- •Укоопспілка
- •Затверджено
- •Англійська мова
- •Завдання для практичних занять
- •Спеціальність: 5.03050802 Оціночна діяльність
- •Пояснювальна записка
- •1. Study the following words and combinations:
- •II. While-reading stage:
- •2. Read and translate the following text.
- •II. While-reading stage:
- •2. Read and translate the following dialogues.
- •IV. Practice Drills:
- •1. Study the following words and combinations:
- •II. While-reading stage:
- •3. Express your agreement with the following statements. Use the phrases:
- •7. Say it in English:
- •IV. Practice Drills:
- •1. Using the chart of Great Britain (territory, location, population, parts, etc.) Make a report on the topic.
- •1. Study the following words and combinations:
- •II. While-reading stage:
- •III. Post-reading stage:
- •2. Give Ukrainian equivalents for the following:
- •3. Give English equivalents for the following:
- •5. Answer the following questions:
- •IV. Practice Drills:
- •III. Post-reading stage:
- •IV. Practice Drills:
- •1. Role-play the following situations:
- •II. While-reading stage:
- •III. Post-reading stage:
- •5. Ask your friend all possible questions to the following sentences.
- •6. Say it in English:
- •Розділ 2. Ділові зустрічі та контакти
- •1. Study the following words and combinations:
- •II. While-reading stage:
- •2. Read and translate the following text and dialogue 1.
- •III. Post-reading stage:
- •1. Study the following words and word combinations:
- •II. While-reading stage:
- •2. Read and translate the dialogue.
- •3. Read and learn the sentences, fill in the gaps if necessary.
- •4. Write down the translation of the following word-combinations:
- •III. Post-reading stage:
- •II. While-reading stage:
- •II. While-reading stage:
- •III. Post- reading stage:
- •3. Read and learn the useful phrases. Fill in the gaps.
- •4. Write down the translation of the following word-combinations:
- •5. Answer the following questions as if you were a desk clerk:
- •6. Translate the following sentences into English:
- •IV. Practice Drills:
- •1. Make up the dialogues as to the following situations:
- •II. While-reading stage:
- •2. Read and translate the following text.
- •III. Post- reading stage:
- •3. Read the following words paying attention to the sounds:
- •4. Complete the sentences as in the text:
- •5. Underline the modal verbs and translate the sentences into Ukrainian:
- •7. Say what you know about Susanna j. Patrick and Viola Hathaway, judging by their cVs.
- •8. Look at the letter of application written by Viola Hathaway. Make up the letter of application for Susanna j. Patrick.
- •9. Using the examples, write out your own cv and the letter of application for any job you want.
- •III. Post-reading stage:
- •3. Match the English and Ukrainian equivalents:
- •4. Write down what steps the company takes after it obtains the resumes. The following may be of help:
- •5. Write down the questions for the following answers:
- •6. Answer the following questions:
- •II. While-reading stage:
- •III. Post-reading stage:
- •IV. Practice Drills:
- •1. Role-play "Having a job interview"
- •1. Read and learn the following words.
- •2. Read and translate the following text.
- •III. Post-reading stage:
- •3. Choose the appropriate word consulting the text, translate the sentences:
- •4. Complete the sentences with the words from the text:
- •1. Read and learn the following words:
- •II. While-reading stage:
- •III. Post-reading stage:
- •IV. Practice Drills:
- •1. Read and translate the following words and word-combinations:
- •II. While-reading stage:
- •2. Read and translate the text.
- •III. Post-reading stage:
- •3. Give the Ukrainian equivalents to the following words and word-combinations:
- •4. Answer the following questions:
- •5. Read and learn the negotiating expressions:
- •6. Translate the following sentences into Ukrainian:
- •7. Read and learn the verbs of negotiation:
- •8. Translate the following sentences into Ukrainian:
- •9. Read and learn the sentences with conceding, downplaying, and exploring other possibilities:
- •II. While-reading stage:
- •III. Post-reading stage:
- •5. Complete the dialogue.
- •6. Fill in with the prepositions and make up a dialogue on the basis of the text:
- •II. While reading stage:
- •III. Post reading stage:
- •6. Complete the following statements:
- •7. Add question-tags to the following statements:
- •8. Translate the following into English.
- •1. Make up your own dialogue "Negotiating contract". Try to use phrases, you have
- •1. Study the following words & word-combinations:
- •II. While-reading stage:
- •2. Read and translate the text.
- •IV. Practice Drills:
- •II. While-reading stage:
- •2. Read and translate the following text.
- •III. Post-reading stage:
- •3. Consult a dictionary, read and translate the following words:
- •4. Answer the following questions:
- •6. Learn the contract given above and define all the clauses of the contract. How many clauses does it contain?
