- •Structure and presentation
- •1.1.1 Sender's address
- •Inside (or receiver's) address
- •1 Surname known
- •2 Title known
- •3 Department known
- •4 Company only
- •Style and punctuation of addresses
- •Denmark
- •The body of the letter
- •Complimentary closes
- •Signatures
- •Letterheads
- •2 Board of Directors
- •3 Addresses
- •4 Registered number
- •References
- •Company position
- •Enclosures
- •Layout 3
- •Points to remember
- •Words to remember
- •2 Content and style
- •Too long
- •Too short
- •The right length
- •A warning
- •Order and sequence
- •Unclear sequence
- •Clear sequence
- •Planning your letter
- •Arrand, and latest designs
- •First paragraph
- •Middle paragraphs
- •Final paragraph
- •Style and language
- •Courtesy
- •Idioms and colloquial language
- •Clarity
- •Abbreviations
- •Figures
- •Prepositions
- •Accuracy
- •Titles, names, and addresses
- •References
- •Enclosures
- •Points to remember
- •Words to remember
- •2 Content and style
- •Too long
- •Too short
- •The right length
- •A warning
- •Order and sequence
- •Unclear sequence
- •Clear sequence
- •Planning your letter
- •Arrand, and latest designs
- •First paragraph
- •Middle paragraphs
- •Final paragraph
- •Style and language
- •Courtesy
- •Idioms and colloquial language
- •Clarity
- •Abbreviations
- •Figures
- •Prepositions
- •Accuracy
- •Titles, names, and addresses
- •References
- •Enclosures
- •Points to remember
- •Words to remember
- •3 Enquiries
- •Methods of enquiry
- •Writing letters of enquiry
- •Opening
- •Asking for catalogues, price-lists, prospectuses
- •Asking for details
- •Asking for samples, patterns, demonstrations
- •Suggesting terms, methods of payment, discounts
- •Asking for goods on approval or on sale or return
- •Asking for an estimate or tender
- •Closing
- •Specimen letters
- •Short enquiries
- •Disc sa
- •Reply to an advertisement
- •Enquiry from a buying agent
- •Enquiry from a retailer to a foreign manufacturer
- •Questions
- •Request for goods on approval
- •Questions
- •Jean Landman
- •Request for an estimate
- •Points to remember
- •Words to remember
- •4 Replies and quotations
- •Replying to letters of enquiry
- •Opening
- •Confirming that you can help
- •'Selling' your product
- •Suggesting alternatives
- •Referring the customer elsewhere
- •Catalogues, price-lists, prospectuses, samples
- •Demonstrations, representatives, showroom visits
- •Closing
- •Quotations
- •Transport and insurance costs
- •Discounts
- •Methods of payment
- •Quoting delivery
- •Fixed terms and negotiable terms
- •Giving an estimate
- •Specimen letters
- •R. G. Electronics ag
- •D&sCharcotS.A.R.L
- •Goods on approval
- •Questions
- •Points to remember
- •Words to remember
- •5 Orders
- •Placing an order
- •Opening
- •Payment
- •Discounts
- •Delivery
- •Methods of delivery
- •Acknowledging an order
- •Advice of despatch
- •Specimen letters and forms
- •Placing an order: covering letter
- •Questions
- •Attn. Mr d. Causio
- •Order form
- •Questions
- •Acknowledgement of order
- •Advice of despatch
- •Placing an order
- •Questions
- •Advice of despatch
- •Questions
- •Advice note
- •Delays in delivery
- •Refusing an order
- •Out of stock
- •Bad reputation
- •Unfavourable terms
- •Size of order
- •Panton Works, Hounslow, Middlesex, tw6 2bq
- •Questions
- •Refusing an order Questions
- •Sp Wholesalers plc
- •Points to remember
- •Words to remember
- •Invoices and statements
- •Invoices
- •International Giro
- •International Money Orders
- •International bankers draft
- •Invoice
- •6.3.2 Invoice
- •Ingenieros Industriales sa
- •6.6.7 Second request
- •Unjustified complaints
- •7.3.6 Closing
- •Specimen letters
- •E. F. Baden ag
- •7.6.2 Credit note
- •8 Credit
- •1 Reputation
- •2 Long-term trading association
- •3 References
- •8.4.2 Refusing credit
- •8.4.3 Negotiating
- •21 Mead Road, Swansea, Glamorgan 3st1dr
- •8.8.2 Referee's reply
- •Via di Pietra Papa, 00146 Roma
- •31 Goodge Street, London ec49 4ee
- •21 Mead Road, Swansea, Glamorgan 3st1dr
- •International banking
- •New zealand bank
- •Telephone: 448135/6/7/8
- •International crafts ltd.
- •Telephone: 081 834 2179, 081 834 2710 Cable: intercra Telex: 315620 Fax:081-8344431
- •Dock 23, Mainway, Hong Kong Telephone: 385162 Telex: 349512 Fax: 662553 Cable: lebats
- •Points to remember
- •Words to remember
- •10 Agents and agencies
- •Types of agencies
- •Brokers
- •Finding an agent
- •Offering an agency
- •Commission
- •Asking for an agency
- •British crystal Ltd
- •Al Manni Way, Riyadh
- •Directors: m. Allison, b. Locke
- •International Trading Co. Ltd.
- •Points to remember
- •Words to remember
- •11 Transportation and shipping
- •Road, rail, and air
- •Specimen letters
- •Air Waybill
- •Shipping
- •Specimen letters
- •Dock 23, Mainway, Hong Kong
- •Bill of lading
- •Instruction to a forwarding agent
- •South Bank House, Borough Road, London se1 oaa
- •International Shippers Ltd.
