Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

книги / Основы теории коммуникации

..pdf
Скачиваний:
11
Добавлен:
19.11.2023
Размер:
46.69 Mб
Скачать

куссионный клуб. Мы как законодательный орган ждем идей по созданию новых законов, по выстраиванию новой политики»); ^ п р е д о с т а в л я е т слово выступающим, называя фамилию, имя, отчество выступающего и его статус; объявляет регламент («Первым сегодня у нас выступает с достаточно обстоятельным сообщением, как мы и договаривались, Воронин Александр 1еннадьевич, заместитель министра Российской Федерации по делам национальностей и федеративным отношениям. По вре­

мени —до 20 мин»); -ф- в заключительном слове подводит итог слушаний, характе­

ризуя ход обсуждения вопроса и выделяя общие идеи («Спасибо. Было высказано много мнений, и многие из них —интересные и полезные. Порой дискуссия действительно уходила от темы, по­ тому что мы ждали законодательных предложений»);

-ф- От вечает на р е п л и к и из зала («Из зала: —Кому предложе­ ния сдавать? На каком основании банда уголовников за русский народ решает... Одумайтесь! В вашей Конституции... Председа­ тельствующий: —В вашей?! Она всенародно голосовалась»);

-ф- з а к р ы в а е т слушания («Спасибо большое. Завершаем»); -ф- при последнем слушании закона ставит вопрос на г олосо ­

в а ни е («Коллеги, позвольте поставить на голосование: согла­ ситься с комитетом в части принятия поправок. Прошу вас, голосуйте. Поименное голосование? Пожалуйста, поименное голосование. Идет голосование, будьте внимательны, коллеги, прошу вас»);

-ф- о б ъ я в л я е т р е з у ль та ты голосования («Прошу вас, пока­ жите результаты (цифры). Принимается»).

Уже из функций председательствующего видно, что парламент­ ские слушания включают в себя несколько жанров: основной до­ клад или сообщение (заранее подготовленный), выступление (как правило, частично подготовленное), реплика (спонтанная), во­ прос, информация, депутатский запрос.

Рассмотрим только один из составляющих жанра парламентско­ го слушания —выступления. Выступление на парламентских слуша­ ниях носит полемический характер. Выступающий выражает пол­ ное или частичное несогласие с ранее высказанной точкой зрения или с положениями того документа, который обсуждается (проек­ ты обсуждаемого закона обязательно раздаются каждому депутату), или поддерживает одного из выступающих, приводя дополнитель­ ные аргументы. Таким образом, хотя выступление —это монологи­ ческая речь, но оно включается в общий ход дискуссии и не может не учитывать выступления предыдущих ораторов. Формально это

выражается в ссылках на мнение предыдущих выступающих и их оценке.

Схема классического спора имеет следующий вид: первый высту­

пающий

высказывает мысль (тезис), оппонент устанавливает

п у н к т

р а з н о г ла с ия , указывает на него и выдвигает свое поло­

жение —а нт ит е з и с . Полемическое выступление, как правило, не имеет такой четкой структуры, но каждый аргумент в защиту своей точки зрения полемически направлен против оппонента с целью привлечь на свою сторону как можно больше депутатов.

Для полемического выступления характерны следующие при­ емы воздействия:

-ф- формирование мнения аудитории путем обращения к оценкам, выраженным м е т а ф о р и ч е с к и . Для агитационно-политичес­ кой речи 1990-х гг. характерно описание России через метафо­ рические модели с исходными понятийными сферами «крими­ нал», «война» и «болезнь», а также «театр», «цирк», «игра». Ана­ логия — очень сильное средство воздействия. Можно пред­ ставить страну как цветущий сад, а можно — как больного, требующего лечения. Например: «Теперь одна аксиома, которая для меня является отправной во всех моих рассуждениях. После трагедии распада Советского Союза Россия превратилась в некий кровоточащий обрубок, и задача русских... —не возвращаться к ста­ рому, а из этогообрубка создать повоерусское государство» (из выступ­ ления академика РАН Н!Н. Моисеева);

