
- •Часть 1. Психолингвистические основы обучения
- •Часть 2. Методические основы нормирования обучения
- •Часть 3. Коммуникативно-когнитивный подход к процессу обучения второму иностранному языку: методические принципы 128
- •Часть 4. Методика и технология обучения французскому языку как второму иностранному в контексте коммуникативно-когнитивного подхода 169
- •Часть 1
- •1. Психолингвистика
- •2. Металингвистическое сознание. Речь и мышление
- •3. Языковые способности
- •4. Способности и когнитивный стиль
- •5. Познавательные стратегии
- •7. Виды интерференции
- •9. Методика определения
- •10. Особенности осуществления переноса при обучении французскому языку как ия2
- •Часть 2
- •1. Второй иностранный язык в российской школе. Нормативные документы
- •2. Цели обучения второму иностранному языку. Коммуникативная компетенция
- •3. Содержание обучения второму иностранному языку
- •1. Кто? Ученик.
- •4. Где обучать? Школа.
- •5. Зачем обучать? Общество.
- •Часть 3
- •1. Метод и методический подход.
- •2. Принципы коммуникативной и когнитивной
- •3. Принципы, входящие в сферу когнитивного:
- •4. Принципы, входящие в сферу
- •5. Интенсификация обучения и самостоятельность учащихся
- •6. Принцип интеркультурной направленности
- •Часть 4
- •1. Методика и технология обучения.
- •3) Когнитивные усилия обучаемого и сознательный кон троль над процессом своего обучения.
- •4. Методика обучения фонетической стороне речи
- •5. Методика обучения лексической стороне речи
- •6. Методика обучения грамматической стороне речи
- •7. Методика развития умений чтения
- •9. Методика развития умений письменной речи
- •10. Методика развития умений аудирования
9. Методика развития умений письменной речи
Насколько важно уметь писать на втором иностранном языке?
Какие умения необходимо развивать при обучении учащихся письменной речи?
Какие приемы обучения умениям письма являются наиболее эффективными?
Письменная речь является сложной речевой деятельностью. Это не графический вариант устной речи. Они различаются и по строению, и по способу функционирования. Письменная речь максимально развернута, в ней нет эллипсиса. Она имеет семантически и формально завершенный вид, в отличие от устной речи. Создание письменного текста требует сложнейших операций построения речи, которые произвольны и осознаны на всех уровнях: семантического строя речи, ее грамматического развертывания, вплоть до макросинтаксических операций — уровня структуры целого текста.
Умения письма включают следующие уровни: каллиграфию, орфографию, пунктуацию, синтаксис и стиль. Долгое время в отечественной методике обучения иностранным языкам письмо как цель обучения рассматривалось на уровнях каллиграфии и орфографии. В современной методике требования к умениям письменной речи на иностранном языке значительно расширились.
Программы требуют развивать у учащихся умения создать письменный текст определенного вида (заполнить формуляр, написать личное письмо и т.п.); соблюдать культурную специфику текста на изучаемом языке («ритуал» оформления письма, поздравительной открытки и т.п.). Данные требования распространяются на обучение иностранному языку как второму. Формирование умений письменной речи рассматривается как задача, равноценная развитию других речевых умений.
Письменная речь выступает как средство формирования и развития многих навыков и умений. Письменная речь абстрактна и произвольна. Благодаря упражнениям в письменной речи ученик всегда осознанно оперирует своими навыками и умениями. Он учится понимать, как он строит речь. Письмо переводит развитие речи на более высокий уровень.
Существуют предпосылки для успешного формирования умений письменной речи на втором иностранном языке. При обучении письменной речи как на родном, так и на иностранных языках задействованы одни и те же стратегии. Существует возможность опоры на способности и умения учащихся, которые переносятся в процессе овладения новым языковым кодом из опыта в РЯ и ИЯ1.
Таким образом, при обучении второму иностранному языку необходимо формировать навыки и умения письма, в основном, в области орфографии и синтаксиса предложения, тогда как умения макроструктурного (текстового) и стилистического уровней следует не формировать, а развивать с опорой на уже существующие умения. В этом заключается возможность интенсификации этой области обучения.
