Латинский язык для юристов. Светилова Е.И
.pdfsignificatio spectœtur. Quid ergo est? Testamento videntur comprehensae lana et materia, non autem res artificio et opśre confectae; navis igŭtur et vestis in bonis herřdis permanřbunt.
Примечания:
1.interpretatio stricta — ограничительное толкование (в данном случае — завещательного распоряжения).
2.die — abl. tempžris (§ 232).
AD MEMORIAM
1. |
Reformatio in peius |
изменение к худшему |
2. |
Qui melius probat, melius |
тот, кто больше доказывает, боль- |
|
habet |
ше получает |
3. |
Ignżtum per ignotius |
неизвестное через более неиз- |
|
De minŭmis non curat lex |
вестное |
4. |
закон (претор) не занимается не- |
|
|
(praetor) |
значительными делами |
5. |
Aequior est dispositio |
закон решает более справедливо, |
|
legis, quam homŭnis |
чем человек |
6.Facta sunt potentiżra действия (поступки) сильнее слов verbis
7.Melior est condicio положение владеющего лучше possidentis
8.Melior tutiorque est certa лучше и надежнее верный мир, pax, quam sperœta victoria чем ожидаемая победа
9.Citius, altius, fortius быстрее, выше, сильнее (девиз
олимпийских игр, принятый МОК в 1913 г.)
10. Melior est iustitia лучше правосудие предупрежда- praeveniens, quam puniens ющее, чем карающее
ЛЕКСИЧЕСКИЙ МИНИМУМ
aedes, aedis f |
здание, pl. жилой дом |
criminœlis, e |
преступный, уголовный |
decipio, cřpi, ceptum, śre 3 |
обманывать |
dubius, a, um |
сомнительный |
fallo, fefelli, falsum, śre 3 |
лгать, обманывать |
filius, i m |
сын |
impunŭtas, œtis f |
безнаказанность |
invenio, vřni, ventum, ūre 4 |
находить, придумывать |
latus, a, um |
широкий; грубый |
malus, a, um |
плохой, дурной, злой |
oblŭgo, œvi, œtum, œre 1 |
обязывать; вменять в вину |
semper |
всегда |
tutus, a, um |
безопасный |
130
УРОК 20
ОТЛОЖИТЕЛЬНЫЕ И ПОЛУОТЛОЖИТЕЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ
VERBA DEPONENTIA
Отложительные глаголы
§ 138. Так называется группа глаголов, которые имеют
только пассивные формы, имея при этом непассивное значение. Они представлены во всех четырех спряжениях:
conor, conœtus sum, conœri 1 |
пытаться, пробовать |
fateor, fassus sum, fatřri 2 |
признаваться, сознавать |
utor, usus sum, uti 3a |
пользоваться |
aggredior, aggressus sum, aggrśdi 3b |
наступать, нападать |
experior, expertus sum, experūri 4 |
испытывать, предъяв- |
|
лять иск |
§ 139. Отложительные глаголы имеют две основы (инфекта и супина), которые представлены в трех основных формах:
Например:
Основные формы |
Основы |
|
|
1. utor — 1-е л. sing. praes. ind. |
1. ut- — основа инфекта |
2. usus sum — 1-е л. sing. perf. ind. |
2. us- — основа супина |
3. uti — infinit. praesentis |
|
|
|
Вторая форма (perfectum ind.) образуется c помощью participium perfecti, которое образуется от основы супина.
Поэтому, чтобы выделить основу супина, следует отнять конечное -us от participium perfecti.
У отложительных глаголов нет основы перфекта, так
как от нее образуются формы только действительного за-
лога, которых у отложительных глаголов нет.
131
§140. С латинскими отложительными глаголами можно сравнить русские глаголы типа надеяться, бояться, улыбаться, смеяться. Они не выражают страдательного залога (ср. воспитываться), возвратного (ср. одеваться) или взаимного (ср. бороться) и не имеют соотносительных форм без частицы -ся (ср. глаголы типа защищать — защищаться).
§141.
