- •Viajes parte I: transporte
- •Vocabulario temático
- •Viaje en tren
- •Viaje en avión
- •Viaje en coche/autobús
- •Viaje en barco
- •1. A) ¿Has oído hablar de Marco Polo? ¿Quién fue? Si no lo sabes lee y traduce el texto siguiente. Un viaje maravilloso
- •2. A) Lee el texto.
- •3. Relaciona las dos columnas: (hay varias posibilidades).
- •5. A) ¿Has cruzado una vez la frontera? ¿Cómo se hace? ¿Qué es la aduana? Lee el texto siguiente y podrás aclarar estas cosas. Al pasar la frontera
- •6. A) Ahora lee la información que será útil para ti si quieres ir a España. Pasaportes/ visados
- •Aduanas
- •7. Analiza la información siguiente y explica qué artículos se pagan por encima. Franquicias fiscales
- •8. Lee y traduce los diálogos.
- •9. Haz la traducción bilateral.
- •10. Pon las preposiciones necesarias.
- •11. Traduce al español.
- •Viaje en tren
- •1. Traduce los diálogos.
- •2. Haz la traducción bilateral.
- •3. Traduce el polílogo y explica el empleo del modo subjuntivo.
- •4. Imagina las preguntas a las respuestas siguientes:
- •5. Completa las frases.
- •6. Compon tus propios diálogos a partir de los datos abajo usando las frases siguientes:
- •7. Completa el texto con las palabras necesarias.
- •8. Dramatiza la obra "El revisor".
- •9. Explica en que caso uno:
- •11. Describe las ventajas y desventajas del viaje en tren.
- •12. Traduce al español.
- •Viaje en avión
- •1. A) Lee y traduce el texto.
- •Viaje a Hamburgo
- •2. Traduce al ucraniano.
- •3. Completa ahora estos diálogos.
- •4. Traduce y dramatiza la obra "Facturación del equipaje".
- •5. Contesta a las preguntas.
- •6. A) Lee y trata de comprender el texto.
- •Volando
- •7. Ya sabes qué problema provoca el avión. ¿Qué otras desventajas y ventajas tiene este medio de transporte?
- •8. ¿Qué harías en estas situaciones?
- •9. Vas a leer un texto de Gabriel García Márquez que trata de distintos métodos para librarse del miedo a volar. ¿Cuál utilizas tú? Remedios para volar
- •10. Traduce al español.
- •Viaje en coche
- •1. Traduce al ucraniano.
- •2. Completa los diálogos.
- •3. A) Lee y traduce el texto.
- •4. A) Lee el texto y trata de comprenderlo. ¿Semáforos para animales?
- •5. Expresa tu opinión.
- •6. Lee el texto y haz la traducción literaria.
- •El automóvil, hijo mimado del español
- •7. Describe las ventajas y desventajas del viaje en coche.
- •8. Traduce al español.
- •9. Piensa y habla de los temas siguientes:
- •Viaje en autobús
- •1. Traduce al ucraniano.
- •2. A) Lee y traduce el texto.
- •3. Traduce al español.
- •4. A) ¿Sabes las condiciones generales necesarias para viajar en un autobús español? Si no, mira atentamente el modelo del billete que está abajo. Condiciones generales
- •5. Relata sobre las ventajas y desventajas del viaje en autobús.
- •Viaje en barco
- •1. A) Lee y traduce el texto.
- •Viaje por mar
- •2. A) Lee y trata de comprender el texto. De Valencia a Marsella
- •3. A) ¿Tienes mareos durante los viajes? Ahora tendrás la posibilidad de enterarte de los remedios que pueden ayudar en tales casos. Lee la información siguiente. El mareo del viaje
- •4. Relata sobre las ventajas y desventajas del viaje en barco. Chistes
- •Parte II: hotel
- •Vocabulario temático
- •1. Traduce al ucraniano.
- •2. Haz la traducción bilateral.
- •3. Pon las preposiciones necesarias.
- •4. Une correctamente las dos partes del diálogo.
- •5. Lee el texto y presta atención a los servicios que tiene el hotel. Primer hotel de cinco estrellas en Granada
- •6. A) Lee el texto t trata de comprenderlo.
- •7. Haz la traducción literaria del texto siguiente. En el hotel
- •8. A) Lee y traduce el texto. Hoteles
- •9. Traduce al español.
