt Waldemar. Zur niederdeutschen Dietrichsage. Berlin, 1914 («Palaestra», № 129), S. 1—37.

              12. См.: Миллер Всеволод. Очерки русской народной словесности, т. 2, с. 316—328; Trautmann Reinhold. Die Volksdichtung der GroBrussen, 1. S. 387; Скрипилъ M. О. Былевой эпос XIII—XV вв. — В кн.: Русское на­родное поэтическое творчество, т. 1, с. 272.

              13. Haupt Waldemar. Zur niederdeutschen Dietrichsage, S. 7.

              14. Schneider Hermann. Germanische Heldensage, Bd. 1, S. 327.

              15. Studer Ella. Russisches in der Thidreksaga. — Sprache und Dichtung, Bern, 1931, № 46, S. 99—108.

              16. Веселовский A. H. Южнорусские былины, с. 401.

              17. Горький М. О сказках. Предисловие в «Книге тысячи и одной ночи», т. 1. Л., 1929, с. X.

              18. Лихачев Д. С. Народное поэтическое творчество времени расцвета древнерусского раннефеодального государства, с. 183—184.

              19. Жирмунский В. О некоторых итогах изучения эпического творче­ства народов Средней Азии. — В кн.: Вопросы изучения эпоса народов СССР. М., 1958; ср.: Брагинский И. Очерки из истории таджикской лите­ратуры. Сталинабад, 1956, с. 94—103.

              20. См.: Paris Gaston. Histoire poetique de Charlemagne. Paris, 1865, p. 209—216.

              21. См.: Смирнов А. А. Испанский народный эпос и поэма о Сиде, с. 130-133.

              22. См.: Dietrich Karl. Die Volksdichtung der Balkanlander in ihren ge- meinsamen Elementen. Ein Beitrag zur vergleichenden Volkskunde. — Z. des Vereins fur Volkskunde, 1902, Bd. 12, S. 152—154.

              23. См.: Skendi Stavro. Albanian and South Slavic Oral Epic Poetry. — Memoirs of the American Folklore Society. Philadelphia, 1954, vol. 44.

              24. Serbocroatian Heroic Songs.. ., coll. By Milman Parry, vol. 1, p. 59—62.

              25. См.: Жирмунский В. M. К вопросу о странствующих сюжетах. Ли­тературные отношения Франции и Германии в области песенного фольк­лора. — Наст, изд., с. 344.

              26. К вопросу о влиянии старофранцузского эпоса на средневерхне- немецкий см. в особенности: Schneider Н. Deutsche und franzosische Helden- epik, S. 200—243. — Шнейдер призывает к крайней осмотрительности в установлении подобных влияний (см. выше, с. 241) п ограничивает их преимущественно типическими шаблонами в поздних немецких эпических романах типа Вольф-Дитриха. См. специально: Schneider Hermann. Die* Gedichte und die Sage von Wolfdietrich, S. 276—302 (T. 2, Кар. 5: «Franzosische Vorbilder»). Речь идет при этом о письменных, «литера­турных» влияниях в собственном смысле.

              27. Веселовский А. Н. Хорватские песни о Радославе Павловиче... с. 104.

              28. Ср.: Radloff W. Proben der Volksliteratur der nordlichen tiirkischen Stamme, Bd. 3 («Er Kokschii»), S. 112—129.

              29. См.: Жирмунский В. Введение в изучение Манаса, с. 63.

              30. См.: Schneider Hermann. Germanische Heldensage, 1. S. 354 ff.; ср.: Веселовский A. H. 1) Русские и вильтины в саге о Тидреке Бернском (Веронском). — Изв. ОРЯС Ак. наук, 1906, т. И, кн. 3; 2) Мелкие заметки к былинам (XVIII. «Уголок русского эпоса в саге о Тидреке Бернском»).— ЖМНП, 1896, ч. 306, авг., с. 235—277. — Против этих отождествлений, вы­двинутых еще Мюлленгофом (Z. fur deutsches Altertum, 1860, Bd. 13, S. 185 ff.), возражал только А. Кирпичников (Поэмы ломбардского цикла. М., 1873. с. 107 и сл.).

              31. «Liutici qui alio nomine Wilzi dicuntur» (Annalista Saxo). См.: Haupt Waldemar. Zur niederdeutschen Dietrichsage, S. 101.