Совершенствование умений письменной речи на втором иностранном языке следует вписать в логику общего речевого развития учащихся средствами нового языка. Существуют корреляции между типами письменного и устного общения, которые позволяют на одном содержательном материале отрабатывать устные и письменные умения, обеспечить разнообразие форм деятельности в логике урока и серии уроков1 (схема 19).
Как деятельность, основанная на визуальном способе подачи информации, письменная речь коррелирует в первую очередь с чтением. Обе основаны на одном и том же типе психической деятельности — интерпретации. Фактически, это две стороны одной и той же активности. При чтении надо понимать, как строится текст, а при написании — использовать это знание в продукции. Чем больше человек читает, тем лучше он пишет.
Схема 19 Корреляции между типами устного и письменного общения
Круглый Мультфильм стол Устная Обыденный Пресса Конферен- Внутренний
речь разговор Реклама ция монолог
Выступление
Диалог ■< ► Монолог
Письменная Письмо Реклама Статья Личный
речь Пресса Научное дневник
Комикс или другое
произведение
Но чтение не развивает все необходимые умения для письменной речи.
Письменная речь включает специфические умения, не свойственные чтению: отобрать содержание, добиться связности, проверить грамматику и др. Несмотря на возможность осуществления переноса, стратегиям письменной речи нужно обучать специально.
Развитию умений письменной речи предшествует формирование первичных навыков каллиграфии и орфографии, которые в дальнейшем совершенствуются и расширяются одновременно с работой по формированию сложных умений письменной речи. При обучении второму иностранному языку этап «опережения» (формирования простейших навыков, необходимых для развития умений) небольшой. Навыки каллиграфии формировать практически не требуется. Исключение составляет небольшое количество французских букв, правописание которых отличается от английских аналогов.
Обучение орфографии, которое в первом иностранном языке достаточно продолжительное время проводится на материале отдельных слов, практически сразу же может проходить на уровне предложений и даже простейших текстов (визитная карточка, например). Работа над написанием букв, слов, над порядком слов в предложении выступает как система подготовительных упражнений. На начальном этапе обучения ими могут быть следующие задания:
напишите предложение, разделив все слитно написанные слова;
перепишите текст, расставив пунктуационные знаки и выделив заглавные буквы;
напишите слова, расставив буквы в правильном порядке;
расставьте слова предложения в нужном порядке;
дополните/завершите предложения;
напишите недостающие буквы и т.д.
Собственно письменная речь на иностранном языке воспроизводит аутентичные жанры письменной речи: биография, анкета, личное письмо, открытка, личный дневник, газетная заметка, объявление и пр. Школьники учатся составлять собственные письменные тексты по аналогии.
Репродуктивный этап состоит в наблюдении над стратегией построения текста-образца. Помимо этого, этап включает упражнения, направленные на овладение необходимыми для создания конкретного типа текста средствами письменной речи, например, средствами межфразовой связи. Это упражнения на фиксацию, систематизацию данных средств и заполнение ими лакун в учебном тексте.
Обращение к тексту-образцу для создания своего собственного произведения обусловлено учебно-речевой (УРС) или проблемной ситуацией. Целесообразность применения первого или второго зависит от возраста ученика. Старших школьников мотивирует наличие проблемы, возможность проявить в тексте свою индивидуальность. Для младших учеников предпочтительно, чтобы создание текста было обусловлено ситуацией общения.
Пример. На уроке в 6 классе обсуждается предмет желания каждого из учащихся (велосипед, ролики, кассета с фильмом и пр.). Учитель решает задачу развития умений описания. В ходе беседы выясняются достоинства этих предметов, причины, которые делают их желанными для учеников и пр. Учитель моделирует ситуацию общения, согласно которой данный предмет в настоящий момент невозможно купить или получить в подарок. Его можно получить в обмен на другой предмет, который перестал быть нужным. Учащиеся выбирают предмет для обмена, стараются объяснить друг другу, почему этот предмет им не нужен, какие достоинства в нем может обнаружить кто-то другой.