-ф- использование г и п е р б о л ы (преувеличения) или л и т о т ы (преуменьшения), зачастую поддержанных а н т и т е з о й (про­ тивопоставлением). Например: «Утром обсуждался чеченский вопрос. Зал был переполнен. С жаром, с энтузиазмом доказыва­ ли, как спасти чеченский народ. Но во второй половине дня [анти­ теза], когда речь пошла о русском народе, —тишина и покой [ги­ пербола]. И кое-кто выходит. Он говорит: давайте жить хорошо, главное, чтобы сосиски были, молочко [литота] и так далее» (из вы­ ступления председателя ЛДПР В.В. Жириновского). Этот прием огрубляет и упрощает суть доказательства, но одновременно и помогает ясно расставить акценты;

•ф- н а м е к —это непрямое указание на лицо; -ф- п о в т о р ы различного рода. Они могут быть лексико-синтакси­

ческого характера, т.е. повтор слов и синтаксических конструк­ ций: анафора (единоначалие), эпифора (повтор в конце каждого предложения); смысловые, когда близкие по значению слова вы­ страиваются в один ряд или с усилением смысла (восходящая градация) , или, наоборот, со снижением интенсивности призна­ ка (нисходящая градация). Например: «Очень хотелось бы,

чтобы то содержание, подлинное, исторически выстраданное, зало­

женное в русскую идею тысячелетней традицией православной духов­ ности [восходящая градация], обрело свой юридический, право­ вой язык. Так, как это произошло в Соединенных Штатах Аме­ рики, где такие же христиане, как и мы, 300 лет назад прибыв туда, сумели построить процветающую, красивую и очень благо­ желательную по отношению к России христианскую цивилиза­ цию. Тусамую, против которойнас призывают организовывать ис­ ламский фронт. Ту самую, которую [анафора] нам предлагают взрывать изнутри, поддерживая Квебек, баскови вообщелюбой сепа­ ратизм на Западе [восходящая градация]» (из выступления док­ тора философских наук, сотрудника Института философии РАН Л.В. Полякова).

Парламентское выступление, несмотря на свою полемичность, требует соблюдения этических норм. Выступления не должны со­ держать нападок на личность оппонента, нельзя изображать оппо­ нента глупым, непоследовательным, сомневаться в его искреннос­ ти. Полемика должна вестись вокруг предмета обсуждения, а не во­ круг личности выступающего. Нарушением правил этики является и представление своей точки зрения как истины, не требующей до­ казательства. Нельзя в своих интересах искажать точку зрения оп­ понента или приписывать ему вымышленную точку зрения.

14.5. УСТНАЯ ПУБЛИЦИСТИЧЕСКАЯ КОММУНИКАЦИЯ

Из жанров устной публицистической речи рассмотрим телевизион­ ное интервью и телевизионную дискуссию, которые занимают про­ межуточное положение между публичным и массовым общением по характеру адресата, это так называемые жанры с двойным адре­ сатом.

Корни интервью как одного из типов публичного диалога можно найти уже в Древней Греции, когда на этапе рабовладельчес­ кой демократии публичный спор практиковался для получения под­ держки народа. В риторике такой тип публичного диалога получил название «спор при слушателях» или «спор для слушателей». И тот и другой тип публичного диалога широко используется на телеви­ дении.

Адресат публичного общения в зависимости от сценария переда­ чи может выполнять в основном пассивную роль наблюдателя (на­ пример, в телепередаче «Мужчина и женщина») —это диалог при слушателях, или активно вовлекаться ведущим в обсуждение про-

блемы (например, «Глас народа» или «Моя семья»), тогда это ско­ рее диалог для слушателей.

Диалог при слушателях. Телевизионное интервью. Ведущий телевизионного интервью старается установить контакт со зрите­ лями на всех уровнях организации текста: коммуникативном, се­ мантическом, композиционном и прагматическом.

На коммуникативном, уровне, т.е. организации самого акта обще­ ния, журналист старается подключить телезрителей к ситуации об­ щения:

-ф1приветствует сначала их, а затем гостя студии («Добрый день!

