Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Словари_рус (1).docx
Скачиваний:
135
Добавлен:
29.08.2019
Размер:
248.16 Кб
Скачать

§ 17. В аспекте тематическом Словарь описывает те лексические разряды и груп­пы, которые с наибольшей полнотой отражают изменения, происходящие в жизни общества:

политика, социальное устройство, идеология: административно-командный, антиноменклатурный, департизация, конфронтировать, посткоммунистиче­ский, фундаменталист, авторитаризм;

экономика, финансовое дело: акционирование, акционерно-биржевой, антирыночник, бартер, бартерный, брокер, безвалютный, бизнес-центр;

армия, охранительные органы: декриминализация, КГБ, кагэбэшник, ОМОН, омоновский, омоновец, отказник;

техника, автоматизация: компьютеризировать, компьютерщик, ксерокопирование;

массовая культура: андеграунд, рок-клуб, дискотека, шоу, шоу-бизнес, диск-жокей;

религии, верования: всенощная, освящение, крещение, буддийский, карма, чакры, йога;

область паранормальных явлений: полтергейст, экстрасенс, НЛО, иноплане­тяне, телекинез, телекинетический, астральное тело;

медицина, быт и некоторые другие сферы: антиспидовский, мануальный, СПИД, хоспис, акупунктура; гамбургер, йогурт, слаксы, адидасы.

<…>

§ 19. Словарь включает также некоторые имена собственные, важные для современно­го языкового сознания или ставшие символическими (Христос, СНГ, СССР, ВАЗ, Лубянка, Кремль), производные от имен собственных (бериевщина, ежовщина, ельцинист, ельцинизм), а также окказионализмы (абсурдистан, агрогулаг, гайдарономика).

<…>

§ 22. Помимо собственно лингвистической информации Словарь дает разнообразные энциклопедические и фактические сведения; с этой целью применяются разные ме­тоды и способы описания самого предмета или явления, обозначаемого тем или иным словом: в толковании, в иллюстрациях, а также в справочном отделе, в той его части, которая называется легендой <…> .

Фрагменты словарных статей Толковые словари Даль в.И. Толковый словарь живого великорусского языка.

2-е изд. – М.– СПб., 1880

Бальзамъ, бальсамъ греч. Пахучая съ эfирнымъ масломъ смола, добываемая из нhкоторыхъ деревъ; составъ изъ душистыхъ, летучихъ маслъ или спиртовъ, мазь для натиранья. Сарептскiй бальзамъ, очищенное хлhбное вино, перегнанное на травахъ. Бальзамный, къ нему относящ. Бальзамическiй, смолистопахучiй, душистый; – тополь, душистая, Populus balsamifera. Бальзамка, ж. глиняный кувшинъ изъ-подъ бальзама; кубышка изъ-подъ зельтерской воды. Бальсамникъ, м. раст. Toluifera, приносящее душистую смолку. Бальзамировать, намащать, умащать; начинять внутреннiя части трупа смолами, душистыми и оберегающими отъ гнили снадобьями; – ся, быть намащаему. Бальзамированiе ср., бальзамировка ж. дhйствие это. Бальзамировщикъ м. челов., занимающiйся этимъ дhломъ. Бальзаминъ м. садовое и оконное растенiе Balsamina, млрс. пальма. Бальзаминовый, бальсаминный, составленный изъ сихъ растенiй, къ ним относящiйся. Дикiй бальзаминъ, Platanthera bifolia, любка, перелой, кукушкины-слезки.

БАЛЬНИКЪ, см. балить и балъ.

БАЛЮСТРАДА ж. фрнц. поручни, перила, обносъ, ограда, балясникъ.

БАЛЯ, балька ж. прм. влгд. овца, овечка, ярочка, ягня; балечiй, поярковый. Баль-баль, призывная кличка овецъ.

БАЛЯБА об. арх. рохля, разиня, ротозей.

БАЛЯКАТЬ, см. балакать.

БАЛЯНДРАСЫ, балянтрясы кур. твр. орнб., см. балентрясить.

БАЛЯСИНА ж. итал. точеный столбикъ подъ поручни, перила, ограду, обносъ. БАЛЯСЫ мн. болhе уптрб. чhмъ балясины: * лясы, белентрясы, балы, шутки, веселые россказни. Точить балясы, балясить, балясничать, шутить, галить, смhяться, забавно бhседовать. Балясничанье ср. дhйст. по гл. Балясникъ м. токарь, промышляющий точениемъ балясинъ; промыселъ (ниж.-сем.) этот упадает со времени введениiя по Волгh пароходства; балясы шли на коноводки. // Лhсъ, б.ч. осиновый, приготовленный для точки балясъ. // * шутникъ, рассказчикъ, острякъ, проказникъ, лясникъ, балагуръ, балызникъ; –ница, шутница, потhшница.