
- •Урок 01
- •Ссора (перевод)
- •Всё получится…
- •Всё получится… (перевод)
- •Опоздание
- •Опоздание (перевод)
- •Невероятное совпадение
- •Невероятное совпадение (перевод)
- •Учимся готовить
- •Учимся готовить (перевод)
- •История знакомства
- •История знакомства (перевод)
- •Аллергия на пшеницу
- •Аллергия на пшеницу (перевод)
- •Урок 02
- •Какой фильм нам лучше посмотреть?
- •Какой фильм нам лучше посмотреть? (перевод)
- •Пора ложиться спать
- •Пора ложиться спать (перевод)
- •Кем быть?
- •Кем быть? (перевод)
- •Город или село?
- •Город или село? (перевод)
- •Отказ в кредите
- •Отказ в кредите (перевод)
- •Пропавший выходной
- •Пропавший выходной (перевод)
- •Иностранный язык
- •Иностранный язык (перевод)
- •Чтобы хорошо жить, надо много работать
- •Чтобы хорошо жить, надо много работать (перевод)
- •Опасный водитель
- •Опасный водитель (перевод)
- •Урок 03
- •Обида (перевод)
- •Беспечная путешественница
- •Беспечная путешественница (перевод)
- •Забывчивый Крис
- •Забывчивый Крис (перевод)
- •Опоздание в школу
- •Опоздание в школу (перевод)
- •Телефонное интервью
- •Телефонное интервью (перевод)
- •Как Стив получил водительское удостоверение
- •Как Стив получил водительское удостоверение (перевод)
- •Удачная покупка
- •Удачная покупка (перевод)
- •Девушка, которая разбирается в компьютерах
- •Девушка, которая разбирается в компьютерах (перевод)
- •Боязнь воды
- •Боязнь воды (перевод)
- •Экзамены
- •Экзамены (перевод)
- •Любимые передачи на тв
- •Любимые передачи на тв (перевод)
- •Урок 04
- •Строгая мама
- •Строгая мама (перевод)
- •Разговор с Люси
- •Разговор с Люси (перевод)
- •Разительная перемена
- •Разительная перемена (перевод)
- •О вкусах не спорят!
- •О вкусах не спорят! (перевод)
- •Лучший способ похудения!
- •Лучший способ похудения! (перевод)
- •Начало учёбы в университете
- •Начало учёбы в университете (перевод)
- •Проблемы с компьютером
- •Проблемы с компьютером (перевод)
- •Угощение
- •Угощение (перевод)
- •Урок 05
- •Пол из бамбука
- •Пол из бамбука (перевод)
- •Хоккей в Канаде
- •Хоккей в Канаде (перевод)
- •Повар (перевод)
- •Солнечная система
- •Солнечная система (перевод)
- •Плохое кино
- •Плохое кино (перевод)
- •Заработок в Интернете
- •Заработок в Интернете (перевод)
- •Клонирование
- •Клонирование (перевод)
- •Урок 06
- •Традиционный кемпинг
- •Традиционный кемпинг (перевод)
- •Спор из-за телефона
- •Спор из-за телефона (перевод)
- •Последний оставшийся костюм
- •Последний оставшийся костюм (перевод)
- •День Рожденья
- •День Рожденья (перевод)
- •Скоро свадьба
- •Скоро свадьба (перевод)
- •Жилищный вопрос
- •Жилищный вопрос (перевод)
- •Превышение скорости
- •Превышение скорости (перевод)
- •Пищевое отравление
- •Пищевое отравление (перевод)
- •Средний уровень жизни
- •Средний уровень жизни (перевод)
- •Урок 07
- •Глобальное потепление, вариант 1
- •Глобальное потепление, вариант 1 (перевод)
- •Глобальное потепление, вариант 2
- •Глобальное потепление, вариант 2 (перевод)
- •Сан-Франциско, вариант 1
- •Сан-Франциско, вариант 1 (перевод)
- •Сан-Франциско, вариант 2
- •Сан-Франциско, вариант 2 (перевод)
- •Вишня в шоколаде
- •Вишня в шоколаде (перевод)
- •Необдуманные слова
