- •Structure and presentation
- •1.1.1 Sender's address
- •Inside (or receiver's) address
- •1 Surname known
- •2 Title known
- •3 Department known
- •4 Company only
- •Style and punctuation of addresses
- •Denmark
- •The body of the letter
- •Complimentary closes
- •Signatures
- •Letterheads
- •2 Board of Directors
- •3 Addresses
- •4 Registered number
- •References
- •Company position
- •Enclosures
- •Layout 3
- •Points to remember
- •Words to remember
- •2 Content and style
- •Too long
- •Too short
- •The right length
- •A warning
- •Order and sequence
- •Unclear sequence
- •Clear sequence
- •Planning your letter
- •Arrand, and latest designs
- •First paragraph
- •Middle paragraphs
- •Final paragraph
- •Style and language
- •Courtesy
- •Idioms and colloquial language
- •Clarity
- •Abbreviations
- •Figures
- •Prepositions
- •Accuracy
- •Titles, names, and addresses
- •References
- •Enclosures
- •Points to remember
- •Words to remember
- •2 Content and style
- •Too long
- •Too short
- •The right length
- •A warning
- •Order and sequence
- •Unclear sequence
- •Clear sequence
- •Planning your letter
- •Arrand, and latest designs
- •First paragraph
- •Middle paragraphs
- •Final paragraph
- •Style and language
- •Courtesy
- •Idioms and colloquial language
- •Clarity
- •Abbreviations
- •Figures
- •Prepositions
- •Accuracy
- •Titles, names, and addresses
- •References
- •Enclosures
- •Points to remember
- •Words to remember
- •3 Enquiries
- •Methods of enquiry
- •Writing letters of enquiry
- •Opening
- •Asking for catalogues, price-lists, prospectuses
- •Asking for details
- •Asking for samples, patterns, demonstrations
- •Suggesting terms, methods of payment, discounts
- •Asking for goods on approval or on sale or return
- •Asking for an estimate or tender
- •Closing
- •Specimen letters
- •Short enquiries
- •Disc sa
- •Reply to an advertisement
- •Enquiry from a buying agent
- •Enquiry from a retailer to a foreign manufacturer
- •Questions
- •Request for goods on approval
- •Questions
- •Jean Landman
- •Request for an estimate
- •Points to remember
- •Words to remember
- •4 Replies and quotations
- •Replying to letters of enquiry
- •Opening
- •Confirming that you can help
- •'Selling' your product
- •Suggesting alternatives
- •Referring the customer elsewhere
- •Catalogues, price-lists, prospectuses, samples
- •Demonstrations, representatives, showroom visits
- •Closing
- •Quotations
- •Transport and insurance costs
- •Discounts
- •Methods of payment
- •Quoting delivery
- •Fixed terms and negotiable terms
- •Giving an estimate
- •Specimen letters
- •R. G. Electronics ag
- •D&sCharcotS.A.R.L
- •Goods on approval
- •Questions
- •Points to remember
- •Words to remember
- •5 Orders
- •Placing an order
- •Opening
- •Payment
- •Discounts
- •Delivery
- •Methods of delivery
- •Acknowledging an order
- •Advice of despatch
- •Specimen letters and forms
- •Placing an order: covering letter
- •Questions
- •Attn. Mr d. Causio
- •Order form
- •Questions
- •Acknowledgement of order
- •Advice of despatch
- •Placing an order
- •Questions
- •Advice of despatch
- •Questions
- •Advice note
- •Delays in delivery
- •Refusing an order
- •Out of stock
- •Bad reputation
- •Unfavourable terms
- •Size of order
- •Panton Works, Hounslow, Middlesex, tw6 2bq
- •Questions
- •Refusing an order Questions
- •Sp Wholesalers plc
- •Points to remember
- •Words to remember
- •Invoices and statements
- •Invoices
- •International Giro
- •International Money Orders
- •International bankers draft
- •Invoice
- •6.3.2 Invoice
- •Ingenieros Industriales sa
- •6.6.7 Second request
- •Unjustified complaints
- •7.3.6 Closing
- •Specimen letters
- •E. F. Baden ag
- •7.6.2 Credit note
- •8 Credit
- •1 Reputation
- •2 Long-term trading association
- •3 References
- •8.4.2 Refusing credit
- •8.4.3 Negotiating
- •21 Mead Road, Swansea, Glamorgan 3st1dr
- •8.8.2 Referee's reply
- •Via di Pietra Papa, 00146 Roma
- •31 Goodge Street, London ec49 4ee
- •21 Mead Road, Swansea, Glamorgan 3st1dr
- •International banking
- •New zealand bank
- •Telephone: 448135/6/7/8
- •International crafts ltd.
