- •Практикум
- •Под общей радакцией
- •Isbn 5-85839-055-2 Содержание
- •1. Letterhead
- •2. Sender's (return) address
- •3. Date
- •4. Inside address
- •5. Opening salutation
- •6. Closing salutation
- •7. Signature
- •Supplements in official and business letters
- •1. Attention line
- •2. Subject line
- •3. Reference initials
- •4. Enclosure notation
- •5. Copy notation
- •6. Envelope
- •Exercise
- •Body of a letter
- •1. Acknowledgement of the receipt of a letter
- •2. References to dates
- •Exercise
- •Exercises
- •Exercises
- •Vocabulary:
- •Exercises
- •285 Queen Street
- •Vocabulary:
- •Vocabulary:
- •Vocabulary:
- •Vocabulary:
- •Vocabulary:
- •Exercises
- •Vocabulary:
- •Exercises
- •Vocabulary:
- •Exercises:
- •Vocabulary:
- •Expressions used in orders
- •Refusing an order
- •Exercises
- •Vocabulary:
- •Exercises
- •Exercises
- •Vocabulary:
- •Vocabulary:
- •Vocabulary:
- •Vocabulary:
- •Exercises
- •Vocabulary:
- •Vocabulary:
- •Vocabulary:
- •Vocabulary:
- •Exercises
- •Vocabulary:
- •Exercises
- •Exercises
- •Packing and Marking
- •Export Licence
- •Insurance
- •Vocabulary:
- •Exercises
- •Example 2
- •Vocabulary:
- •Exercises
- •Vocabulary:
- •Exercises
- •Marine Policy Provisions
- •Vocabulary:
- •Vocabulary:
- •Exercise 3. Translate into Russian
- •Vocabulary:
- •Exercises Exercise 1: Give English equivalents for:
- •Exercise 2. Insert prepositions and translate:
- •Vocabulary:
- •Vocabulary:
- •Exercises:
- •Exercise 4. Translate into Russian:
- •Application for documentary credit
- •Transshipment allowed/prohibited
- •Vocabulary:
- •Exercises:
- •Short term credit agreement
- •Article 6 - Covenants
- •Article 7 – Fees
- •Article 8 – Representations and warranties
- •Article 9 – Tax Regimes : Lender Charges
- •Article 10 – Events of Default
- •Article 11 – Penalty Clause
- •Article 12 - Costs
- •Article 13 - Assignment
- •Article 14 – Applicable Law and Jurisdiction
- •Vocabulary:
- •Exercises
- •Vocabulary:
- •Exercises
- •Article 3 Legal Status
- •Vocabulary:
- •Exercises
- •Article 6 Authorized Capital and its Formation
- •Vocabulary:
- •Exercises
- •Federal law on joint stock companies
- •Vocabulary:
- •Exercises:
- •Federal law on joint stock companies
- •Vocabulary:
- •Additional texts for translation
- •Cоглашение о поставках товаров одним производителем другому
- •Extract from "international rules for interpretation of trade terms" (incoterms icc 1990)
- •Abbreviations
- •Список рекомендуемых словарей и пособий
- •По коммерческому переводу Английский язык
- •603155, Нижний Новгород, ул. Минина, 31а
Short term credit agreement
Between :
hereinafter called the “Borrower”,
and :
hereinafter called the “Lender”,
It is now agreed that:
Article 1 – Purpose of the Credit
The purpose of this credit is to finance general corporate activities of the Borrower.
Article 2 – Amount and Term of the Credit
In accordance with the terms and conditions hereafter, the “Lender” will hold available to the “Borrower” a line of credit (the “Credit”) not to exceed USD … (…) as from … until ….
Article 3 - Drawdown
The Credit can be used in several drawdowns.
Each drawdown under the Credit can only be made in US Dollars.
The day of issue the drawdown may only be a day where the banks in New-York, Brussels, Moscow or London are open for business. If the maturity date of a drawdown falls on a day when these banks are closed, this maturity date will be extended to the immediately succeeding business day.
Article 4 – Interest
The drawdown of the Credit granted will bear interest at a rate equal to the LIBOR (London Interbank Offered Rate) two business day prior to issue of each drawdown, as such is shown on Reuters at 11.30 am for loans of the same currency, category and for the same amount plus a margin of 4,50% per annum.
Interests will be payable in cash, at the maturity date of each drawdown, and will be calculated by the number of days corresponding to the drawing on the basis of a year of 360 days. The rate of interest so determined will remain fixed during the term of the each drawdown. It will however be subject to variation in any cases set out in Article 9 hereafter.
Article 5 - Prepayment
The Borrower will have the facility, by giving notice of five business days prior to the prepayment date and with effect from the said date, to repay all or part of the Credit.
In such a case, the Lender may then reserve the right to ask the Borrower to pay an indemnity for the eventual prejudice and costs supported by the Lender.
Article 6 - Covenants
As long as any amount remains outstanding hereunder, the Borrower undertakes that it shall :
- take any action required to the effect that the credit ranks and continues to rank in right of payment and security at least “pari passu” with all its other debts of the same nature and towards a third party of the same nature as the present agreement;
- not permit any mortgage, charge or other encumbrance to be granted after the date hereof over the whole or any part of its properties or assets to secure any of its present or future commitments unless the benefit of such security is at the same time extended in manner satisfactory to the Lender to cover all sums owing hereunder.
Article 7 – Fees
There will be no arrangement fee on this Credit.
Article 8 – Representations and warranties
The Borrower represents and warrants that it is a company properly incorporated in Russia, having full capacity to enter into this Agreement. The Borrower represents and warrants that its obligation to pay the principal, interest and ancillary expenses relating to this Agreement constitutes a direct, unconditional and general obligation of the Borrower which ranks equally with all its other debts contracted by way of loans of the same nature as this Credit and for the same term. The Borrower represents and warrants that the present agreement is valid and binding in all respects.
The Borrower represents and warrants that all information (such as reports, financial statements) furnished by him to the Lender does not contain any material misstatement of fact and did not omit to state any material fact.
The Borrower represents and warrants that, as of the date of the present agreement, it is not in default of any obligation, covenant or other commitment with respect to other loans or agreements with third parties.