- •Необдуманные слова (перевод)
- •Братья и сёстры
- •Братья и сёстры (перевод)
- •Проваленный экзамен
- •Проваленный экзамен (перевод)
- •Советы дайверу
- •Советы дайверу (перевод)
- •Урок 08
- •Проступок Карла, вариант 1
- •Проступок Карла, вариант 1 (перевод)
- •Проступок Карла, вариант 2
- •Проступок Карла, вариант 2 (перевод)
- •Тяжёлое утро, вариант 1
- •Тяжёлое утро, вариант 1 (перевод)
- •Тяжёлое утро, вариант 2
- •Тяжёлое утро, вариант 2 (перевод)
- •Два года в девятом классе, вариант 1
- •Два года в девятом классе, вариант 1 (перевод)
- •Два года в девятом классе, вариант 2
- •Два года в девятом классе, вариант 2 (перевод)
- •Узкое платье, вариант 1
- •Узкое платье, вариант 1 (перевод)
- •Узкое платье, вариант 2
- •Узкое платье, вариант 2 (перевод)
- •Неприятный сюрприз, вариант 1
- •Неприятный сюрприз, вариант 1 (перевод)
- •Неприятный сюрприз, вариант 2
- •Неприятный сюрприз, вариант 2 (перевод)
- •Настойчивый учитель, вариант 1
- •Настойчивый учитель, вариант 1 (перевод)
- •Настойчивый учитель, вариант 2
- •Настойчивый учитель, вариант 2 (перевод)
- •Урок 09
- •Встреча с родиной, вариант 1
- •Встреча с родиной, вариант 1 (перевод)
- •Встреча с родиной, вариант 2
- •Встреча с родиной, вариант 2 (перевод)
- •Приглашение на обед, вариант 1
- •Приглашение на обед, вариант 1 (перевод)
- •Приглашение на обед, вариант 2
- •Приглашение на обед, вариант 2 (перевод)
- •Юрист, вариант 1
- •Юрист, вариант 1 (перевод)
- •Юрист, вариант 2
- •Юрист, вариант 2 (перевод)
- •Дети, вариант 1
- •Пропавшая кошка, вариант 1 (перевод)
- •Пропавшая кошка, вариант 2
- •Пропавшая кошка, вариант 2 (перевод)
- •Урок 10
- •Досадные ошибки
- •Досадные ошибки (перевод)
- •Треска (перевод)
- •Отдых в Италии
- •Отдых в Италии (перевод)
- •Плохая оценка
- •Плохая оценка (перевод)
- •Возмутительное шарлатанство
- •Возмутительное шарлатанство (перевод)
- •Микро-бизнес
- •Микро-бизнес (перевод)
- •Отдых в Каире
- •Отдых в Каире (перевод)
- •Урок 11
- •Приветствие нового клиента
- •Приветствие нового клиента (перевод)
- •Рекламная акция
- •Рекламная акция (перевод)
- •Закон против курения
- •Закон против курения (перевод)
- •Неудачный коммерческий указатель
- •Неудачный коммерческий указатель (перевод)
- •Вежливый отказ
- •Вежливый отказ (перевод)
- •Увольнительная открытка
- •Увольнительная открытка (перевод)
- •Судьба парка Вашингтон Сквер
- •Судьба парка Вашингтон Сквер (перевод)
- •Проблемы здравоохранения
- •Проблемы здравоохранения (перевод)
- •Питьевая вода "One"
- •Питьевая вода "One" (перевод)
- •Урок 12
- •Допинг в спорте
- •Допинг в спорте (перевод)
- •Бесчеловечное отношение к животным
- •Бесчеловечное отношение к животным (перевод)
- •Насилие на экране - насилие в жизни
- •Насилие на экране - насилие в жизни (перевод)
- •Внедорожники
- •Внедорожники (перевод)
- •Преступление и наказание
- •Преступление и наказание (перевод)
- •Интернет
- •Интернет (перевод)
- •Мужчины и женщины
- •Мужчины и женщины (перевод)
- •Разработчики
- •Контактная информация
- •Копирайты
Вежливый отказ
Dear Ms. Hutton:
Having been away from the office for a few days, I didn't read your letter of December 27th until today.