              32. Ibid., S. 83—163; Studer Ella. Russisches in der Thidreksaga. S. 77—98.

              33. См.: Лященко А. И. Былина о бое Ильи Муромца с сыном. — В кн.: Краткий отчет о деятельности Общества древней письменности и искус­ства за 1917—1923 гг. («Памятники древней письменности и искусства». СХС). JL, 1925, с. 60—61. —К этому толкованию присоединяется Элла Штудер, с. 44.

              34. Лихачев Д. С. Народное поэтическое творчество времени расцвета древнерусского раннефеодального государства, с. 190; см. выше, с. 203.

              35. См.: Жирмунский, Зарифов, с. 133.

              36. См.: John Meier, Bd. 1, S. 7—4 (Einfiihrung); Deutsche Literatur, hrsg. v. Heinz Kindermann; Schneider Hermann. Ursprung und Alter der deutschen Ballade. —In: Vom Werden des deutschen Geistes. Festgabe fur G. Ehrismann. Berlin—Leipzig, 1925, S. 112 ff.; Menendez Pidal. Poesia po­pular e poesia tradicional. Oxford, 1922; Revista de Filologia Espanola, 1916, vol. 3, p. 233 и сл.

              37. Child, John Meier и др.

              38. Maretic T Nasa narodna epika, s. 208—210; Machal 1. О bohatyrskem epose slovanskem, s. 38—46; Dietrich Karl. Die Volksdichtung der Balkan- lander. .., S. 147—150. — Специально: Созонович И. К вопросу о западном влиянии па славянскую и русскую поэзию, с. 202—259 (1. «Поэтический мотив о женихе-мертвеце и о брате-мертвеце», гл. 6 «Песня о брате- мертвеце»); Веселовский А. Н. К народным мотивам «баллады о Ле- норе». — ЖМНП, 1885, ч. 242, ноябрь, с. 71—79; Wollner W. Der Leno- renstoff in den slavischen Literaturen. — Archiv fiir slavische Philologie, 1882, Bd. 6, S. 239—269; Дестунис Г. С. Сказание о брате мертвеце и же­нихе мертвеце. — ЖМНП, 1886, ч. 244, с. 76—100; Schischmanow Ivan D. Der Lenorenstoff in der bulgarischen Volksloesie. — Indogermanische For- schungen, 1894, 7, S. 412—447; Аарне—Андреев, № 365; Child, vol. 5, p. 60—61.

              39. Халанский M. Южнославянские сказания о Кралевиче Марке..., с. 621—623; Simonovic Mirko. Beitrage zu einer Untersuchung..., S. 67—78.

              40. Созонович И. К вопросу о западном влиянии на славянскую и рус­скую поэзию, с. 475—487; ср.: Nigra, р. 218 и сл.

              41. Халанский М. Южнославянские сказания о Кралевиче Марке... с. 630-635.

              42. Созонович И. К вопросу о западном влиянии на славянскую и рус­скую поэзию, с. 487—499.

              43. См.: Жданов И. Песни о князе Михайле. — В кн.: Русский былевой эпос. СПб., 1895, с. 523—551.

              44. См.: Былины Севера, т. 1, с. 618—619 (примеч.).

              45. См.: Былины М. С. Крюковой, т. 2. М., 1941, № 84 «Князь Ми- хайло»; там же, № 83 «Мать князя Михайло губит его жену» (656 ст.) — «по-маминому» (трехударным стихом с женским окончанием). В более ранней записи В. П. Чужимова см.: Советский фольклор, 1935, № 2—3. с. 142—151, «Князь Михайло» (923 ст.); о ней см.: Астахова А. М. К но­вым записям былин в Поморье. — Там же, с. 153—158. — Ту же песню в исполнении матери сказительницы, Аграфены Крюковой, см.: Марков, № 31 (169 ст. — с женскими окончаниями).

              46. См.: Созонович И. Песни о девушке-воине и былина о Ставре Го- диновиче, с. 74—126. — Соображения Созоновича о происхождении песни из Сербии неубедительны и были подвергнуты критике еще в рецензии Веселовского (Archiv fiir slavische Philologie, 1887, Bd. 10, S. 224—233; ср.: «Мелкие заметки к былинам», XVI. «Былины о Ставре Годиновиче и песни о девушке-воине») — ЖМНП, 1890, ч. 268, март, с. 26—55.

