- •Часть I
 - •Разделение слогов в финском языке.
 - •2. В финском языке нет артикля.
 - •3. Корень существительных
 - •Карраle 2 Урок
 - •1. В финском языке нет грамматического рода.
 - •2 Как образуется форма вопросов
 - •1. Настоящее время глагола: первое и второе лицо
 - •2. Как ответить: "Да" и "Нет"
 - •1. Официальное и неофициальное " Вы "
 - •2. Гармонизация гласных.
 - •1. Притяжательные суффиксы для "мой", "твой"
 - •2. Неформальная повелительная форма (утвердительная форма)
 - •1. Генитив единственного числа.
 - •1. Корень глаголов.
 - •2. Повелительное наклонение множественное число (утвердительная форма)
 - •3. Наречия, образуемые от прилагательных.
 - •1. Падеж ” на ” (Адессив)
 - •1. Притяжательные местоимения.
 - •2. Глагол " иметь" в финском языке.
 - •1. Падежное окончание " в " (инессив)
 - •Настоящее время глаголов оканчивающихся на k, p, t.
 - •2. В финском языке нет формы будущего времени.
 - •1. Корневая форма ( Номинатив) множественного числа
 - •2. Отрицательная форма настоящего времени
 - •Карраle13Урок
 - •1. Использование падежа " на " (аллатив)
 - •Падеж " из, с, от " отвечает на вопрос " откуда?, от кого? " (аблатив)
 - •Партитив единственного числа.
 - •Особенности использования партитива.
 - •1. Партитив единственного числа с количественными числительными.
 - •2. Об иностранных словах используемых в финском языке.
 - •Предложения типа " Есть, имеется "
 - •2. Предложения " Иметь, имеет "
 - •1. Падеж " в " в смысле во внутрь ч-л. (отвечающий на вопрос куда?) иллатив
 - •2. Порядковые числительные.
 - •3. Оборот " minun täytyy lähteä " — я должен идти
 - •1. Падеж " из, вне " (элатив) отвечает на вопрос: откуда?
 - •2. Выражение времени.
 - •1. Партитив множественного числа
 - •2. Особые случаи использования партитива множественного числа.
 - •I. Слова оканчивающиеся на гласную букву (основа от корня)
 - •2. Основные части существительных.
 - •1. Более точное отображение времени.
 - •2. Выражение " любить, нравиться " в финском языке.
 - •3. Чередование согласных k p t
 - •2. Шесть местных (частных) падежей существительных.
 - •1. Формы дополнения личных местоимений и " kuka "
 - •Voinko auttaa tei / tä?Могу я Вам помочь?
 - •2. Слова, оканчивающиеся на — nen ( nainen — слова)
 - •1. Прямое дополнение существительных
 - •Прошедшее время глаголов финского языка (повествовательная форма)
 - •1. Основные части глаголов.
 - •2. Вспомогательные глаголы в финском языке
 - •3. Условное настоящее время.
 - •Vanha talo/mme — Наш старый дом. Hänen paras ystävä/nsä — Её лучший друг.
 - •2. Спряжение существительных с притяжательными суффиксами в финском языке.
 - •3. " Minä rakastan sinua " — глаголы с партитивом.
 - •1. Повелительное наклонение (утвердительная и отрицательная формы)
 - •2. Послелоги с генитивом.
 - •2. Существительные и прилагательные, оканчивающиеся на — I.
 - •2. Позвольте нам (с)делать — tehdään!
 - •2. Дополнение глагола "olla " (предикатив)
 - •1. Множественное число существительных: частные падежи ( )
 - •2. Alla — alta — alle: изменение форм предлогов
 - •1. Слова типа "huone"
 - •2. Дата и другие выражения времени
 - •4. Глаголы типа "haluta" и "merkita"
 - •Стороны света
 - •1. Превосходная степень прилагательных
 - •2. Положение и предлоги с партитивом
 - •3. Множественное число существительных: частные падежи ( II)
 - •2. Падеж "Эссив"
 - •3. Об разговорном финском языке
 - •1. Прямое дополнение
 - •2. Падеж "транслатив"
 - •1. Обзор спряжения существительных с притяжательными суффиксами в финском языке
 - •2. "He pitävät toisistaan" ( друг друга)
 - •224 Мультиязыковой проект Ильи Франка www.Franklang.Ru
 
