Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
УЧЕБНИК ASHLEY.doc
Скачиваний:
20
Добавлен:
10.11.2019
Размер:
1.29 Mб
Скачать

Acknowledgement of order

Satex S.p.A. will now prepare Mr Crane's order, but in the meantime let him know that the order has been received.

Satex S.p.A.

Via di Pietra Papa, 00146 Roma

Telctono: Roma 769910

Telefax: (06) 681 5473

Telex: 285136

Mr L. Crane, Chief Buyer vs.rif.: Order DR4316

F, Lynch & Co. Ltd. Ns.rif.: D/1140

Nesson House 13 March 20—

Newell Street

Birmingham B3 3EL

UNITED KINGDOM

Dear Mr Crane,

Thank you for your order (No. DR4316) which we are now making up. We have all the items in stock and will be advising you in the near future.

Yours sincerely,

D. Causio

Satex S.p.A.

Via di Pietra Papa, 00146 Roma

Telctono: Roma 769910

Telefax: (06) 681 5473

Telex: 285136

Mr L. Crane, Chief Buyer vs.rif.: Order DR4316

F, Lynch & Co. Ltd. Ns.rif.: D/1141

Nesson House 29 March 20—

Newell Street

Birmingham B3 3EL

UNITED KINGDOM

Dear Mr Crane,

We would like to advise you that your order has been shipped on the SS Marconissa and should reach you within the next ten days. Meanwhile our bank has forwarded the relevant documents and sight draft for £1,662,60 to the Northminster Bank (City Branch) Birmingham

We are sure you will be pleased with the consignment and look forward to your next order.

Yours sincerely,

D, Causio

5.4.4

Advice of despatch

This letter confirms that Satex S.p.A. have sent the order. When he receives this letter, Mr Crane will go to the Northminster Bank, where he will be asked to accept a sight draft, i.e. pay a bill of exchange immediately. After he has paid this, he will be handed the shipping documents (bill of lading, insurance certificate, and commercial invoice) so that he can collect the goods. Remember, this was a c.i.f. transaction where the supplier paid cost, insurance, and freight, and on a documents against acceptance basis, i.e. once the bill of exchange has been accepted, the documents would be handed over.

5.4.5

Placing an order

This letter and the next one follow on from the correspondence at 3.3.3 and 4.3.3. There are three parties involved: the manufacturers, Glaston Potteries; the buying agents, Sanders and Lowe; and their principals in Canada, MacKenzie Bros. Here, Mrs Lowe is writing on behalf of her principals and forwarding their order. Notice the instructions she gives and notice that she has already phoned the manufacturer to agree terms of payment which were not mentioned in the manufacturer's letter at 4.3.3.

Questions

1 Sanders & Lowe have completed their job, which was to find a supplier. So who must Glaston Potteries write to now?

2 What advice has been given on packing?

3 What method of payment has been arranged?

4 Will substitutes be acceptable if Glaston Potteries are out of stock of any items?

5 Why should there be no problem for Glaston Potteries to deliver within four weeks?

6 Which words used in the letter correspond to the following: cups, saucers, plates, etc.', boxes', breakables; made; different; stated;

relevant; completed?

Sanders & Lowe Ltd.

Import and Export. (London Office). Planter House, Princes Street, London EC1 7DO Birmingham Office: 28 Bradshaw Street. Birmingham B5 1TO Telephone: 071 V.

Manchester Office: 343 Oxford Street. Manchester M27 2LR Fax: 071 543 1925

Liverpool Office: 54 Bakers Road. Liverpool L3 9HW Telex: 428537

Stockport Office: 5 Island Road. Stockport SM3 12K

Reg No England 155134

Directors: L,W Lowe. D.R, Sanders VAT No 013700121

Your rcf:—— Our ref: 185/MB Date: 2 July 20-

Mr J. Merton

Sales Manager

Glaston Potteries Ltd.

Clayfield

Burnley BB 10 IRQ

Dear Mr Merton,

Please find enclosed an order (R1432) from our principals, MacKenzie Bros. Ltd., 1-5 Whale Drive, Dawson, Ontario, Canada.

They have asked us to instruct you that the 60 sets of crockery ordered should be packed in six crates, ten sets per crate, with each piece individually wrapped, and the crates marked clearly with their name, the words 'fragile', 'crockery', and numbered 1-6.

They have agreed to pay by letter of credit, which we discussed on the phone last week, and they would like delivery before the end of this month, which should be easily effected as there are regular sailings from Liverpool.

If the colours they have chosen are not in stock, they will accept an alternative provided the designs are those stipulated on the order.

Please send any further correspondence relating to shipment or payment direct to MacKenzie Bros. and let us have a copy of the commercial invoice when it is made up.

Yours sincerely,

L.W. Lowe (Mrs)

Enc. Order R1432

GLASTON POTTBRIBS Ltd.

Clayfield, Burnley BB10 IRQ

Tel: 0315 46125 Registered No. 716481

Telex: 8801773 VAT Registered No. 133 5341 08

Fax: 0315 63182

MacKenzie Bros. Ltd. 14 July 20—

1-5 Whale Drive

Daw-son

Ontario

CANADA

Dear Sirs,

Order R1432

The above order has now been completed and sent to Liverpool Docks where it is awaiting loading onto the SS Manitoba which sails for Dawson, Canada on the 16 July and arrives on 30 July.

Once we have the necessary documents we will hand them to Burnley City Bank, your bank's agents here, and they will forward them to the Canadian Union Trust Bank.

We have taken special care to see that the goods have been packed as per your instructions, the six crates being marked with your name, and numbered 1-6. Each crate measures 6ft x 4ft x 3ft and weighs 5 cwt.

We managed to get all items from stock with the exception of Cat. No. G16 which we only had in red. But we included it in the consignment as it had the Willow pattern you asked for.

If there is any further information you require, please contact us. Thank you very much for your order, and we look forward to hearing from you again soon.

Yours faithfully,

J. Merton (Mr)

Sales Manager

5.4.6

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]