Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
калабина.doc
Скачиваний:
130
Добавлен:
02.05.2019
Размер:
801.28 Кб
Скачать

Тема 5. Фонетическое членение речи Контрольный вопросник

                1. На какие фонетические единицы распадается поток речи?

                2. Что такое фонетическая фраза? Что определяет ее границы?

                3. Что такое интонация? Перечислите элементы, составляющие интонацию.

                4. Что такое ритмика речи? Чем она определяется?

                5. Сравните ритм русской речи и речи изучаемого языка. В чем разница?

                6. Какова роль внутрифразовых пауз?

                7. Как называется чередование тонов голоса?

                8. Что такое фразовое ударение? В чем разница между фра­зовым и логическим ударением?

                9. Что такое такт речи? Чем он характеризуется?

                10. Совпадают ли границы такта с границами слова?

                11. Что объединяет несколько тактов в одну фразу?

                12. Что такое проклитика? Энклитика? Приведите примеры.

                13. Что такое слог? Чем определяется количество слогов в слове?

                14. Перечислите известные вам типы слогов.

                15. Что такое словесное ударение? В чем его отличие от фра­зового ударения?

                16. Какими способами может осуществляться словесное уда­рение? Охарактеризуйте словесное ударение в русском и изучае­мом языках.

                17. Какие виды словесного ударения вы знаете?

                18. Какое ударение называется свободным? Фиксированным? Одноместным? Разноместным? Подвижным?

                19. Чем отличается по месту ударного слога в слове изучае­мый язык от русского?

                20. Назовите языки с фиксированным ударением разного ти­па: а) разноместным, б) одноместным.

                21. Может ли сдвигаться ударение в изучаемом вами языке? В каких случаях?

                22. Что является минимальной единицей фонетического чле­нения речи?

Практические задания

1. Нижеследующий текст разделите на такты. В тактах одной чертой подчеркните проклитики, двумя чертами энклитики:

Русск. Он зажал двугривенный в руку, прошел шагов десять и оборотился лицом к Неве, по направлению дворца. Небо было без малейшего облачка, а вода почти голубая, что на Неве так редко бывает. Купол собора, который ни с какой точки не обрисовывается лучше, как смотря на него отсюда, с мос­та, не доходя шагов двадцать до часовни, так и сиял, и сквозь

чистый воздух можно было отчетливо разглядеть даже каждое его украшение. (Ф. Достоевский)

Англ. Abruptly, in the middle of those sunny and windy flats, he came upon a sort of cleft, almost narrow enough to be called a crack, in the land. It was just large enough to be the water­course for a small stream which vanished at intervals under green tunnels of undergrowth, as if in a dwarfish forest. Indeed, he had an odd feeling as if he were a giant looking over the valley of the pygmies. (G. Chesterton).

Нем. Als er auf den Flur tritt, sehen ihn vier Gesichter erwar­tungsvoll an — aber er sieht sie gar nicht, er sieht nur die Uni­form des Schupos und weiß, daß er mit seiner Angst recht gehabt hat, daß er nun wirklich zwischen Verderben und Verderben steht.

Und diese Angst verleiht Enno Kluge Eigenschaften, die er sonst nicht besitzt, nämlich Entschlußkraft, Stärke und Schnel­ligkeit. (#. Fallada)

Франц. L'art, est un chant magnifique Qui plaît au cœur pacifique, Que la cité dit au bois, Que l'homme dit à la femme, Que toutes les voix de l'âme Chantent en chœur à la fois! (V. Hugo) Сопоставьте ритмические свойства русской речи и речи на изу­чаемом языке.

                  1. Приведите два возможных варианта произношения следующих сочетаний. Как изменится при этом тип неударяемого слова:

за реку, на нос, на зиму, по сто, под гору, на гору, из виду, на ногу, под руку, без вести.

                  1. В нижеследующем отрывке определите возможные места внутри- фразовых пауз. Как изменится смысл высказывания при из­менении места паузы?

Толпа глухо заволновалась, — стоящие впереди обернулись на­зад, — кто-то в черной жилетке решительно проталкивался сквозь толпу, наклонив голову так, что видна была только его теплая меховая шапка.

