
- •Часть 1. Психолингвистические основы обучения
- •Часть 2. Методические основы нормирования обучения
- •Часть 3. Коммуникативно-когнитивный подход к процессу обучения второму иностранному языку: методические принципы 128
- •Часть 4. Методика и технология обучения французскому языку как второму иностранному в контексте коммуникативно-когнитивного подхода 169
- •Часть 1
- •1. Психолингвистика
- •2. Металингвистическое сознание. Речь и мышление
- •3. Языковые способности
- •4. Способности и когнитивный стиль
- •5. Познавательные стратегии
- •7. Виды интерференции
- •9. Методика определения
- •10. Особенности осуществления переноса при обучении французскому языку как ия2
- •Часть 2
- •1. Второй иностранный язык в российской школе. Нормативные документы
- •2. Цели обучения второму иностранному языку. Коммуникативная компетенция
- •3. Содержание обучения второму иностранному языку
- •1. Кто? Ученик.
- •4. Где обучать? Школа.
- •5. Зачем обучать? Общество.
- •Часть 3
- •1. Метод и методический подход.
- •2. Принципы коммуникативной и когнитивной
- •3. Принципы, входящие в сферу когнитивного:
- •4. Принципы, входящие в сферу
- •5. Интенсификация обучения и самостоятельность учащихся
- •6. Принцип интеркультурной направленности
- •Часть 4
- •1. Методика и технология обучения.
- •3) Когнитивные усилия обучаемого и сознательный кон троль над процессом своего обучения.
- •4. Методика обучения фонетической стороне речи
- •5. Методика обучения лексической стороне речи
- •6. Методика обучения грамматической стороне речи
- •7. Методика развития умений чтения
- •9. Методика развития умений письменной речи
- •10. Методика развития умений аудирования
1. Кто? Ученик.
Основные параметры анализа следующие: возрастные особенности учеников, психологическая характеристика группы учащихся, их учебный опыт и привычки, ожидания и потребности, мотивация. Кроме возраста учеников, влияние которого на систему обучения (цели, содержание, технологии) можно заранее предвидеть, прочие характеристики являются индивидуальными факторами, определить которые можно через наблюдение, анкетирование, тестирование, беседы с учениками, классным руководителем, другими учителями и родителями.
Психологическая характеристика учащихся включает анализ их личностных качеств и способностей, как общих интеллектуальных, так и способностей к изучению языков. Желательно выявить профиль языковых способностей учеников, их предпочтительный когнитивный стиль. Анализ личностных и познавательных особенностей учащихся помогает определить оптимальные приемы обучения, возможности взаимодействия учеников в процессе обучения. Учителю желательно знать, кто в каких условиях лучше учится, кому какие умения или знания даются лучше.
Важен анализ учебного опыта и учебных привычек учащихся, особенно в отношении первого иностранного языка: какой иностранный язык является первым, каким образом осуществляется обучение, на каких материалах, какие учебные стратегии учащихся уже получили развитие. Анализ помогает предвидеть, как будут «работать» в конкретной ситуации явления положительного переноса и интерференции, на какой опыт учащихся следует опираться, какие приемы овладения языком следует развивать дальше.
Функциональные потребности учащихся во втором иностранном языке могут быть разноплановыми. На младших этапах обучения потребности сопряжены с понятиями ожидания, интереса, запроса, желания. Они изменчивы, но легко поддаются наблюдению. Потребности старших учащихся следует рассматривать в аспекте будущего, как осознаваемые потребности в использовании языка: в какой сфере может использоваться язык (туризм, профессия, учеба и пр.), в какой форме (устное или письменное общение) и т.д. В ситуации обучения ИЯ2 в средней школе отношения, интерес — более реальные двигатели учебного процесса, чем абстрактные будущие потребности.
Анализ параметра «ученик» включает также субъективное отношение ученика к языку, его начальную и последующую мотивацию. Начальная мотивация коррелирует с ожиданиями ученика в области содержания обучения. Мотивация в процессе обучения может быть разной и зависит в большой степени от учителя, его педагогической гибкости. Анализ личных мотивирующих факторов помогает учителю найти те мотивы, которые подвигнут учеников учиться.
Блок факторов «ученик» включает как факторы относительно стабильные, так и изменяющиеся. Мотивация или любимые учебные приемы могут изменяться, в отличие от личностных качеств. Изменяющиеся факторы тоже характеризуются разной степенью стабильности. Важно учитывать, как факторы взаимодействуют между собой внутри группы. Это выглядит следующим образом (схема 12).
2. Чему обучать? Учебный материал.
Определяющим компонентом обучения, во многом регулирующим учебную работу ученика и обучающую деятельность учителя является УМК (учебно-методический комплект). Он включает ряд компонентов — книгу для ученика, рабочую тетрадь, книгу для учителя, аудио- и видеокассеты, книгу для чтения и пр. Центральным элементом УМК является учебник. Этот параметр учебной ситуации характеризуется сильной степенью зависимости от прочих групп факторов, которые, взаимодействуя, в комплексе предопределяют выбор учебного материала. Общество предоставляет в распоряжение учителя различные учебно-методические комплекты, рекомендует их использование в конкретных педагогических ситуациях, создает (или не создает) возможности для использования актуальных дополнительных материалов. Школа имеет учебные ресурсы, которые часто предопределяют выбор УМК. Администрация школы имеет собственное мнение о целесообразности использования той или иной учебной литературы. Выявленные характеристики учебной группы могут влиять на выбор учебного комплекта или методическую интерпретацию его материалов. Наконец, сам учитель имеет свои методические предпочтения и привычки.