- •Сhistes
2. Haz la traducción bilateral.
1. - Один білет в спальному вагоні до Парижа, будьте ласкаві.
- No me quedan más que billetes de clase turista.
- Тоді дайте, будь ласка, один білет туристичного класу. Скільки я винна?
- Son 200 euros.
2. - Носильник! З якої платформи відходить експрес Пуерта-дель-Соль – Париж.
- Por el cuarto, señor.
- Віднесіть, будь ласка, мої речі у вагон 6, четверте купе.
- ¿Necesitan Vds. facturar algo?
- Ні, в багаж нічого здавати не потрібно, в нас лише дві валізи.
- ¿Han dejado Vds. algo en la consigna?
- Так, візьміть одну валізу у камері схову. Ось квитанція.
- En seguida vuelvo... El expreso está a punto de salir.
- Так, до відправлення поїзда лишилося хвилин 5.
- Si no se dan prisa, van a perder el tren. Aquí está su equipaje.
- Дякуємо. Ось 2 євро.
- Gracias. Feliz viaje.
3. Traduce el polílogo y explica el empleo del modo subjuntivo.
Luis: ¡Oye, qué extraño que no haya llegado todavía el tren!
Felipe: Es verdad. Quizá haya tenido algún problema debido al mal tiempo y llegue con retraso.
Luis: Puede ser, pues Juan me decía en su carta que el tren llegaba a Madrid a las ocho de la tarde y ya son las nueve menos cuarto.
Felipe: Espero que no le haya ocurrido nada. ¿Por qué no le vamos a preguntar al jefe de estación el motivo del retraso.
Luis: No seas tan nervioso. Ya lo comunicarán por los altavoces. Desgraciadamente, los retrasos en RENFE son demasiado frecuentes.
Altavoz: El tren procedente de París está efectuando su entrada en la estación.
Felipe: ¡Mira, allí está Juan! ¡Menos mal que por fin ha llegado!
Juan: ¡Hola! ¿Cómo estáis? Siento mucho que me hayáis tenido que esperar. El tren ha venido muy despacio, debido a la intensa niebla que había, y de ahí que hayamos llegado con tanto retraso.
Luis: No te preocupes. Lo importante es que hayas llegado sano y salvo.
Felipe: Lo más seguro es que no hayas dormido nada en todo el viaje y que estés cansado. Así que vamos primero a casa para que puedas tomar un baño y descansar. Después charlaremos y planearemos lo que vamos a hacer durante tu estancia en nuestro país.
Juan: Me alegro de que hayáis venido a recogerme, pues traigo mucho equipaje.
Luis: No importa. El coche está aparcado justo delante de la estación.
Felipe: ¡En marcha!
4. Imagina las preguntas a las respuestas siguientes:
- No, hay que hacer el transbordo en Ávila.
- Sí, hay un expreso a las 10.
- 10 horas, llegaremos a la terminal a ias 5 de la tarde.
- Sencillo, por favor.
- Sólo dos minutos y no le aconsejo bajarse.
- Claro que sí, es el segundo vagón.
- Sesenta euros, por favor.
5. Completa las frases.
1. ¿Se puede ... las maletas en la ...? 2. Te he ... 2 billetes ... el expreso ... México. 3. Aquí tiene sus billetes, el ...sale de ... 6: vagón de ..., ... 13. 4. Perdona, pero no pude ... los billetes ... el coche-.... 5. A las 8 en ... el tren .... 6. No hace falta ... asientos para el tren de.... 7. ¿Cuánto tiempo ... el tren en esta ...? 8. No me gusta ... en el vagón de .... 9. ¿Quieres ... el horario? Pienso que nuestro tren ya .... 10. ¡Si no he encontrado ... de anuncios! 11. He perdido el talón, ¿podré... mi equipaje? 12. La ... era muy amable pero le quedaban sólo 2 ... de .... 13. Pon el maletín en esta.... 14. ¿A qué ... es el ... tren con ... a Madrid? 15. Al entrar el revisor ... y ... los billetes. 16. Lo siento, pero el Talgo no ... aquí. 17. Si quieres hacer ... en ... debes pasar por ... y comprar un .... 18. Señores ..., el rápido con ... Bilbao sale de ... número 5. 19. Por desgracia, nuestro tren no llegará según ... porque ... una hora .... 20. Señorita, por favor, 2 ... de ... para ... Salamanca. 21. No me gusta este .... Parece que él quiere ... nuestro ....