              47. John Meier, Bd. 1, s. 134 ff. (№ 14 «Der Graf von Rom»).

              48. См.: Trautmann Reinhold. Die Volksdichtung der Grofirussen, I, S. 365—369 (№ 41, с библиогр.).

              49. Liebrecht Felix. Zur Volkskunde. Heilbronn, 1879, S. 193 и сл.

              50. Machal J. О bohatyrskem epose slovanskem, s. 85—86.

              51. См.: Trautmann Reinhold. Die Volksdichtung der Grofirussen (№ 51, с библиогр.).

              52. См.: John Meier, Bd. 2 (№ 46 «Die wiedergefundene Schwester»); Deutsche Literatur, hrsg. v. H. Kindermann; ср.: Panzer F. Hilde—Gudrun. Halle, 1901, S. 399 и сл.

              53. Халанский M. Южнославянские сказания о Кралевиче Марке..., с. 608—613; Maretic Т. Nasa narodna epika, s. 226; Machal J. О bohatyrskem epose slovanskem, s. 113.

              54. См.: Веселовский A. H. Южнорусские былины, с. 381—401 (XI. «Алеша „бабий пересмешник" и сюжет Цимбелина») (библиография сюжета — с. 387).

              55. См.: Былины Севера, с. 552—553 (библиогр.).

              56. Machal J. О bohatyrskem epose slovanskem s. 53—56; Maretic T. Nasa narodna epika, s. 210—211.

              57. Machal J. О bohatyrskem epose slovanskem, s. 56—64; Maretic T. Nasa narodna epika, s. 217—218.

              58. См.: Жирмунский, Зарифов, с. 146—150.

              59. Machal J. О bohatyrskem epose slovanskem, s. 64—69.

              60. Джуринский В. Болгарские песни о Дойчине и Момчиле, с. 1—29.

              61. Жирмунский, Зарифов, с. 162.

              62. Maretic Т Nasa narodna epika, s. 241; Machal J. О bohatyrskem epose slovanskem, s. 86—91 (с библиогр.); Simonovic Mirko. Beitrage zu einer Untersuchung.., S. 98—110. — Специально: Novakovic Stojan. Die Oedipussage in der siid-slavischen Volksdichtung. — Archiv fiir slavische Philologie, 1888, 11, S. 321—326. — Древнейшая литературная обработка легенды о папе Григории — немецкая поэма Hartmann von Aue «Grego- rius» (конец XII в.).

              63. Machal J. О bohatyrskem epose slovanskem, s. 46—52Maretic T. Nasa narodna epika, s. 213—214; Dietrich Karl. Die Volksdichtung der Bal- kanlander, s. 150—152; Skendi Stavro. Albanian and South Slavic Oral Epic Poetry, p. 50—56 (с библиогр.). Специально: Stefanovic S. 1) Die Legende vom Bau der Burg Skutari. Ein Beitrag zur interbalkanischen und verglei- chenden Sagenforschung. — Rev. Internationale des Etudes Balcaniques, 1934, 1; 2) Дал. и прилози легенди о зидан>у Скадра. Майарске варианте ле­генде. — Прилози проучаван>у народне поези]е, 1935, кн,. II, св. 1—2, с. 173—184.

              64. Афанасьев А. Поэтические воззрения славян на природу, т. 2. М. 1868, с. 83-86.

              65. Созонович И. К вопросу о западном влиянии на славянскую и рус­скую поэзию, с. 464—476.

              66. Там же, с. 499—511.

              67. Там же, с. 263—547 (II. «Поэтический мотив о внезапном возвра­щении мужа...»).

              68. Там же, с. 294—306, 349—361.

394 Serbocroatian Heroic Songs... Coll. By Milman Parry, vol. 2 (№ 4—6 «Ropstvo Djulic Ibrahima»).

                1. См.: Child, vol. 2, p. 454 a. Foil, (с бпблиогр.).

                2. См.: Созонович И. К вопросу о западном влиянии на славянскую и русскую поэзию, с. 394—407, 473.

                3. Sandfeld К. Linguistique balcanique. Paris, 1930.

                4. Schischmanov Ivan D. Der Lenorenstoff in der bulgarischen Volkspoe- sie, S. 416; Dieterich Karl. Die Volksdichtung der Balkanlander, S. 145—146.

                5. См.: III-eme Congres International des Slavistes. Reponses aux que­stions. Belgrade, 1939, p. 220—221 («Les motifs balcaniques dans la poesie- populaire des Slaves du Sud»).