Учителя французского языка выбирают учебные пособия из отечественных учебников французского языка как первого иностранного или зарубежных курсов, представленных на российском рынке. Учебники, созданные русскими авторами, привлекательны тем, что они имеют знакомую структуру и исполнение; в них представлены привычные упражнения; существует опора на родной язык и сопоставление родной и французской культуры и реалий, эта учебная литература доступна в плане цены и она имеется в достаточном количестве в школьных библиотеках. Сторонники учебников зарубежных издательств ценят в них современный язык, обилие социокультурной информации, наличие аутентичных текстов, хорошую адаптацию материала к возрасту обучаемых, отличное полиграфическое исполнение.
Использование как одних, так и других сопровождается рядом проблем. Отечественные учебники для начинающих создаются, как правило, для младших подростков и становятся мало эффективными, если обучение ИЯ2 начинается в 7 или 8 классе: содержательная сторона учебника не интересует обучающихся, а его процессуальный аспект не соответствует их возрастным особенностям. Не используются преимущества опыта школьников в изучении ИЯ1. Учебники рассчитаны на большее количество часов в неделю, чем реально отводится на обучения ИЯ2. Во французских УМК не разработана система обучения технике чтения, недостаточно упражнений для автоматизации грамматических навыков, ощущается недостаток фабульных текстов, традиционных для отечественной методики. В обоих случаях учителя осуществляют процедуру адаптации учебного материала.
Взаимодействие личных характеристик ученика в процессе обучения
|
Отношение к языку, ожидания |
| |||||||||||
|
которые проявляются как | ||||||||||||
|
Мотивация |
| |||||||||||
|
|
|
которая взаимодействует с личными характеристиками, к | ||||||||||
1Г |
|
и |
|
и \< | |||||||||
Возраст |
|
Личность |
|
Способности |
Предыдущий опыт | ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
каждая из которых влияет на | ||||||||||||
|
Учебное поведение ученика в конкретной ситуации |
|
В отсутствие специальных учебников учитель второго иностранного языка должен уметь анализировать учебную литературу с целью выявления ее сильных и слабых сторон и выбора оптимального УМК. Оптимальным учебным пособием является УМК, отвечающий понятию педагогической нормы и требующий наименьших усилий педагога для его адаптации к сфере обучения ИЯ2. Наименьшей адаптации требует учебный комплект с заложенной в нем потенциальной возможностью организовать учебный процесс соответственно принципам обучения второму языку, УМК с гибкой методической концепцией, позволяющий учителю самостоятельно планировать прохождение материала и индивидуализировать обучение. Под педагогической нормой понимается совокупность необходимых и достаточных критериев оценки учебника. Пятнадцать нижеследующих характеристик учебного пособия соответствуют современной педагогической норме:
Ориентация содержания учебника на учащихся, на их возможности и потребности.
Опора на опыт и интеллектуальные возможности обучаемых, в том числе на навыки и умения в родном языке.
Создание оптимальных условий для самостоятельной работы.
Ситуативная обусловленность упражнений, оптимальное сочетание языковой и коммуникативной практики.
Оригинальные, аутентичные учебные материалы.
Разнообразие видов текстов.
Вопросы и задания проблемного творческого характера, активизирующие умственные и эмоциональные усилия учащихся, стимулирующие свободное употребление языка.
Сочетание различных форм работы: индивидуальной / групповой/парной/фронтальной/дискуссий/проектов/игрового обучения.
9. Включение литературных произведений как репрезен тантов культурного фонда.
Определение сходств и различий в культурах посредством презентации контрастных материалов, побуждающих к сравнению и сопоставлению.
Высокохудожественное оформление учебника: разнообразие иллюстративного материала и обозримое построение уроков, способствующие повышению мотивации учащихся.
Функциональный подход к организации материала: формулировка целей уроков в виде задач коммуникативного минимума, которые учащиеся научатся решать при помощи демонстрируемых речевых средств.
Циклическая/концентрическая организация материала, обеспечивающая его преемственность и многократную повторяемость.
Открытая гибкая методическая концепция, ориентирующая на равноправные отношения учителя и учащихся, учитывающая условия обучения, оставляющая место творчеству и индивидуализации процесса обучения, возможность альтернативного планирования.
Педагогическое, а не лингвистическое изложение грамматики1.
Ориентация на педагогическую норму и особенности содержания обучения второму иностранному языку позволяют учителю ИЯ2 судить о целесообразности применения УМК в конкретной группе учащихся, проанализировать преимущества и недостатки учебных материалов, определить, что следует дополнить/исключить/переработать.
3. Как обучать, как долго? Учитель.
Анализ условий обучения предполагает самоанализ, предпринятый учителем. Его цель — проанализировать свой опыт работы по определенным учебникам, опыт использования других обучающих средств, опыт применения адекватных особенностям овладения ИЯ2 приемов обучения. Учитель второго иностранного языка должен владеть технологиями, оптимизирующими обучение, формирующими у учеников когнитивные и компенсаторные приемы, умение работать над языком самостоятельно. В условиях недостаточной нормативной проработанности вопросов обучения ИЯ2 учителю часто приходится принимать ответственные решения (выбор учебника, приоритетных целей, приемов и пр.) и обосновывать их. Он должен в полной мере представлять закономерности учебного процесса и уметь корректировать его параметры (чему и как обучать). Если собственная компетенция учителя недостаточна, он должен прибегнуть к самообразованию или записаться на курсы.