	 
		
НА
ПРАВАХ РУКОПИСИ
Маija – Hellikki Aaltio
ФИНСКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ ИНОСТРАНЦЕВ
Часть I
(АНГЛИЙСКАЯ ВЕРСИЯ)
ПЕРЕВОД ВЫПОЛНИЛ И
ДОПОЛНИЛ В. Д. ГЕОРГИЕВ
HELSINGISSÄ KUSTANNUSOSAKEYHTIÖ OTAVA
Keuruu 1997.
САНКТ-ПЕТЕРБУРГ
1999.
ПРОИЗНОШЕНИЕ
Финский язык имеет восемь гласных и тринадцать согласных букв. Каждая за исключением одного согласного имеет одно собственное обозначение на письме. Большинство звуков в финском языке может быть кратким, либо долгим. Долгий звук того же качества, что и краткий, но более протяженный и изучение произношения финского достигается путем имитации естественного звучания носителем языка, путем прослушивания кассет и магнитофона строго придерживаясь рекомендаций.
ГЛАСНЫЕ
В основном в финском языке гласные произносятся более кратко и энергично, чем их английские аналоги. Они сохраняют тоже качество во всех позициях внутри слова, никогда не должны неясно произноситься, либо проглатываться даже в безударном положении
  | 
			Краткий звук  | 
			Долгий звук  | 
		
i — как в слове вид  | 
			nimi — имя  | 
			niin — так  | 
		
  | 
			lasi — стакан  | 
			lasiin — внутри стакана  | 
		
е — как в слове двери  | 
			meri — море  | 
			Meeri — Мэри (имя)  | 
		
  | 
			kolme — три  | 
			ттт  | 
		
ä — как в слове вся  | 
			sä — ты  | 
			sää — погода  | 
		
  | 
			älä — ты не...  | 
			älkää — Вы не...  | 
		
у -как в слове июля  | 
			kylä — деревня  | 
			kyy — випера  | 
		
  | 
			syksy — осень  | 
			syksyyn — до падения  | 
		
ö — как в слове тёлка  | 
			hölmö — дурак, болван  | 
			Тöölö — район Хельсинки, Töölöön — к Х.  | 
		
u — как в слове лук  | 
			uni — сон  | 
			uuni — печь  | 
		
  | 
			suku род (фамилия)  | 
			sukuun — внутри, фамилии  | 
		
о — как в слове ёлка  | 
			jo — уже  | 
			joo — да  | 
		
  | 
			sano! — говори  | 
			sanoo — он говорит  | 
		
а — как в слове Майя  | 
			ja — и  | 
			Jaana — имя девочки Vantaa — пригород Хельсинки.  | 
		
ДИФТОНГИ
Финский язык имеет большое число дифтонгов (комбинации из двух гласных букв, которые обозначаются теми же знаками). Каждая гласная в финском дифтонге произносится также как одинокая гласная.
Примеры:
аi aika время, punainen — красный, kirjain — буква (в алфавите)
ei seinä стена, melkein — почти.
oi oikea — правый, sanoi — он сказал
ui uinti — плавание, kaduilla — на улицах, puhui — он говорил (разговаривал)
уi hyi — тьфу, фи, кукуi — он спросил
äi äiti — мама, jäinen — лед, eläin — животное
öi söi — он поел, ympäröi — окрестности.
Дифтонги оканчивающиеся на "u" или "y" встречаются крайне редко перед первым слогом.
Например:
аu sauna — финская баня, rauha — мир, vapautua — освобождаться, избавляться.
eu neula — игла, seura — общество, компания, vaikeutua — затруднение
iu viulu — скрипка, kiuas — каменка (печь) в бане, kotiutua — чувствовать себя дома.
ou Oulu — город в Финляндии, nousta — подниматься, вставать, rentoutua — ослаб —
лять, расслабляться
еу peseytyy — он моется
äy täynnä — полный, целый, kieltäytyä — отказываться, отрекаться.
öy pöytä — стол, löydän — я нахожу
Дифтонги встречающиеся только в первом слоге.
ie mies — мужчина, viedä — уносить, увозить, уводить, вести.
uo Suomi — Финляндия, tuoli — стул
уö yö — ночь, syödä — есть( кушать)
Другие комбинации гласных кроме дифтонгов
В финском языке много различных комбинаций из двух гласных, относящиеся к двум различным слогам.
Примеры:
sokea — слепой, pien — вскоре, putoan — я упал, apua! — помоги! haen — я принес (привез), poikien — мальчишечий, koettaa — пытаться, пробовать, luemme — мы читаем, lähestyen — приближающийся, näet — ты видишь, kaakao — какао, museo — музей, kolmio — треугольник, rakkaus — любовь, korkeus — высота, valmius — готовность, heikkous — слабость, бессилие,vihreys — зелень, äitiys — материнство, hyökkäys — атака, hölmöys — глупость, leveä — широкий, etsiä — искать, näkyä — быть видным, ilmio — феномен.
Комбинации из более, чем двух гласных (kauan, aiot...) всегда делится на два слога (деление на слоги стр. 15). В финском языке трифтонги отсутствуют.
СОГЛАСНЫЕ
Произношение финских согласных сравнительно более слабое, чем английских. Это, в частности, справедливо и к так называемым “концевым” р, t, k, которые никогда не произносимы, как во французском языке. Это значит, что легкие тихо раздуваются как следующий английский звук как отсутствующий звук в финском языке. Практический способ сдерживания произношения в том, чтобы держать руку перед ртом, когда произносятся звуки p, t, k, и чем меньше чувствуется рука, тем лучше становится звук.
- 
	