Образец спряжения
Indicatūvus
|
Praesens |
|
Perfectum |
|
Sing. 1. |
utor |
|
sum |
|
2. |
utśris |
|
||
usus, a, um |
es |
|||
3. |
utŭtur |
|||
|
est |
|||
Plur. 1. |
utŭmur |
|
||
|
sumus |
|||
2. |
utimŭni |
|
||
usi, ae, a |
estis |
|||
3. |
utuntur |
|||
|
sunt |
|||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
Imperfectum |
Plusquamperfectum |
||
Sing. 1. |
utřbar |
|
eram |
|
2. |
utebœris |
|
||
3. |
utebœtur |
usus, a, um |
eras |
|
|
|
|
erat |
|
Plur. 1. |
utebœmur |
|
erœmus |
|
2. |
utebamŭni |
|
||
usi, ae, a |
erœtis |
|||
3. |
utebantur |
|||
|
erant |
|||
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Futƈrum I |
|
Futƈrum II |
|
Sing. 1. |
utar |
|
ero |
|
2. |
utřris |
usus, a, um |
eris |
|
3. |
utřtur |
|
erit |
|
Plur. 1. |
utřmur |
|
erŭmus |
|
2. |
utemŭni |
usi, ae, a |
erŭtis |
|
3. |
utentur |
|
erunt |
|
|
|
|
|
Перевод образцов: utor (praes. ind.) я пользуюсь; utřbar (imperfect. ind.) я пользовался; utar (fut. I ind.) я буду пользоваться; usus sum (pert. ind.) я воспользовался; usus eram я воспользовался (раньше); usus ero (fut. II ind.) я воспользуюсь (раньше).
132
§ 142. Отложительные глаголы имеют неличные формы:
причастия, инфинитивы (см. §151), герундий и герундив.
Participium
praesentis actūvi: utens, gen. пользующийся utentis
perfecti: usus, a, um воспользовавшийся
futƈri actūvi: usƈrus, a, um намеревающийся пользоваться
Gerundium |
|
Gerundūvum |
|
|
utendi |
пользования |
utendus, a, um |
используемый |
|
или: тот, кото- |
||||
|
|
|
||
|
|
|
рый должен быть |
|
|
|
|
использован |
|
|
|
|
|
Participium praesentis actūvi и participium futƈri actūvi образуются, как у обычных глаголов, а participium perfecti
имеет значение действительного залога.
Герундив — единственная форма отложительных гла-
голов, имеющая значение страдательного залога.
§ 143. Повелительное наклонение (imperatūvus) от-
ложительных глаголов во 2-м лице единственного числа имеет окончание -re, во 2-м лице множественного числа — -mŭni. Например: utśre! пользуйся!; utimŭni! пользуйтесь!
VERBA SEMIDEPONENTIA
Полуотложительные глаголы
§ 144. Полуотложительными называются глаголы, обладающие признаками отложительных, т.е. имеющие пассивную форму без пассивного значения, но не во всех временах. Чаще всего у полуотложительных глаголов време-
на системы инфекта имеют форму действительного залога,
а времена системы перфекта — страдательного.
Например:
soleo, solŭtus sum, solřre 2 |
иметь обыкновение |
audeo, ausus sum, audřre 2 |
осмеливаться, сметь |
fido, fisus sum, fidśre 3 |
доверять |
Значительно реже времена системы инфекта имеют формы страдательного залога, а системы перфекта — дей-
133
ствительного: revertor, reverti (reversus sum), reverti 3 возвращаться.
При этом следует обратить внимание на совпадение
двух основных форм: второй (1-е л. ед. числа perfectum indicatūvi: reverti я возвратился) и последней (infinitūvus praesentis: reverti возвращаться).
Образец спряжения
audeo, ausus sum, audřre 2 осмеливаться, решаться
Indicatūvus
|
|
Praesens |
Perfectum |
|
Sing. 1. |
audeo |
|
sum |
|
|
2. |
audes |
ausus, a um |
es |
|
3. |
audet |
|
est |
Plur. |
1. |
audřmus |
|
sumus |
|
2. |
audřtis |
ausi, ae, a |
estis |
|
3. |
audent |
|
sunt |
|
|
Imperfectum |
Plusquamperfectum |
|
Sing. 1. |
audřbam |
|
eram |
|
|
2. |
audřbas |
ausus, a, um |
eras |
|
3. |
audřbat |
|
erat |
Plur. |
1. |
audebœmus |
|
erœmus |
|
2. |
audebœtis |
ausi, ae, a |
erœtis |
|
3. |
audřbant |
|
erant |
|
|
|
|
|
|
|
Futƈrum I |
Futƈrum II |
|
Sing. 1. |
audřbo |
|
ero |
|
|
2. |
audřbis |
ausus, a, um |
eris |
|
3. |
audřbit |
|
erit |
Plur. |
1. |
audebŭmus |
|
erŭmus |
|
2. |
audebŭtis |
ausi, ae, a |
erŭtis |
|
3. |
audřbunt |
|
erunt |
Перевод образцов: audeo (praes. ind.) я решаюсь; audřbam (imperfect. ind.) я решался; audřbo (fut. I ind.) я решусь; ausus sum (pert. ind.) я решился; ausus eram (plusquamperf. ind.) я решился (раньше); ausus ero (fut. II ind.) я решусь (раньше).
