- •Часть I
- •Разделение слогов в финском языке.
- •2. В финском языке нет артикля.
- •3. Корень существительных
- •Карраle 2 Урок
- •1. В финском языке нет грамматического рода.
- •2 Как образуется форма вопросов
- •1. Настоящее время глагола: первое и второе лицо
- •2. Как ответить: "Да" и "Нет"
- •1. Официальное и неофициальное " Вы "
- •2. Гармонизация гласных.
- •1. Притяжательные суффиксы для "мой", "твой"
- •2. Неформальная повелительная форма (утвердительная форма)
- •1. Генитив единственного числа.
- •1. Корень глаголов.
- •2. Повелительное наклонение множественное число (утвердительная форма)
- •3. Наречия, образуемые от прилагательных.
- •1. Падеж ” на ” (Адессив)
- •1. Притяжательные местоимения.
- •2. Глагол " иметь" в финском языке.
- •1. Падежное окончание " в " (инессив)
- •Настоящее время глаголов оканчивающихся на k, p, t.
- •2. В финском языке нет формы будущего времени.
- •1. Корневая форма ( Номинатив) множественного числа
- •2. Отрицательная форма настоящего времени
- •Карраle13Урок
- •1. Использование падежа " на " (аллатив)
- •Падеж " из, с, от " отвечает на вопрос " откуда?, от кого? " (аблатив)
- •Партитив единственного числа.
- •Особенности использования партитива.
- •1. Партитив единственного числа с количественными числительными.
- •2. Об иностранных словах используемых в финском языке.
- •Предложения типа " Есть, имеется "
- •2. Предложения " Иметь, имеет "
- •1. Падеж " в " в смысле во внутрь ч-л. (отвечающий на вопрос куда?) иллатив
- •2. Порядковые числительные.
- •3. Оборот " minun täytyy lähteä " — я должен идти
- •1. Падеж " из, вне " (элатив) отвечает на вопрос: откуда?
- •2. Выражение времени.
- •1. Партитив множественного числа
- •2. Особые случаи использования партитива множественного числа.
- •I. Слова оканчивающиеся на гласную букву (основа от корня)
- •2. Основные части существительных.
- •1. Более точное отображение времени.
- •2. Выражение " любить, нравиться " в финском языке.
- •3. Чередование согласных k p t
- •2. Шесть местных (частных) падежей существительных.
- •1. Формы дополнения личных местоимений и " kuka "
- •Voinko auttaa tei / tä?Могу я Вам помочь?
- •2. Слова, оканчивающиеся на — nen ( nainen — слова)
- •1. Прямое дополнение существительных
- •Прошедшее время глаголов финского языка (повествовательная форма)
- •1. Основные части глаголов.
- •2. Вспомогательные глаголы в финском языке
- •3. Условное настоящее время.
- •Vanha talo/mme — Наш старый дом. Hänen paras ystävä/nsä — Её лучший друг.
- •2. Спряжение существительных с притяжательными суффиксами в финском языке.
- •3. " Minä rakastan sinua " — глаголы с партитивом.
- •1. Повелительное наклонение (утвердительная и отрицательная формы)
- •2. Послелоги с генитивом.
- •2. Существительные и прилагательные, оканчивающиеся на — I.
- •2. Позвольте нам (с)делать — tehdään!
- •2. Дополнение глагола "olla " (предикатив)
- •1. Множественное число существительных: частные падежи ( )
- •2. Alla — alta — alle: изменение форм предлогов
- •1. Слова типа "huone"
- •2. Дата и другие выражения времени
- •4. Глаголы типа "haluta" и "merkita"
- •Стороны света
- •1. Превосходная степень прилагательных
- •2. Положение и предлоги с партитивом
- •3. Множественное число существительных: частные падежи ( II)
- •2. Падеж "Эссив"
- •3. Об разговорном финском языке
- •1. Прямое дополнение
- •2. Падеж "транслатив"
- •1. Обзор спряжения существительных с притяжательными суффиксами в финском языке
- •2. "He pitävät toisistaan" ( друг друга)
- •224 Мультиязыковой проект Ильи Франка www.Franklang.Ru
Карраle13Урок
Salaisuus (Noin vuodelta 1920) Sirkka tulee ovelta kukkapaketti kädessä.