Учитель предполагает научить ребят писать объявление. Содержательная сторона будущего текста уже определена, собрана необходимая лексика. Нужно знать, как пишут данный тип текста французские сверстники, какую структуру имеет текст, какие речевые клише в нем используются, каков «ритуал» оформления объявления, не имеет ли он социокультурной специфики. Происходит обращение к тексту-образцу. В таком случае чтение становится реальной потребностью, аутентичной речевой деятельностью — ученики ищут аналог, источник информации для своего текста, коммуникативную цель которого они уже определили.
Продуктивный этап работы над письменным текстом отражает четыре психологических этапа его создания: восприятие-активацию; построение, развертывание значения; редакцию; ревизию1.
Восприятие-активация — это, во-первых, понимание стоящей перед пишущим задачи. Он осознает свое коммуникативное намерение, например:
рассказать интересную историю;
предоставить сведения о чем-то;
объяснить, почему;
убедить или разубедить;
описать;
сравнить;
выразить и обосновать мнение;
проанализировать по частям;
обозначить проблему и показать способ решения и т.д. Во-вторых, этап предполагает припоминание, извлечение
из долговременной памяти всего, что понадобится для решения коммуникативной задачи. Определяется содержательный план (локутивный аспект) текста. Учащиеся отвечают на вопрос: Что нужно написать, чтобы решить коммуникативную задачу? При необходимости недостающие знания, сведения, аргументы и пр. могут быть почерпнуты в текстах аналогичного типа, в других документах.
Построение значения — это создание макроструктуры будущего текста в соответствии с отобранной информацией и умением учащегося построить текст согласно его коммуникативной задаче (иллокутивный план текста). Результатом этой работы является план текста.
Редакция — написание текста, поэтапное расширение плана в предложных структурах.
Ревизия состоит во внесении исправлений в текст. Каждая часть текста оценивается с точки зрения ее соответствия задаче, с позиции будущего читателя текста. Этот этап может повлечь возврат к предыдущим этапам.
Каждый этап написания текста требует определенных когнитивных умений. Они формируются у ребенка в разном возрасте. В 7-11 лет ученик способен и планировать, и писать, но ему трудно проверять написанное. Младшие подростки могут, перечитывая, вычеркнуть или добавить текст, но не исправить его. 13-летние подростки способны внести исправления на уровне фразы, но еще не оценивают текст с точки зрения его общей структуры. Обучение данным действиям, предпринятое с ориентацией на зону ближайшего развития ученика, вносит вклад в его речевое развитие.
Обучение оптимальной стратегии написания текста заключается, в объяснении, из каких этапов она состоит. Затем следует объяснить, как она применяется. Преподаватель рассуждает вслух, озвучивая все, о чем он думает, применяя стратегию. Например, следует показать, как опытный пишущий составляет план, как он его совершенствует, как устанавливает связи между частями текста, как для этого можно составить таблицу причин и следствий, список разных связующих элементов. Затем ученики делают те же самые операции под контролем учителя. Последняя задача — создать условия для того, чтобы данная стратегия была применена несколько раз в ходе выполнения аналогичных заданий.
Обучение стратегии написания текста особенно важно на старшем этапе обучения, когда учащиеся начинают создавать более или менее объемные произведения: сочинения, «темы». Одними из самых ответственных этапов в этой работе являются восприятие-активация и планирование. Эти этапы могут протекать в форме групповой работы. Осуществляется совместное обдумывание темы и фиксация всего, что знает группа. На этом этапе происходит припоминание, обогащение словаря. Далее составляется схема идей, где проясняется место каждой информации в тексте: главная и дополнительная, темы и подтемы, логические, хронологические и причинные связи. В итоге такой работы ученики учатся технике составления плана. План письма другу или сочинения на тему «Рождество во французской семье» может иметь вид схемы (схема 20).
При обучении оптимальной стратегии написания текста следует учитывать, что те или иные приемы, предлагаемые учителем, могут подходить не всем учащимся. Разница в индивидуальных стратегиях, применяемых учениками, особенно заметна на стадии планирования. Одни учащиеся фиксируют свои идеи, другие рисуют диаграммы, показывающие порядок появления в тексте основных и второстепенных идей, третьи просто размышляют. Предлагаемый учителем порядок действий должен быть достаточно открыт для привычных стратегий учащихся.