- •7. Consult a dictionary, read and translate the following words:
- •8. Translate the following sentences into Ukrainian:
- •9. Find English equivalents to the following:
- •1. Study the following words and word-combinations:
- •II.While-reading stage:
- •2. Read and translate the text.
- •III. Post-reading stage:
- •2. Consult a dictionary, read and translate the following words:
- •3. Did a breach contract take place? If so, how? If not, why not.
- •Internet
- •1. Electronic mail
- •2. Information sites
- •3. The World Wide Web
- •4. Usenet
- •5. Telnet
- •Література
II. While-reading stage:
2. Read and translate the text and the dialogue.
ACCOMMODATIONS
At about 10 o'clock in the morning Mr.Bunin arrived at Traveller's Inn. A hotel-porter took his suitcase and showed him to the reception-desk. Bunin told the receptionist about that he had reserved a room a few days before. The receptionist checked that and said that they could let him have a nice room on the third floor. After that the receptionist gave Mr. Bunin a form and asked him to fill it in.
Mister Bunin wrote his name, address, nationality and occupation on the form and gave it back. Then the porter took the key to Bunin's room and they went to the lift. In a minute they were on the third floor. The porter unlocked the door, brought in the suitcase and asked if that was all. Bunin thanked him, gave him a tip and the porter went out.
DIALOGUE 5. AT THE HOTEL
Desk Clerk: Good morning, sir. Can I help you?
Bunin: Yes, please. I made a reservation for a single room, non-smoking, under the name of Bunin.
Desk Clerk: Yes, here we are. Five days at the corporate rate. Non- smoking room. Here is your key. Do you have any luggage?
Bunin: Just one small suitcase. I don't need a porter. I can handle it by myself. Desk Clerk: Very good, sir. If there is anything else you need, just call the front desk.
Bunin: Actually, I would like to order a snack in my room. Do you have room service?
Desk Clerk: Yes, I'll send someone up right away.
Bunin: Thank you. Has anyone left any messages for me?
Desk Clerk: No, sir.
Bunin: I wonder if you could tell me where there's a nice restaurant nearby?
Desk Clerk: Directly across the street, there are two that are popular.
Bunin: Thanks a lot.
Desk Clerk: My pleasure. Enjoy your stay!
III. Post- reading stage:
3. Read and learn the useful phrases. Fill in the gaps.
I would like a room on a non-smoking floor. |
Я хотів би кімнату на поверсі для людей, |
|
які не палять. |
I would like to change my room. (It's too |
Я хотів би змінити кімнату. (Вона дуже |
small, too hot, there's no desk, and so on). |
маленька, в ній дуже жарко, в ній немає |
|
столу і т.д.) |
I need a firm bed; I have a back problem. |
Мені потрібно тверде ліжко; У мене про- |
|
блеми зі спиною. |
It's very noisy next door. I wonder if you |
У сусідів дуже галасно. Не могли б ви |
could tell the people to turn down the music |
попросити їх зробити тихіше музику (те- |
(the television). |
левізор). |
I would like to order some drinks (food). I |
Я хотів би замовити напої (їжу). Чи мож- |
wonder if I could get room service, please. |
ливе обслуговування номера? |
Could you send up some (more) towels |
Чи можна попросити ще рушників? |
please? |
|
I would like to check out. Would you pre- |
Я хотів би розрахуватися за номер. При- |
pare my bill please? |
готуйте, будь ласка, рахунок. |
Do you accept traveller's checks? (credit |
Ви приймаєте дорожні чеки (кредитні |
cards, personal checks, foreign currency) |
картки, іноземну валюту)? |
Could you change some money for me? |
Чи не могли ви обміняти для мене гроші? |
|
Чи є недалеко пункт обміну валют? |
Is there a currency exchange nearby? |
Для мене є повідомлення? |
Do I have any messages? |
Чи можу я залишити повідомлення для |
Could I leave a message for someone who is |
людини, яка повинна зателефонувати |
going to call me? Please tell him (her) |
мені? Будь ласка, передайте йому (їй), |
that... |
що... |
|
Я хотів би поговорити з метрдотелем. |
I'd like to speak with the front desk. |
Я хотів би здійснити тур по місту. Що ви |
I'd like to take a tour of the city. What do |
можете запропонувати? |
you suggest? |
Я хотів би залишити багаж на кілька го- |
I'd like to store my luggage for a few hours. |
дин. У вас є камера зберігання? |
Do you have a baggage room? |
Я хотів би замовити сніданок (закуску, |
I'd like to order breakfast (a snack, a drink, |
напої, фільм з оплатою за перегляд), ку- |
a paper- view movie), buy a newspaper; |
пити газету, поснідати у кімнаті. |
have breakfast in my room. |
|