- •Фгоу впо «Южный федеральный университет»
- •Содержание
- •Модуль 1. Коммуникация как основа проектирования педагогических технологий обучения.
- •Глава 1. Методология, содержание, функции коммуникации как системного педагогического процесса
- •1.1. Характерные черты культурной коммуникации
- •1.2. Коммуникативные действия, коммуникативные умения, коммуникативные способности
- •1.3. Коммуникативная деятельность
- •Глава 2. Коммуникация и общение
- •2.1. Содержание понятия «общение»
- •2.2. Интерпретационный аспект коммуникации
- •2.3. Коммуникативное пространство
- •2.4. Коммуникативная функция речи
- •2.5. Коммуникация как средство моделирования коммуникативного пространства опережающего образования
- •Проектное задание.
- •1.2. Коммуникативная культура как основа межличностного организационного, интеркультурного взаимодействия.
- •Глава 2. Личностно-ориентированная коммуникативная среда обучения.
- •2.1. Соотношение понятий «коммуникация» и «язык»
- •2.2. Виды и формы коммуникации
- •2.3. Концептуализация модели коммуникации как основа теории «концепта»
- •Проектное задание.
- •1.1. Анализ сущности понятия «личность»
- •1.2. Теории развития личности
- •1.3. Личностно-ориентированное обучение
- •Глава 2. Коммуникативные педагогические технологии как средство реализации личностного подхода в обучении
- •2.1. Содержание понятия «педагогическая технология»
- •2.2. Классификационные модели технологий обучения
- •2.3. Информационные технологии
- •2.4. Технологии личностно-ориентированного обучения.
- •Проектное задание.
- •Резюме.
- •Итоговые вопросы для обсуждения и повторения
- •Итоговые задания для самоконтроля и самостоятельной работы
- •Итоговые тестовые задания
- •Литература (основная и дополнительная)
- •Элективный курс «основы фасилитации общения»
- •Модуль 1. Психологические аспекты успешной коммуникации
- •Модуль 2. Невербальная коммуникация
- •Модуль 3. Структура эффективной фасилитации общения
- •Модуль 4. Практика активного слушания
- •Модуль 5. Практикум по речевой коммуникации
- •Модуль 6. Преодоление конфликтов в общении
- •Модуль 7. Фасилитация индивидуального и группового общения
- •Терминологический словарь.
Глава 2. Личностно-ориентированная коммуникативная среда обучения.
Подготовка будущих учителей в высшей школе требует моделирование личностно-ориентированной коммуникативной среды обучения. Основой моделирования личностно-ориентированной коммуникативной среды обучения выступает процесс обмена информацией. При этом общение не сводится к простому обмену информацией в прямом или обратном движении. Основная задача информационного обмена в обучении будущих учителей состоит в выработке общего смысла, единой точке зрения и согласия по поводу различных аспектов ситуации общения. Особое значение в достижение подобного согласия имеют понимание и интерпретация людьми передаваемой информации. В коммуникации как процессе передачи и принятия значений, можно выделить два аспекта — предметный или содержательный и интерпретационный. Интерпретационный аспект коммуникации связан с тем смыслом, который придают участники общения передаваемым ими значениям. (Я. Яноушек, В. Е. Семенов). Мера адекватности интерпретации реципиентом коммуникативного намерения автора является характеристикой информативности текста. Информативность текста - это не общая его информационная насыщенность, а лишь та его часть, которая становится достоянием реципиента. Информативность текста подразделяется на первичную и вторичную. Первичная информативность определяется смысловой частью текста, которая извлечена реципиентом и совпадает с намерением коммуникатора. Вторичную информативность составляет та часть информации в тексте, которая оказалась полезной реципиенту, но которая не предусматривалась замыслом коммуникатора. Извлечение побочной информации из текста вместо основной свидетельствует о слабом коммуникативном потенциале реципиента. Организовывать сообщение (текст) необходимо так, чтобы коммуникативное намерение его автора адекватно интерпретировалось адресатом, - значит необходимо сделать его информативным в первом значении этой категории и в этом же смысле эффективном.
Эффективность текстового сообщения зависит от выбранных лингвистических средств общения. Те лингвистические средства, которые способствуют адекватной интерпретации текста, принять и считать прагматически релевантными. Особое значение для адекватного понимания и интерпретации сообщений и текстов (письменных и устных) имеет общность кода, язык и система значений, которой пользуется коммуникатор и реципиент, в нашем случае преподаватель и студент. Готовность к адекватному истолкованию текстов и сообщений определяется тезаурусом, представляющим собой общую систему значений, которой придерживаются все члены определенной социальной общности. Однако в зависимости от социальных, политических, этнических, профессиональных, возрастных и индивидуально-психологических факторов значение одних и тех же слов может пониматься людьми по-разному. В связи с этим тезаурус отдельного человека либо группы всегда содержит общие и специфические элементы. Преобладание в тезаурусе специфических для данной социальной группы значений, может привести к пониманию смысла передаваемого сообщения или полному непониманию устного или письменного текста. Такие проблемы часто возникают в практике общения.
Преподавателю всегда следует учитывать исходный тезаурус студентов как меру их готовности к правильному восприятию и пониманию научных и учебных текстов. Как особую форму информационного обмена можно рассматривать и взаимоотражение людьми друг друга в процессе общения, которое принято называть социальной перцепцией. То, в какой мере люди точно отражают друг друга, воспринимают и понимают других, а через них и себя, во многом определяет и сам процесс общения между людьми, и отношения, которые между ними складываются, и способы, с помощью которых люди осуществляют совместную деятельность. Успех воспитания студентов, эффективность руководства людьми зависит от того, насколько правильно воспринят и понят тот или иной человек, насколько точно построен его образ субъектом восприятия и воздействия. Отсюда адекватное восприятие и понимание людьми друг друга является весьма успешным фактором профессиональной успешности в педагогической деятельности.