1. Äiti. Kenelle nuo kukat ovat? 2. S. Nämä kukat? Ne ovat minulle. 3. Ä. Sinulle? Keneltä? Jussiltako taas? 4. S. Niin, häneltä ... Änti, mihin minä panen nämä kukat? 5. Ä. Mihin? Tälle pöydälle. Tai tuolle pöydälle. Tai tuolille. Tai sohvalle. Tai lattialle, jos haluat. Tai ikkunalle. Mihin vain! 6. S. Äiti, miksi sinä olet minulle vihainen? Siksikö että nämä kukat ovat Jussilta? (Ottaa kirjat pieneltä pöydältä, panee ne tuolille ja kukat pöydälle.)
7. Ä. Mihin sinä menet? Tule tänne ja istu. Minä haluan puhua sinun kanssasi. 8. S. No, mitä nyt? 9. Ä. Sinä olet joka ilta ulkona Jussin kanssa.
10. S. Niin olen. Entäs (=entä) sitten? 11. Ä. Minä olen sinun äitisi. Minä haluan tiettä, mitä te aiotte tehdä. 12. S. Mitta äiti, se on salaisuus! 13. Ä. Kerro minulle. Kyllä sinä voit kertoa äidille kaikki. 14. S. En kerro! Jos minä kerron sinulle, sinä kerrot rouva Lahtiselle ja rouva Lahtinen kertoo rouva Virtaselle ja rouva Virtanen kertoo neiti Laaksolle ja neiti Laakso kertoo kaikille, että minä olen salakihloissa Jussi Lehtisen kanssa! |
Секрет (Приблизительно 1920 год.) Сирка появилась в дверях с завернутым букетом цветов в руке. 1. Мать. Для кого эти цветы? 2. С. Эти цветы? Они для меня. 3. М. Для тебя? От кого? Опять от Юсси? 4. С. Да, от него... Мама, где я могу поставить эти цветы? 5. М. Где? На этот стол. Или на тот стол. Или на стул. Или на кушетку. Если тебе нравится можешь на пол. Или на подоконник. Где угодно! 6. С. Мама, почему ты на меня сердишься? От того, что эти цветы от Юсси? (Она убрала книги с маленького стола, положила их на стул, а цветы поставила на столик.) 7. М. Куда ты собираешься? Иди ко мне и садись. Я хочу с тобой поговорить. 8. С. Хорошо. Что ещё? 9. М. Ты каждый вечер встречаешься на улице с Юсси. 10. С. Да. Так что? 11. М. Я твоя мать. Я хочу знать, что ты намереваешься делать? 12. С. Но, мама это секрет! 13. М. Скажи мне. Почему ты не можешь поделиться со своей мамой. 14. С. Нет, я не могу. Если я скажу тебе, ты скажешь г-же Лахтинен, а г-жа Лахтинен скажет г-же Виртанен, г-жа Виртанен — мисс Лаксо, а мисс Лаксо расскажет каждому, что я тайно помолвлена с Юсси Лехтиненом. |
Anna minulle anteeksi!
сказать / рассказать
Sano " aa "!
Sano (minulle) mikä päivä täänän on! Kysykää Villeltä
Kerro (minulle) mitä sinä teet huomenna! Ville ei vastaa meille
Kielioppia Грамматические пояснения.
1. Использование падежа " на " (аллатив)
|
|
mihin? |
на чем? |
pöytä |
(pöydä /n) |
pöydä / lle |
на столе |
uusi pöytä |
(uude / n pöydän) |
uude / lle pöydälle |
на новом столе |
ovi |
(ove / n) |
ove / lle |
на двери |
Окончание — lle примерно соответствующие английским предлогам на, к,
Когда форма генитива и корня различны используется форма генитива
Заметим.
-
mikä pöytä?
mi /lle pöydä / lle
tämä pöytä
tä / lle pöydä / lle
se pöytä
si / lle pöydä / lle
Падеж "аллатив" используется только с глаголами означающие (обозначающие) давать, либо сказать что-нибудь кому-либо
Minä annan tei / lle kahvia. Kene / lle maksamme kaupassa?
Ostakaa tämä kirja Liisa / lle! Voitteko sanoa minu / lle ...? Lapsi vastaa äidi / lle. Отметим также Pane kukat pöydälle /si! Kerron ystävälle /ni, että ... |
Я дам Вам кофе. Кто получит у нас плату в магазине? ( тоже, что и Кому мы должны дать деньги?)
Купите Лизе эту книгу! Вы можете сказать мне ...? Ребенок отвечает маме.
Положите цветы на свой стол! ( или себе на стол) Я скажу своему другу, что ... |
Как всегда, притяжательные суффиксы следуют за падежным окончанием.