                6. Созонович И. К вопросу о западном влиянии на славянскую и рус­скую поэзию, с. 259.

                7. Machal J. О bohatyrskem epose slovanskem, s. 41.

                8. Schischmanow Ivan D. Der Lenorenstoff in der bulgarischen Volkspoe- sie, s. 419—420.

                9. Ibid., s. 416—419.

                10. Обзор высказываний: Machal J. О bohatyrskem epose slovanskem, s. 41.

                11. Dieterich Karl. Die Volksdichtung der Balkanlander..., S. 150.

                12. Skendi Stavro. Albanian and South Slavic Epic Poetry, p. 54—55.

                13. Об эпической поэзии сербов-мусульман см. в особенности: Schmaus A. Studije о krajinskoj epici. — Rad Jugoslovenske Akademije. Zag­reb, 1953, Kn. 297, s. 89—247.

                14. См.: Miklosich F. Die tiirkischen Elemente in den siidost-und osteuro- paischen Sprachen. — Denkschriften der Wiener Akademie, philos.-histor. Classe, 1884—1885, 1890, Bd. 34—35, 38; ПоповиП boplje. Турске и друге- источанске речи у нашем ]езику. — Гласник Српског ученог друштва, Бео- град, 1884, с. 1—275.

                15. См.: Жирмунский, Зарифов, с. 165 и сл.

                16. Халанский М. 1) Южнославянские сказания о Кралевиче Марке..., с. 594—607; 2) Великорусские былины киевского цикла. Варшава, 1885,, с. 115—126; Лобова А. Банович Страхиня. — Киев. унив. изв., 1894, № 1, ч. 2, с. 1—45.

                17. Былины Севера, с. 585—587.

                18. Maretic Т. Nasa narodna epika, s. 200; Simonovic Mirko. Beitrage zu einer Untersuchung..., S. 51. — С древним сюжетом «боя отца с сы­ном» эти песни не связаны (см. выше, с. 227 и примеч. 147).

                19. Miklosich Fr. Die Darstellung im slavischen Volksepos. — Denkschrif­ten der Wiener Akademie der Wissenschaften, 1890, Bd. 38. (Русский пере­вод А. Грузинского: Изобразительные средства славянского народного эпоса. — Труды славянской комиссии Московского археологического об­щества, 1895, вып. 1).

                20. См.: Jakobson Roman. Studies in comparative slavic metrics. — Ox­ford Slavonic Papers, 1952, vol. 3, p. 21—66; ср. также: Корш Ф. Введе­ние в науку о славянском стихосложении. — В кн.: Статьи по славяно­ведению. Под ред. В. И. Ламанского, вып. 2. СПб., 1906, с. 300—378.

                21. Heusler Andreas. Nibelungensage und Nibelungenlied. Dortmund, 1921 (изд. 5, 1955); рус. перевод: Хойслер А. Германский героический эпос и сказание о Нибелунгах. Вступ. статья и примеч. В. М. Жирмунского. М., 1960.

                22. Жирмунский В. Вопросы генезиса и истории эпоса «Алпамыш».— В ни.: Об эпосе «Алпамыш». Материалы по обсуждению эпоса «Алпамыш». Ташкент, 1959, с. 26—60.

ГЕРМАНСКИЙ ГЕРОИЧЕСКИЙ ЭПОС В ТРУДАХ АНДРЕАСА ХОЙСЛЕРА

Впервые в кн.: Хойслер А. Германский героический эпос и сказание о Нибелунгах. М., 1960.

                  1. La.chm.ann К. Uber die urspriingliche Gestalt des Gedichtes von der Nibelunge Not. Berlin, 1816; 2) Zu den Nibelungen und zur Klage. Berliiv 1836.

                    1. Mullenhoff K. Zur Geschichte der Nibelungensage. — Z. fiir deutsches Altertum, 1855, Bd. 20, S. 146—180.

                    2. Ср.: Paris Gaston. Histoire poetique de Charlemagne. Paris, 1865.

                    3. Wilmanns W. Beitrage zur Geschichte und Erklarurig des Nibelungen- liedes. Halle 1877.

                    4. Ten Brink B. Beowulf. StraBburg, 1888.

                    5. Holtzmann A. Untersuchungen uber das Nibelungenlied. Stuttgart, 1854,

                    6. Braune W. Die Handschriftenverhaltnisse des Nibelungenliedes. Halle.,

1900.