- •City House, City Road, London ec2 1 pc
- •South Bank House, Borough Road, London se1 oaa
- •President: j.R, Mason d.F.A. Directors: p. Hartley Snr., a. Hartley Jnr
- •618 West and Vine Street, Chicago, Illinois Telephone: 216818532 Telex: 677312 Fax: 216 349076
- •President: j.R, Mason d.F.A. Directors: p. Hartley Snr., a. Hartley Jnr
- •618 West and Vine Street, Chicago, Illinois Telephone: 216818532 Telex: 677312 Fax: 216 349076
- •South Bank House, Borough Road, London se1 oaa
- •Container services
- •International Shippers Ltd.
- •City House, City Road, London ec2 1 pc
- •Chartering ships
- •Chairman: b. Eltham Directors: d.E.R. Machin. O.M. Crewit Furnace House, Granville Road, Sheffield s2 2rl
- •Vat No: 31 4287160 Telex: 813297 unestg
- •International Containers Ltd. Chairman r.L Nathan acwa Directors t.N. Frost, l.S. Newcombe Buxton House, Mableton Place, London wc1h 9bh
- •Certificate of origin
- •Telephone: 071 742 8315 Telex: 331497 longra g Fax: 071 7423319
- •Points to remember
- •Words to remember
- •12 Insurance
- •Insurance procedures
- •Fire and accident insurance
- •Head Office, Bruce House, Bruce Street, Aberdeen ab9 1fr
- •Specimen letters
- •Head Office, Bruce House, Bruce Street, Aberdeen ab9 1fr
- •Marine insurance
- •South Bank House, Borough Road, London se1 oaa
- •Worldwide Insurance Ltd. 15 May 20—
- •Rejection of claim
- •Words to remember
- •13 Electronic correspondence
- •Fax transmission
- •Perfect Office Suppliers Limited Canal Street, Manchester m14 2kq Fax transmission
- •Specimen email message
- •Telegrams and cables
- •Abbreviations
- •Operating the telex
- •Instruction to stockbroker
- •Points to remember
- •Words to remember
- •Reservations
- •Appointments
- •Hospitality
- •Special occasions
- •Points to remember
- •Words to remember
- •15 In company communications
- •Memorandum
- •Visit of a customer
- •Visit of a customer
- •Retirement of Managing Director
- •Memorandum l Franksen plc Prince of Wales Road, Sheffield s9 4ex
- •Redundancies
- •Reports
- •Specimen reports
- •Memorandum
- •Finance
- •Conclusions
- •Agency report
- •Points to remember
- •Words to remember
- •Advertisements
- •Applying for a position
- •Curriculum vitae
- •Furstenweg 110
- •Specimen letters
- •Questions
- •Invitation for an interview
- •International Computing Services pic
- •Making a decision
- •Openings
- •Accepting a position
- •International Computing Services pic
- •Points to remember
- •Words to remember
- •Advertisements
- •Applying for a position
- •Curriculum vitae
- •Furstenweg 110
- •Specimen letters
- •Questions
- •Invitation for an interview
- •International Computing Services pic
- •Making a decision
- •Openings
- •Accepting a position
- •International Computing Services pic
- •Points to remember
- •Words to remember
Final paragraph
When closing the letter, you should thank the person for writing, if your letter is a reply and if you have not done so at the beginning. Encourage further enquiries or correspondence, and mention that you look forward to hearing from your correspondent soon. You may also wish to restate, very briefly, one or two of the most important of the points you have made in the main part of your letter. Here are some examples:
Once again thank you for writing to us, and please contact us if you would like any further information. To go briefly over the points I have made - all prices are quoted c.i.f. Yokahama; delivery would be six weeks from receipt of order: and payment should be made by bank draft. I look forward to hearing from you soon.
I hope I have covered all the questions you asked, but please contact me if there are any other details you require. May I just point out that the summer season will soon be with us, so please place an order as soon as possible so that it can be met in good time for when the season starts. I hope to hear from you in the near future.
We are sure that you have made the right choice in choosing this particular line as it is proving to be a leading seller. If there is any advice or further information you want we shall be happy to supply it, and look forward to hearing from you.
2.4
Style and language
2,4.1
Simplicity
Commercial correspondence often suffers from an old-fashioned, pompous style of English which complicates the message and gives the reader the feeling that he is reading a language he does not understand. In this letter, all the writer is trying to do is explain why he delayed paying his account, but, because of the style, the letter is too long, and is difficult to write and read.
Dear Sir,
I beg to acknowledge receipt of your letter of the 15th inst. in connection with our not clearing our account which was outstanding as at the end of June.
Please accept our profuse apologies. We were unable to settle this matter due to the sudden demise of Mr Noel, our accountant, and as a result were unaware of those accounts which were to be cleared. We now, however, have managed to trace all our commitments and take pleasure in enclosing our remittance for £620 which we trust will settle our indebtedness.
We hope that this unforeseen incident did not in any way inconvenience you, nor lead you to believe that our not clearing our balance on the due date was an intention on our part to delay payment.
We remain, yours, etc....
Here is a simpler version of the letter. Mr Aldine will be satisfied with it because it tells him, in a simple and clear style, what he wants to know. First, his customer remembers his name. Second, he has apologized. Third, Mr Aldine knows his was not the only account that has not been paid, and knows why. Finally, he has his cheque.
Dear Mr Aldine,
I am replying to your letter of 15 July asking us to clear our June balance.
I apologize for not settling the account sooner, but due to the unfortunate death of Mr Noel, our accountant, we were not able to settle any of our outstanding balances.
Please find enclosed our cheque for £620, and accept our apologies for any inconvenience.
Yours sincerely,
2.4.2