Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Тексты (версия для печати).doc
Скачиваний:
20
Добавлен:
15.04.2015
Размер:
491.01 Кб
Скачать
      1. Опасный водитель

- Dave! I heard about your accident! What happened?

- I was driving home from work the other day and my car spun out of control. I hit an icy patch and lost control of the car. Then I ran into a fence. Luckily no one was hurt.

- Really? How fast were you driving?

- I was only driving about 50 miles per hour. I wish I had been driving slower, though. The road conditions were quite bad. I really regret having the accident, because it did a lot of damage to my car.

- Well, you should have been driving slower. You should just be happy that no one was hurt though. Cars can always be fixed.

      1. Опасный водитель (перевод)

- Дейв! Я слышала об аварии, в которую ты попал! Как это произошло?

- Я ехал домой с работы на днях, и моя машина потеряла управление. Я выехал на обледенелый участок дороги и потерял контроль над машиной. Затем, я въехал в забор. К счастью, никто не пострадал.

- Серьёзно? Как быстро ты ехал?

- Я ехал всего лишь со скоростью 50 миль в час. Хотя, я жалею о том, что не ехал медленнее. Состояние дороги было довольно плохим. Я действительно сожалею о происшедшем, поскольку моя машина была сильно повреждена.

- Ну что ж, тебе следовало ехать медленнее. Хотя, ты должен радоваться тому, что никто не пострадал. Машины всегда можно починить.

    1. Урок 03

      1. Обида

- Why did you say such a mean thing to your sister? Didn’t you know she’d be offended?

- I don’t know! I didn’t mean to. I just got so mad and I lost my temper.

- You really should try to be less quick-tempered. You really are too critical of other people.

- I am trying. Maybe I should take classes in anger management.

- Well, it doesn’t seem that bad yet. Just stop and count to twenty before saying something when you’re angry. It will keep you from hurting yourself and other people.

- You’re right. I will try that.

- Will you apologize to your sister?

- Yes, of course I will. I just hope she’ll forgive me.

- Yeah, I hope so too. She has been crying all day.

- Really? Don’t tell me that. I feel so bad.

- Well, you should. Anyway, good luck. I have to get going.

- See ya.

      1. Обида (перевод)

- Почему ты сказал такую подлую вещь своей сестре? Разве ты не знал, что она может обидеться?

- Я не знаю! Я не имел в виду ничего такого. Я просто впал в ярость и потерял рассудок.

- Тебе, действительно, стоит попытаться быть менее вспыльчивым. Ты, на самом деле, слишком критичен по отношению к людям.

- Я стараюсь. Может быть, мне стоит посетить занятия по управлению раздражительными эмоциями.

- Ну, пока всё ещё не так плохо. Просто останавливайся и считай до двадцати прежде, чем сказать что-то, когда ты злишься. Это предостережёт тебя от того, чтобы вредить себе и другим людям.

- Ты права. Я попытаюсь.

- Ты извинишься перед своей сестрой?

- Да, конечно. Я просто надеюсь, что она простит меня.

- Конечно, я тоже надеюсь. Она плакала весь день.

- Правда? Не говори мне об этом. Мне становится не по себе.

- Есть от чего. Как бы то ни было, удачи. Мне надо идти.

- Увидимся.

      1. Беспечная путешественница

- Are you going to go on vacation this March, Julie?

- Yeah, I am, but I haven’t made exact plans yet.

- Really? You should have. You only have a couple of weeks left. Once I planned a vacation at the last minute and it was a real nightmare. Our hotel was not at all what we wanted. Do you know where you’ll go at least?

- Yeah, I do. We’re going to Florida. Making all of the arrangements will be pretty simple, I think.

- Oh, I don’t think it will. March is the most popular time to go to Florida. I bet a lot of the good hotels are booked already. You should start calling hotels today, if you want to find something decent.

- Yeah, I am going to. Jeez, you are so pessimistic! I think everything will be fine.

- Of course it will. I’m not pessimistic; I am just realistic. You know what they say: don’t postpone until tomorrow what you can do today!

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]