Краткий звук
Долгий звук
р
как р в топ (долгий звук как в
топот)
papu — боб
pappi — священник
t
как t в слове степь
tee — делай!
teet — ты делаешь
otan — я беру
ottaa — он берет
k
как в слове слегка, сделка
kuka — кто
kukka — цветок
d
как d в слове граде
sade — дождь
m
как m в слове экзамен
aamen — аминь
amme -кадка,
лохань
n
n(k)
как n в слове поляна
как n в слове спинка
sana — слово
kenkä — обувь
Sanna — имя
девочки
ng
как ng в singing не как в finger
-
kengät — ботинки,
туфли
l
как в слове клин, климат
eli — или, то есть
ali — под
oli — был
tuli — огонь
askel — шаг
tulli — таможня, пошлина
r
как в словах рост рота,
прибыль
ruoka — пища, еда
suru — горе, траур
ranskatar — француженка
surra — горевать, печалиться
s
как в слове сок, классик шорох, иногда в финском языке звук произноситься как “ ш ”
sota -война
lasi -стакан
viisi — пять
vapaus — свобода
Lassi — имя
мальчика
h
как h в словах хек, плохо, уха отчасти сильный на конечном слоге
he -они
vähän — маленький
ihme — чудо
tehdä — делать
Lahti — город в Финляндии
kohta — вскоре
v
как в слове свая, сваха, война
vain — только
sivu — страница
j
как y в слове въезд
jos — если
ajaa — водить автомобиль
b
g
f
произносится как в словах банан, геология, фильм, фарс и др.
banaani — банан
geologia — геология
filmi — фильм
 
УДАРЕНИЕ
Основное ударение всегда на первом слоге.
Примечание. Ударение никогда не ставится на втором слоге, даже если слово очень длинное, а первый слог краток.
ánteeksi — извините меня, húomenta — доброе утро, kádulla — на улице, púhutte — ты говоришь, bánaani — банан.
В сложных словах, в которых очень много букв первый слог второго компонента содержит второе ударение. káhvi — кофе, kúppi — чашка, káhvi/kúppi — чашка кофе.
ОРФОГРАФИЯ
В финском языке правописание очень близко к произношению. Каждая буква стоит в одном и том же положении. За исключением звука n, который может обозначаться двумя буквами ng [ n ] перед k и g . Немые буквы отсутствуют.
Краткие согласные всегда пишутся с одной буквой, долгие звуки обозначаются двумя буквами. X и Z, которые могут встречаться в современных заимствованных словах или именах произносятся как ks и ts соответственно.
Другие исключения “фонетики” произношения финского языка:
sade — дождь sade/päiva (произносится sadeppäiva) — дождливый день
sano — скажи sano se! (произносится sanosse) скажи это.
olla — быть olla/ko? (произносится ollakko) — быть?
Сдвоенные согласные звуки, которые в нормальном произношении в финском языке встречаются между определенными словами (формами) и следующим словом и не различаются при написании