Схема 20
План сочинения на тему «Рождество во французской семье»
Значение
I Происхождение!
Религиозный праздник!
Пища
Чувства
Рождество
Время года
Семейный праздник
25 декабря
Елка
Холод
Украшения
Снег
Подарки
Этап оценки, коррекции, ревизии является одним из самых важных. Способность к самокоррекции появляется у ребенка достаточно поздно. Без развития этой способности невозможно достичь хороших результатов в формировании умений письменной речи. Существует стратегия самопроверки, само исправления, осуществляемая путем самоопроса. Она состоит из трех этапов и коррелирует с этапами продукции текста.
Первый этап относится к содержанию текста. Учащийся должен спросить себя: Развита ли тема? Какова была цель? Выполнена ли она?
Второй этап касается структуры текста. Какую стратегию построения текста учащийся планировал? Удалась ли она? Очевидны ли части текста? Как они связаны между собой? Есть ли вступление и заключение? При помощи чего выделены главные позиции? Легко ли текст читается?
Третий этап относится к грамматической и лексической стороне речи. Проверка заключается в том, что практически к каждому слову текста задаются вопросы: Правильное ли слово? Правильно ли написано? Правильно ли согласовано во фразе?
Перечитыванию, коррекции письменного текста можно в парах. Перед учениками ставится задача определить, какой текст интереснее, какой легче читать и почему. Этот вид работы имеет свои преимущества. Читающий чужое произведение становится на позиции читателя. Он понимает, что требования читателя к тексту объективны. Текст должен быть понятен, логичен, доказателен, а это зависит от того, насколько правильно он структурно оформлен.
Речевые умения письменной речи требуют плановой, тщательной работы. В ходе обучения происходит постепенное обращение к все более сложным типам текста. На начальном этапе можно работать с подписями под рисунками, поздравительными открытками, небольшими личными письмами повествовательного характера, записками, планом прочитанного.
На среднем этапе обучения школьникам доступно заполнение формуляров и анкет, написание объявлений, страниц личного дневника, писем с элементами описания или рассуждения.
Старшие школьники способны овладеть адекватными стратегиями создания сочинения, написать письмо в журнал аргу-ментативного и экспрессивного характера. После достижения запланированных умений в области письменной речи их нужно поддерживать. Хорошим средством для этого являются трансформационные упражнения, требующие, например, представить один и тот же содержательный материал в виде текста другого типа (переделать статью журнала в статью энциклопедии, написать аннотацию и т.п.).
Обучение письменной речи совершается через саму письменную речь, хотя важнейшим этапом этого процесса является систематическое наблюдение за организацией разных типов текстов при чтении. В процессе овладения умениями создавать разные типы теста происходит речевое развитие, воспитывается умелый в письменной речи, самостоятельный в учении человек, который знает, что:
прежде чем писать, нужно к этому подготовиться;
нужно обратиться к внешним источникам информации, а не полагаться целиком на свои знания, свою память;
над планом текста надо тщательно работать;
только после создания детального плана и сбора информации надо приступать собственно к линейному изложению идей, и только на этом этапе обращать внимание на орфографию;
хороший текст все равно нуждается в перепроверке, не только с точки зрения возможных грамматических ошибок, но с позиции построения текста и логичной передачи идей.
Контрольные вопросы и задания
Объясните, в чем заключается разница между письменной и устной речью.
В чем состоит образовательный и развивающий потенциал обучения письменной речи на иностранном языке?
Чем различаются подготовительные упражнения при формировании умений письменной речи в ИЯ1 и ИЯ2?
Опишите оптимальную последовательность действий учащихся при написании собственного текста.
В чем состоит технология обучения учащихся самокоррекции созданного ими письменного текста?
Практические задания
Проанализируйте, какие типы текстов учащиеся могут научиться писать, обучаясь по одному из известных вам учебников. Определите, как в нем организована соответствующая система упражнений.