...Добрый день, Валера!»); -ф- представляет гостя студии телезрителям («Сегодня у нас в сту­

дии человек известней и ответственный, первый вице-премьер России Борис Ефимович Немцов»);

-ф- обозначает цачало, конец, смену темы («Переходим к сегодняш­ нему дню»; «Хорошо, я, наверное, в конце все-таки спрошу не­ множко о перспективе»; «Теперь сменим тему разговора»);

-ф- комментирует характер вопроса («И последнее. Может быть...

Вы обращали на это внимание?»).

Все перечисленные средства экспликации адресности обычно начинают или заканчивают обсуждение минитем, на которые структурно делится телевизионное интервью, т.е. ориентируют те­ лезрителей в структуре беседы, облегчая им ее восприятие и пони­ мание.

Ведущий организует и прямое общение между интервьюируе­ мым и телезрителями, используя телефонную, пейджинговую или Интернет-связь. При этом слово телезрителю предоставляет веду­ щий, т.е. это общение через посредника.

Фактор двойного адресата учитывается ведущим и при организа­ ции содержательной стороны телеинтервью. Телеинтервью как опре­ деленный речевой жанр имеет свой жанрово закрепленный н^бор типичных тем, о которых принято говорить с тем или иным гостем студии в зависимости от его социальной роли и статуса (очевидец события, участник события, профессионал в своем деле, интерес­ ная личность и Т .Д .)’.

Этот набор тем социально закреплен, т.е. осознается членами общества как обязательный. Так, от участника события ждут инфор­ мации о том, как все это было, как вели себя действующие лица, телезрителей интересуют непосредственные впечатления участни­ ка события и его оценка с позиций сегодняшнего дня. Ведущий в ходе интервью должен затронуть именно эти темы, соответствую­ щие социальной роли собеседника.

Композиция телеинтервьютакже строится с учетом наблюдателя. В вводной части журналист дает непрямую характеристику интер­ вьюируемому, используя, например, прецедентные феномены —ос­ колки культуры, при помощи которых телезрители сами формули­ руют для себя тезис —то, что именно доказывается.

N

Например, тезис «Михаил Боярский —романтик не только в кино, но и в жизни» складывается в интервью постепенно, из нескольких прецедентных ситуа­ ций: «Добрый вечер! Здравствуйте! Представьте себе ситуацию: вот сейчас всемир­ ный потоп, И вот он —трап на Ноев ковчег. Строгие таможенники разрешают взять вам из дома только три вещи... Какие вы возьмете? Это тесг на, скажем так, душев­ ное состояние. Прикинули? Сегодня «Час пик» для человека, который не задумыва­ ясь и очень откровенно и непосредственно ответил на этот вопрос; «1итара, водка и сигареты». Настоящий Д ’Артаньян. Михаил Боярский» («Час пик», ОРТ, А. Разбаш — М. Боярский, 10.03.98).

Вторая (основная) часть интервью состоит из обоснования оценки. В обоснований или опровержении тезиса принимает учас­ тие и ведущий, и собеседник. Окончательный вывод об истинности оценки делается в заключительной части интервью (например: «Таким образом, я вижу, что Виктор Селезнев в фильме «Зал ожида­ ния» у вас точно получился. Вы сыграли себя. Спасибо вам за это»). Таким образом, в доказательство тезиса включаются все участники общения —адресант (журналист), адресат (собеседник) и наблюда­ тель (телезрители).

Для того чтобы включить наблюдателя в ситуацию обсуждения вопроса (прагматическая функция), журналист использует специ­ альные м о т и в и р о в а н н ы е вопросы, содержащие дополнитель­ ную информацию для телезрителей («Михаил Сергеевич, ровно через неделю на ОРТ, в понедельник 16-го, в 21.30, премьера вашей новой работы «Зал ожидания». 10 серий, фильм, настоящее кино. Вы продолжаете играть романтиков?»).

Ман и пу л ир у ющи е вопросы задаются с целью навязать со­ беседнику свое мнение за счет апелляции к понятиям, имеющим оп­ ределенную оценку в стандартной картине мира. Цель таких вопро­ сов —дать телезрителям эталон для сравнения, чтобы они смогли оценить индивидуальное на фоне типичного, единичное на фоне общего и т.д.