- •Telephone: 081 834 2179, 081 834 2710 Cable: intercra Telex: 315620 Fax:081-8344431
- •Dock 23, Mainway, Hong Kong Telephone: 385162 Telex: 349512 Fax: 662553 Cable: lebats
- •Points to remember
- •Words to remember
- •10 Agents and agencies
- •Types of agencies
- •Brokers
- •Finding an agent
- •Offering an agency
- •Commission
- •Asking for an agency
- •British crystal Ltd
- •Al Manni Way, Riyadh
- •Directors: m. Allison, b. Locke
- •International Trading Co. Ltd.
- •Points to remember
- •Words to remember
- •11 Transportation and shipping
- •Road, rail, and air
- •Specimen letters
- •Air Waybill
- •Shipping
- •Specimen letters
- •Dock 23, Mainway, Hong Kong
- •Bill of lading
- •Instruction to a forwarding agent
- •South Bank House, Borough Road, London se1 oaa
- •International Shippers Ltd.
- •City House, City Road, London ec2 1 pc
- •South Bank House, Borough Road, London se1 oaa
- •President: j.R, Mason d.F.A. Directors: p. Hartley Snr., a. Hartley Jnr
- •618 West and Vine Street, Chicago, Illinois Telephone: 216818532 Telex: 677312 Fax: 216 349076
- •President: j.R, Mason d.F.A. Directors: p. Hartley Snr., a. Hartley Jnr
- •618 West and Vine Street, Chicago, Illinois Telephone: 216818532 Telex: 677312 Fax: 216 349076
- •South Bank House, Borough Road, London se1 oaa
- •Container services
- •International Shippers Ltd.
- •City House, City Road, London ec2 1 pc
- •Chartering ships
- •Chairman: b. Eltham Directors: d.E.R. Machin. O.M. Crewit Furnace House, Granville Road, Sheffield s2 2rl
- •Vat No: 31 4287160 Telex: 813297 unestg
- •International Containers Ltd. Chairman r.L Nathan acwa Directors t.N. Frost, l.S. Newcombe Buxton House, Mableton Place, London wc1h 9bh
- •Certificate of origin
- •Telephone: 071 742 8315 Telex: 331497 longra g Fax: 071 7423319
- •Points to remember
- •Words to remember
- •12 Insurance
- •Insurance procedures
- •Fire and accident insurance
- •Head Office, Bruce House, Bruce Street, Aberdeen ab9 1fr
- •Specimen letters
- •Head Office, Bruce House, Bruce Street, Aberdeen ab9 1fr
- •Marine insurance
- •South Bank House, Borough Road, London se1 oaa
- •Worldwide Insurance Ltd. 15 May 20—
- •Rejection of claim
- •Words to remember
- •13 Electronic correspondence
- •Fax transmission
- •Perfect Office Suppliers Limited Canal Street, Manchester m14 2kq Fax transmission
- •Specimen email message
- •Telegrams and cables
- •Abbreviations
- •Operating the telex
- •Instruction to stockbroker
- •Points to remember
- •Words to remember
- •Reservations
- •Appointments
- •Hospitality
- •Special occasions
- •Points to remember
- •Words to remember
- •15 In company communications
- •Memorandum
- •Visit of a customer
- •Visit of a customer
- •Retirement of Managing Director
- •Memorandum l Franksen plc Prince of Wales Road, Sheffield s9 4ex
- •Redundancies
- •Reports
- •Specimen reports
- •Memorandum
- •Finance
- •Conclusions
- •Agency report
- •Points to remember
- •Words to remember
- •Advertisements
- •Applying for a position
- •Curriculum vitae
- •Furstenweg 110
- •Specimen letters
- •Questions
- •Invitation for an interview
- •International Computing Services pic
- •Making a decision
- •Openings
- •Accepting a position
- •International Computing Services pic
- •Points to remember
- •Words to remember
- •Advertisements
- •Applying for a position
- •Curriculum vitae
- •Furstenweg 110
- •Specimen letters
- •Questions
- •Invitation for an interview
- •International Computing Services pic
- •Making a decision
- •Openings
- •Accepting a position
- •International Computing Services pic
- •Points to remember
- •Words to remember
Operating the telex
The telex is a machine like a typewriter, but with a dial on its casing. You can send messages by dialing the receiver's number, or by dialing and using the keyboard for some countries, or by asking the operator at the exchange to connect you.
