Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Быкова_Н.И._Литература_УМК.doc
Скачиваний:
33
Добавлен:
23.09.2019
Размер:
1.08 Mб
Скачать

§6. Композиция, художественные особенности, стиль.

Композиция.

Композиция - монтажная.

6.1.Внешний слой композиции*

Все произведение представляет собой дневник, в котором события, мысли, эмоции и чувства героя отображены в строгой хронологической последователь­ности. Но одновременно с такой формой мы попадаем, то в прошлое, то нам рассказывается история о каком-то человеке, мелькают сны. Дневник расписан не только по дням, но даже по часам и по минутам.

«Понедельник, 29 января 1932 года» (1 1,c.10).

«Четверг, после полудня» (1 1,с.20).

«11 часов вечера» (1 1,с.78).

«10 часов 30 минут» (11,с.9).

В данном случае возникает интересная ситуация. Все произведение - это дневник (найденные рукописи Антуана Рокантена), который опубликован некими издателями. Это прослеживается в начальном абзаце «От издателей»:

«Эти тетради были обнаружены в бумагах Антуана Рокантена. Мы пуб­ликуем их, ничего в них не меняя» (11,с.7).

Видимость того, что записи опубликованы без изменений подтверждаются следующими ссылками.

«Одно слово зачеркнуто (не то «искажать», не то «измышлять»), дру­гое, надписанное сверху, совершенно неразборчиво. — Примеч. издателей» (11,с.8).

Или еще такой пример:

«Речь, несомненно, идет о вечере. Абзац, который за этим следует, напи­сан гораздо позже предыдущих. Мы полагаем, что запись сделана не раньше, чем на другой день. — Примеч. издателей» (1 1,с.9).

6.2.Содержательный слой композиции. 6.2.1. Контаминация.

а) Стихотворения на английском языке с переводом:

Some of these das

You’ll miss me honey! .

*Придет день, и ты затоскуешь обо мне, милая! (англ.)» (1 1,с.ЗЗ).

б) Встречается очень необычный непонятный, бессмысленный, не вписывающийся в контекст повествования сон.

«Я высек Мориса Барреса. Нас было трое солдат, и у одного из нас посе­редине лица - дыра. Морис Баррес подошел к нам и сказал: «Молодцы» - и каж­дому дал по букетику фиалок. «А я не знаю, куда его девать», - сказал солдат с дырявым лицом. И тогда Морис Баррес сказал: «Сунь его в дырку в своей голо­ве. «Я суну его тебе в задницу» - ответил солдат. И мы положили Мориса Бар­реса вниз и стали стаскивать с него штаны. Под штанами у него оказалась кардинальская мантия. Мы задрали мантию, и Морис Баррес стал кричать: «Осторожней! У меня брюки со штрипками». Но мы высекли его до крови и ле­пестками фиалок выложили на его заду голову Деруледа» (11,с.78-79).

в) Или, например, вырванный откуда-то телефонный разговор.

«Алло, это мсье Жорж? Здравствуйте, мсье Жорж... Да, мсье Жорж... Хозяина нет... Да должен бы уже спуститься... Ох, знаете, в такой туман... Вообще он обычно спускается к восьми... Хорошо, мсье Жорж, передам. До свидания, мсье Жорж» (11,с.94).

г) Или, например, статья из «Краткого словаря великих людей Бувиля». «Блеешь, Оливье-Марсиаль, сын предыдущего, родился и умер в Бувиле

(1849-1908), закончил юридический факультет в Париже, в 1872 году получил звание лиценциата. Глубоко потрясенный восстанием коммунаров, которое принудило его, как и многих других, укрыться в Версале под защитой Нацио­нального Собрания, он еще в том возрасте, когда молодые люди помышляют об одних удовольствиях, дал себе клятву «посвятить жизнь восстановлению Порядка» (11,с. 118).

д) Написаны даже статьи из газет, которые Антуан читал в библиотеке. Вот одна из них:

«Общество защиты животных (Бувильское отделение). В будущий чет­верг с 15 до 17 часов в зале С на ул. Фердинанда Бирона, 10, в Бувиле общест­венное дежурство. Письма адресовать председателю общества - в правление или на проспект Гальвани, 154» (11,с.207).