— Пропустите, пропустите! — говорил он скороговоркой, рас­чищая дорогу одной рукой, а другой ведя кого-то вслед.

Наконец он пробрался к самому крыльцу, и обнаружилось, что ведет он худенького черноголового парнишку в длинном пид­жаке, боязливо упиравшегося и таращившего черные глаза то на Метелицу, то на начальника эскадрона. Толпа заволновалась гром­че, послышались вздохи и сдержанный бабий говорок. Метелица посмотрел вниз и вдруг признал в черноголовом пареньке того самого пастушонка — с испуганными глазами, с тонкой, смешной детской шеей, — которому он оставил вчера свою лошадь.

Мужик...начал было: — Вот тут пастушок у меня... (А. Фадеев)

4. Разделите следующие отрывки на слоги, подчеркнув открытые слоги одной чертой, закрытые—двумя. Выпишите колонками слова, в которых есть: а) прикрытые открытые слоги, б) не­прикрытые открытые слоги, в) прикрытые закрытые слоги, г) неприкрытые закрытые слоги, д) полуоткрытые слоги, е) полу­закрытые слоги:

Русск. Вытаяла возле бора тропинка сухая, и рядом с ней шу­мит ручей: так вдоль опушки по солнцепеку и бегут, уходя вдаль, ручей и тропинка, а за ручьем, на северном склоне, среди хвойных деревьев лежит нетронутый снег. (М. Пришвин)

Англ. When he came on deck next morning they were close to land. He looked at it with greedy eyes. There was a thin strip of silver beach rising quickly to hills covered to the top with luxuriant vegetation. The cocoanut trees, thick and green, came nearly to the water's edge, and among them you saw the grass houses of the Samoans. (S. Maugham)

Нем. Schon Jahre vorher, immer stärker und stärker war über die beiden Meere die Kunde der Großen Oktoberrevolution ge­drungen, in jedem Volk eine große Hoffnung und große besondere Fähigkeiten erweckend. (.А. Seghers)

Франц. Devant la porte, un rassemblement s'attardait. On s'é­carta sur le passage de M. Chasle, que ses deux compagnons du­rent soutenir jusqu'au dernier étage de l'escalier. Une porte bâillait à l'extrémité d'un couloir dans lequel M. Chasle s'enga­gea en flageolant. (R. Martin du Gard)

Какие выводы о различии (или сходстве) типов слогов в рус­ском и изучаемом языке вы можете сделать, сопоставив ре­зультаты слогоделения?

5. Приведите примеры слов русского и изучаемого языков, кото­рые состоят: а) из двух открытых слогов, б) из одного закры­того, но неприкрытого слога, в) из одного прикрытого, но от­крытого слога, г) из двух закрытых слогов, д) из одного откры­того и неприкрытого слога, е) из открытого и закрытого сло­гов, ж) из закрытого и открытого слогов. Расположите эти слова по схеме:

"\ТиПЫ слов Язык

а

б

в

г

Д

е

ж

Русский

Изучаемый


Какие наблюдения вы при этом сделали? 6. Определите, подвижное или неподвижное ударение в следую­щих словах:

гора, звонить, бык, бок, сосна, овца, стог, варить, борода, но­га, ноша, беда, волк, гроза, стена, изба, сковорода, вода, земля, бежать, крыша, доска, буря. .

Разделите эти слова на группы, в зависимости от типа ударе­ния. Проверьте себя по словарю.

  1. Укажите, какие значения имеют следующие слова при нали­чии ударения на разных слогах:

целей, горю, стрелки, кружки, замок, мука, село, насыпь, еду, пропасть, дорога, мою, плачу, стоит, пары, цвета, леса.

Приведите аналогичные примеры из изучаемого языка, если возможно. Если это невозможно, объясните, почему.

  1. Сопоставьте количество и тиц слогов, а также ударения в при­веденных ниже словах русского языка и соответствующих им словах изучаемого языка. Объясните причину возможных рас­хождений:

буржуазия, интересный, интернационал, революция.