134
§ 145. Неличные формы
Participium
praesentis: audens, gen. audentis решающийся perfecti: ausus, a, um решившийся
futƈri: ausƈrus, a, um намеревающийся решиться
Gerundium: audendi решимости
НЕПРАВИЛЬНЫЙ ГЛАГОЛ fio, factus sum, — , fiƟri
§ 146. Глагол fio, factus sum, fiśri делаться, становиться, происходить, случаться, бывать употребляется в качестве
страдательного залога к глаголу facio делать, совершать. Он является полуотложительным. Все времена системы инфекта образуются у него по правилам действительного
залога. Времена же системы перфекта имеют только пассивную форму, для образования которой употребляется participium perf. pass. от глагола facio — factus, a, um.
В системе инфекта глагол fio спрягается по IV спря-
жению с незначительными отклонениями, в системе перфекта — по правилам обычных глаголов.
Число |
Praesens |
Perfectum |
|
Лицо |
indicatūvi actūvi |
indicatūvi passūvi |
|
Sing. 1. |
fio |
|
sum |
2. |
fis |
factus, a, um |
es |
3. |
fit |
|
est |
Plur. |
|
|
|
1. |
– |
|
sumus |
2. |
– |
facti, ae, a |
estis |
3. |
fiunt |
|
sunt |
Imperfectum indicatūvi: fiřbam, fiřbas, fiřbat и т.д. Futƈrum I: fiam, fies, fiet и т.д.
Participium perfecti: factus, a, um; participium futƈri: futƈrus, a, um.
Infinitūvus praesentis: fiśri
Gerudūvum: faciendus, a, um.
135
УПРАЖНЕНИЯ
1.Проспрягайте глагол sequor 3 во временах системы
инфекта, глагол orior 4 — во временах системы перфекта.
2.Переведите и просклоняйте: hic mos noster, qui effectus.
3.Образуйте и переведите все причастия и герундив от глаголов: polliceor 2, loquor 3, patior 3.
4.К каким латинским словам восходят слова: агрессия, адвокат, апелляция, валюта, виндикация, мораторий,
легитимный, пеня, дебитор, пакт.
ТЕКСТЫ
1.Ex facto ius orŭtur. 2. Qui nascuntur, patris familiam sequuntur (Dig.). 3. Frustra agit, qui iudicium prosśqui nequit cum effectu. 4. Vincśre scis, Hannŭbal, victoriœ uti nescis (Liv.).
5.Ex malis morŭbus bonae leges natae sunt. 6. PericƊlum simŭle est homŭni: nascŭtur, crescit, descrescit, morŭtur (Dig.). 7. Nemo cogitatiżnis poenam patŭtur. 8. Non omnis moriar, multaque pars mei vitœbit Libitūnam (Hor.). 9. Male nostro iure uti non debřmus.
10.Adoptio natƈram imitœtur: minor natu non potest maiżrem adoptœre (Iustin.). 11. Pertŭnax non ero, tibique, si mihi probœbis, quae dices, assentiar (Cic.). 12. Pactum nudum, ex quż non orŭtur actio. 13. Qui nascŭtur sine legitŭmo matrimonio, matrem sequŭtur.
14.Irascŭmur saepe non illis, qui laesřrunt, sed iis, qui laesƈri sunt (Sen.). 15. Morte patris filius et filia sui iuris fiunt (Ulp.).
Iuvśnes Romœni
Apud vetśres Romœnos adulescens, qui foro et eloquentiae parabœtur, deducebœtur a patre ad eum oratżrem, qui princŭpem in civitœte locum obtinřbat: hunc spectœre, hunc prosśqui, huius omnŭbus dictionŭbus interesse adsuescřbat.