Once the telex operator has dialed the code, an answerback code will appear on the teleprinter indicating that the sender is through. If the wrong code appears, the sender merely dials again. The message is typed, as with a normal typewriter, and will appear on the receiver's machine.
Corrections are made by typing five Xs: WE ARE SEDXXXXX SNEDIXXXXX SENDING THE ORDER. (Sometimes E space E space is used: WE ARE SEDE ЕЕ SENDING THE ORDER.)
Each telex message is finished with a + sign, if the end is not clear, and a + + sign is used after the last message. The sign + ? at the end of a message means either reply, confirm, or a further message will be sent, so that a new call does not have to be made.
Figures or unusual words are sometimes repeated at the end of the message. This is known as collation.
13.7.3
Abbreviations
In addition to the abbreviations mentioned at 13.5.4, telex operators also use the following abbreviations which are recognized internationally.
ABS Absent subscriber, office
closed
В К I cut off
CFM Please confirm/I confirm
COIL Collation please/1 collate
CRV Do you receive well? L receive well
DER Out of order
DF You are in communication with the called subscriber
E E E Error
FIN I have finished my message(s)
GA You may transmit/may I transmit?
IN F Subscriber temporarily unobtainable, call the Information (Enquiry) Service
MNS Minutes
MOM Wait/waiting
MUT Mutilated
NA Correspondence to this subscriber is not admitted
NC No circuits
NCH Subscriber's number has been changed
N P The called party is not, or is no longer, a subscriber
N R Indicate your call number/ my call number is.,.
OCC Subscriber is engaged
О К Agreed/do you agree ?
P*(or
Figure (J) Stop your transmission
PPR Paper
R Received
RAP I shall call you back
RPT Repeat/repeat
SVP Please
TAX What is the charge?/the charge is...
TEST MSG Please send a test message
THRU You are in communication with a Telex position
TPR Teleprinter
W Words
WRU Who is there?
XXXXX Error
'Repeat until transmission is stopped
13.7.4
Telex details
All the points about brevity and clarity in sending cabled messages are relevant to telexing. But there are a number of other points:
Fractions should be typed with a 'shilling stroke': 1/2 for 1/2; 1/4 for 1/t; 15/16for1Vie; 21-1/3 for211/3.
Figures, especially large sums, should be repeated in words: 60,000 SIXTY THOUSAND.
Symbols should be written in words: FIFTY ONE POUNDS STERLING for £51.00; AT for @; 0 0 or PER CENT FOR 13.8
Specimen telexes
13.8.1
Advice of inability to supply order
In this telex, Satex of Rome are telling their customer, F. Lynch & Co., that they cannot supply the sweaters they asked for in their order - DR 5871 - and want to know if they can replace this with sweaters of catalogue number N154. Notice the answerback and the collation.
341641 TRJMP
CANNOT SUPPLY ITEM R432 ON ORDER DRS871 BUT N154
AVAILABLE PLEASE CONFIRM ACCEPTANCE
SATEX ROME
R432DR5871N15 + ?
13.8.2
Acceptance of alternative supply
In their answer Lynch & Co. accept the alternative but want the terms confirmed.
285136MLJRC
N154 ACCEPTABLE ONLY ON SAME TERMS AS R432 NAMELY
33 0/0 DISC GIF
F LYNCH BIRMINGHAM
N154R4320/OCIF + ?
13.8.3