Although, I am sure the young man you wrote to me about wouldn't warrant the recommendation you gave unless he is truly exceptional, I believe it would be unfair to him to set up an interview at this time.
We have just had to lay off twenty-four employees and there is no way that I could justify hiring someone new under those circumstances. We anticipate that business should improve over the next six months, but for now, the timing is off.
I am sorry to have to disappoint you. You know, under the right circumstances, we are always looking for bright young people with potential.
Thank you for thinking of us, Mr. Ian T. Grant.
Вежливый отказ (перевод)
Дорогая мисс Хаттон,
Будучи вне офиса в течение нескольких дней, я не прочитал ваше письмо от 27-го декабря до сегодняшнего дня.
Хотя, я убеждён, что молодой человек, о котором вы мне написали, не оправдает тех рекомендаций, которые вы ему дали, если он только действительно не исключительный, я думаю, было бы незаслуженным для него назначать интервью в этот раз.
Мы только что были вынуждены уволить 24 сотрудника, и я никак не могу оправдать найм кого-либо при таких обстоятельствах. Мы ожидаем, что положение должно улучшится в течение следующих шести месяцев, но в настоящий момент, у нас нет возможности.
Сожалею, что мне приходится расстраивать вас. Вы знаете, что при соответствующих обстоятельствах, мы всегда ищем талантливых молодых людей с потенциалом.
Спасибо за то, что помните о нас, мистер Айэн Т. Грант.
Увольнительная открытка
Dear Mr. Andrew Tillman:
We had been hoping that during this difficult period of reorganization we could keep all of our employees with the company. Unfortunately, this is not the case.
It is with regret, therefore, that we must inform you that we will be unable to utilize your services after October 23rd.
We have been pleased with the qualities you have exhibited during your tenure of employment with us, and will be sorry to lose you as an employee of the company.
Please accept our best wishes for your future.
Увольнительная открытка (перевод)
Дорогой мистер Эндрю Тиллман,
Мы надеялись, что в течение этого трудного периода реорганизации мы сможем сохранить в компании всех наших сотрудников. К сожалению, так не получилось.
Поэтому, с сожалением мы должны информировать вас о том, что мы не сможем пользоваться вашими услугами после 23 октября.
Мы были довольны теми качествами, которые вы продемонстрировали будучи занятым у нас, и нам будет жалко потерять вас, как сотрудника компании.
Пожалуйста, примите наши лучшие пожелания на будущее.
Судьба парка Вашингтон Сквер
Mayor Michael R. Bloomberg City Hall New York, NY 10007
Dear Mayor Bloomberg,
I attended the Community Board Two meeting on October 20. The hot topic on the agenda was Washington Square Park. As a public park, Community Board Two should represent the community's wishes and not be concerned with what benefits NYU. However, this did not happen, the Community was ignored by Community Board Two. The proceedings were very convoluted with resolutions overriding the original resolutions.
Community Board 2 voted for a plan that would benefit New York University at the expense of the neighborhood and everyone who visits Washington Square. Only five residents in attendance were for this plan while 200 in attendance and another 8,000 on a petition were against it, yet Community Board 2 voted FOR this plan!
Mr. Mayor, the community residents and the many visitors and businesses of Greenwich Village need you to intervene in order to stop the destruction of this world famous historic landmark. Every year many thousands of people come to see The Washington Square Fountain, The Washington Square Arch, and the historic park that has a rich history of free live acoustic music, a history that continues to be written today.
Thanks in advance for your consideration in this matter.
Sincerely,
Ernest Budnick, Concerned Resident Of Greenwich Village