AD MEMORIAM
1. Ad memorandum |
для памяти |
2. Ad melius inquirendum на доследование
3. Modus agendi |
образ действий |
4.Ex nihŭlo nihil fit из ничего ничего не происходит
5.Aut vincśre, aut mori или победить, или умереть
6.Nemŭnem laedit, qui никому не вредит тот, кто пользу-
suo iure utŭtur |
ется своим правом |
136
7. |
Memento mori! |
помни о смерти! |
8. |
Dormiunt aliquando |
законы иногда спят, но никогда не |
|
leges, nunquam |
умирают |
|
moriuntur |
|
9. |
Ex turpi causœ actio |
иск не возникает из незаконного |
|
non orŭtur |
основания |
10. |
Res ipsa loquŭtur |
вещь говорит сама за себя (формула |
|
|
обоснования ответственности лица |
за вред, причиненный предметом, находившимся под его контролем)
ЛЕКСИЧЕСКИЙ МИНИМУМ
adoptio, żnis f |
усыновление |
effectus, us m |
исполнение, действие, результат |
ego, gen. mei |
я |
filia, ae f |
дочь |
forum, i n |
площадь, место суда, судебных за- |
|
седаний |
iudicium, i n |
суд; судебное заседание; судебное |
|
решение |
mater, matris f |
мать |
morior, mortuus sum, |
умирать, погибать |
mori 3 |
|
mos, moris m |
нрав, обычай |
nascor, natus sum, nasci 3 |
рождаться, происходить, начинаться |
noster, tra, trum |
наш |
omnis, e |
весь, всякий |
scio, ūvi, ūtum, ūre 4 |
знать, понимать, уметь |
utor, usus sum, uti 3 |
употреблять, пользоваться |
УРОК 21
ACCUSATŪVUS CUM INFINITŪVO
§ 147. Синтаксический оборот accusatūvus cum infinitūvo
(винительный падеж с неопределенной формой глагола)
представляет собой распространенное п р я м о е д о п о л - н е н и е , зависящее от сказуемого предложения. Он состоит из существительного или местоимения в аккузативе и
глагола в инфинитиве, которые соотносятся между собой как логическое подлежащее (аккузатив) и логическое ска-
зуемое (инфинитив). На русский язык оборот accusatūvus cum imfinitūvo переводится придаточным предложением дополнительным (изъяснительным) с союзами что, чтобы; при этом аккузатив оборота становится подлежащим придаточного предложения, а инфинитив — сказуемым.
Например: Actor probat possessiżnem ad se pertinřre. Истец доказывает, что владение принадлежит ему.
Сказуемое предложения probat требует прямого до-
полнения, которое в данном случае является сложным и выражается оборотом acc. c. inf., где слово possessiżnem является логическим подлежащим, а инфинитив pertinřre —
логическим сказуемым.
Схема:
Actor probat
что?
acc. inf.
possessiżnem pertinřre
кому?
ad se
• Если инфинитив (логическое сказуемое оборота) —
переходный глагол, он может иметь прямое дополнение,
138
выраженное винительным падежом без предлога. Таким
образом, в обороте могут присутствовать две формы в винительном падеже: логическое подлежащее и прямое до-
полнение к инфинитиву. Например: Notum est advocœtum reum defendśre. Известно, что адвокат защищает подсудимого.
Схема:
Notum est
что?
acc. inf.
advocœtum |
defendśre |
кого?
reum
•Если логическое сказуемое оборота acc. c. inf.
составное именное, то именная часть ставится также в винительном падеже, т.е. согласуется с логическим подлежащим. Например: Legem brevem esse (acc. c. inf.) oportet.
Следует, чтобы закон был краток. В данном предложении
логическим подлежащим является слово legem, а логическим сказуемым brevem esse, где прилагательное brevem стоит в винительном падеже и согласуется в роде, числе и падеже со словом legem, т. е. с логическим подлежащим.
•Если подлежащее управляющего глагола, стоящего
в3-м лице, и логическое подлежащее оборота — одно и
то же лицо, то в роли логического подлежащего употребляется accusatūvus возвратного местоимения se, который
переводится личным местоимением 3-го л. единственного
или множественного числа: что он, что она, что они.
Например: Affirmat actor se agrum possidřre (acc. c. inf.).
Истец утверждает, что он (истец) владеет полем.
§ 148. Accusatūvus cum infinitūvo употребляется при
глаголах и выражениях, относящихся к сфере духовной деятельности человека и имеющих значение:
139