- •ПРЕДИСЛОВИЕ
- •Words and Word Combinations
- •Text
- •Dialogues
- •Commands to the Helmsman
- •Commands to the Engine Room
- •Laboratory Exercises
- •Words and Word Combinations
- •Text
- •Dialogues
- •Laboratory exercises
- •Words and Word Combinations
- •Expressions
- •Text
- •Dialogues
- •Commands for Anchoring
- •Laboratory Exercises
- •Words and Word Combinations
- •Expressions
- •Text
- •Commands for Mooring
- •Laboratory Exercises
- •Words and Word Combinations
- •Expressions
- •Text
- •Dialogues
- •Regulation Signals When Towing
- •Laboratory Exercises
- •Words and Word Combinations
- •Expressions
- •Text
- •Dialogues
- •Laboratory Exercises
- •Words and Word Combinations
- •Expressions
- •Text
- •Dialogues
- •Laboratory Exercises
- •Words and Word Combinations
- •Expressions
- •Text
- •Dialogues
- •Laboratory Exercises
- •Words and Word Combinations
- •Expressions
- •Text
- •Dialogues
- •Laboratory Exercises
- •Expressions
- •Text
- •Dialogues
- •Laboratory Exercises
- •Words and Word Combinations
- •Expressions
- •Text
- •Dialogues
- •Laboratory Exercises
- •Words and Word Combinations
- •Expressions
- •Text
- •Dialogues
- •Laboratory Exercises
- •Words and Word Combinations
- •Expressions
- •Text
- •Dialogues
- •Laboratory Exercises
- •Words and Word Combinations
- •Expressions
- •Text
- •Dialogues
- •Laboratory Exercises
- •Words and Word Combinations
- •Expressions
- •Text
- •Dialogues
- •Laboratory Exercises
- •Words and Word Combinations
- •Expressions
- •Text
- •Dialogues
- •Laboratory Exercises
- •Words and Word Combinations
- •Expressions
- •Text
- •Dialogues
- •Laboratory Exercises
- •Words and Word Combinations
- •Expressions
- •Text
- •Dialogues
- •Laboratory Exercises
- •Words and Word Combinations
- •Expressions
- •Text
- •Dialogues
- •Laboratory Exercises
- •Words and Word Combinations
- •Expressions
- •Text
- •Dialogues
- •Laboratory Exercises
- •Words and Word Combinations
- •Expressions
- •Text
- •Laboratory Exercises
- •Expressions
- •Text
- •Dialogues
- •Laboratory Exercises
- •Words and Word Combinations
- •Expressions
- •Text
- •Dialogues
- •Radiotelephone Alphabet
- •Laboratory Exercises
- •Список использованной литературы
LESSON 12
DELIVERY OF CARGO (DISCHARGING)
Words and Word Combinations
to entrust доверять, вверять, поручать respective соответствующий
negotiable могущий служить предметом сделки
to be satisfied (with) быть довольным, удовлетворенным (чем-л.)
to endorse делать передаточную надпись, расписываться на обороте документа
holder владелец, держатель (векселя и т. п.) embarrassing затруднительный
legal законный, легальный
to negotiate вести переговоры, договариваться (об условиях) legitimate законный; правильный
to exchange обменивать seal печать
to serve служить proof доказательство
to be bound быть обязанным
to collect взимать (налоги, пошлины и т. п.) freight фрахт
amount сумма, количество
to state указывать, заявлять, излагать besides кроме того, помимо, сверх того definite определенный
to ascertain удостовериться, убедиться charges расходы, издержки
128
to confirm подтвердить claim иск, претензия
statement of facts акт, официальный отчет to draw up составлять (документ, план) refrigerator холодильник
to consign отправлять via через
to accomplish завершать, выполнять; зд. оформлять (о документе) valuable ценный
Recording to в соответствии с, согласно чему-л. to Investigate расследовать
to coincide совпадать, соответствовать
to resume возобновлять, продолжать (после перерыва) to overlook проглядеть, пропустить
power of attorney доверенность statement of shortage акт о недостаче rusty ржавый, заржавленный
to refuse отказывать(ся), отвергать to stipulate обусловливать unknown неизвестный
mean средний
laydays сталийное время
ullage незаполненная часть объема (танка, цистерны), «пустоты» ullage hole лючок для замера пустот
ullage tables калибровочные таблицы (танкера) to signify обозначать, значить
perhaps может быть, возможно
to compute вычислять, подсчитывать to drain (tanks) зачищать (танки) bob футшток
129
tape рулетка volume объем
certificate of quality сертификат качества certificate of inspection акт осмотра
Expressions
In the majority of cases в большинстве случаев
the bill of lading has changed hands коносамент переходил из рук в
руки
to exercise a Hen upon the cargo применить залоговое право (право задержания) на груз
to take delivery of the cargo принимать (получать) груз two bags were short двух мешков не хватило
to pay attention (to) обращать внимание (на) What's the matter? В чем дело?
We have nothing to do with this. Мы ничего не имеем общего с этим, to relieve of liability освобождать от ответственности
to bear responsibility нести ответственность let's waste no time не будем терять времени
to take gauges=to take measurements of tanks произвести замеры танков
to thieve the tank произвести пробу на наличие воды в нефтепродуктах в танках
to strip the tank произвести зачистку (насосом) танка
to take the calculations произвести вычисления, подсчитать outage measurements замеры по глубине слоя жидкости
130
TEXT
On arrival in the port of discharge necessary arrangements are made for discharging the cargo.
In the majority of cases, the agent entrusts the discharging of goods to some stevedoring company or wharfingers. This company usually undertakes to discharge the cargo into their own warehouses and then to deliver this cargo to the respective consignees.
In other cases, the agent arranges with the consignees a direct delivery of goods alongside the ship.
In both cases the second mate is under duty to make out notices of readiness and to hand them over to the agent. The agent, in his turn, hands in these notices to the consignees.
As a rule, the cargo is delivered against original bills of lading and on payment of freight. The receiver of the goods is to sign his name on the bill of lading to the effect that full cargo under the bill has been received to his entire satisfaction. Such an endorsement is called "clean receipt". A bill of lading is a negotiable document and it is often sold and resold before it is presented to the master at the port of discharge. So, when a bill of lading is presented to the master he must see that it has been properly endorsed by the consignee and by each of the holders, if the bill of loading has changed hands.
Of course, it is rather embarrassing for the captain to see that all the legal formalities to this end have been duly carried out, and usually the ship's agent is charged with this business. He negotiates with the consignees or holders of the B/L and introduces to the master the right and legitimate person who must take the delivery of goods. The agent also secures clean receipts for the goods delivered.
Sometimes the goods are delivered in small separate lots against the consignees' receipts. With the final lot all these receipts are exchanged for a duly signed and endorsed bill of lading.
Very often the agent places his signature and seal on the bill of lading, which
131