Например: «Вообще распространено мнение, что чеченская экономика... крими­ нальна. Мы все помним истории с аоизовками, всевозможных махинаций много было, но и наша экономика тоже далека от кристальной чистоты. Как вы думаете, возмож­ но в принципе взаимодействие наших небезупречных экономик? («Герой дня», НТВ, С. Сорокина-И. Хакамада, 15.01.98).

Для того чтобы донести до телезрителя информацию по воз­ можности без потерь —в доступной и наиболее полной форме, жур­ налист обычно использует у т о ч н я ю щ и е вопросы, или интер­ претирующие реплики, выражающие понимание (интерпретацию) содержания предшествующей реплики собеседника. Они помогают телезрителям точнее понять смысл сказанного собеседником. Ин­ терпретирующие реплики используются журналистом обычно в следующих случаях:

-ф- собеседник говорит много, но непонятно (или слишком конкрет­ но, или слишком абстрактно), уклоняется от прямого ответа;

«ф- собеседник затрудняется в подборе слов для описания ситуации. Интерпретирующие реплики вводятся при помощи резюмирую­ щих слов (итак, таким образом, следовательно, одним словом, короче го­ воря)', разъясняющих слов (то есть, иначе говоря, иными словами, это означает)’, слов, запрашивающих правильность понимания (если я

вас правильно прнял, вы хотите сказать, вы считаете, полагаете, ду­ маете). /

Таким образом, вся структура диалога с двойным адресатом под­ чинена фактору наблюдателя —начиная от фазы вступления в кон­ такт до организации содержательной стороны диалога на уровне отбора тем разговора и способов их обсуждения.

Телевизионная дискуссия такой публичный полилог, в процессе

которого сталкиваются различные, как правило, противоположные точки зрения на социально значимую проблему.

Публичная дискуссия проводится не для того, чтобы определить на месте, чья точка зрения правильная или наиболее убедительная, а для того, чтобы привлечь внимание общественности к проблеме, услышать существующие точки зрения на эту проблему, что впос­ ледствии поможет каждому телезрителю или зрителю в студии сформулировать собственное отношение к проблеме.

Телевизионная дискуссия, как и любая дискуссия, —это органи­ зованное обсуждение проблемы под руководством ведущего. В ней принимают участие гости программы —от 3 до 16 человек, каждый из которых обладает равным правом голоса. Как правило, это экс­ перты, хорошо разбирающиеся в проблеме: журналисты, экономис­ ты, политики, ученые, а также люди, столкнувшиеся в своей жизни с этой проблемой.

Рассмотрим подробнее роль ведущего в организации экспертной дис­ куссии. Цель участников такой дискуссии —не победить в споре, а высказать свою точку зрения. В такой дискуссии минимально ис­

пользуются элементы полемики. Для того чтобы дискуссия состоя­ лась, ведущий должен:

-ф- обосновать актуальность проблемы в начале дискуссии, обыч­ но в телевизионной дискуссии для этого используется видео­ сюжет.

Например, в телепередаче «Пресс-клуб» (РТР,17.02.01) актуальность проблемы «утечки мозгов за границу» была обоснована ссылкой на факты и оценкой возмож­ ных последствий сложившейся ситуации:

«Режим борьбы за плавучесть для многих в России стал уже привычным. Новое тысячелетие, похоже, не станет в этом смысле исключением. Нас пугают 2003 го­ дом, техногенными катастрофами, глобальным потеплением, еще бог знает чем. Од­ нако трудности могут наступить еще быстрее. По данным Академии наук, в 2001— 2002 гг. истекает срок подписки о невыезде российских ученых, занятых на военных разработках. Это означает, что сразу несколько десятков тысяч человек, по некото­ рым подсчетам более ста, получат возможность предлагать свои, не имеющие ана­ логов услуги за рубежом. До сих пор процесс «утечки мозгов» касался только мир­ ных специалистов»;

-ф- сформулировать проблему, т.е. привести тезис и антитезис.

Например: «Вот, собственно говоря, и тема передачи. Я бы хотела, чтобы гости коротко, в режиме блиц, ответили на такой вопрос: «утечкамозгов» - этоугроза оборо­ носпособности нашей страны [тезис] или это есть естественный процесс, просто мы стали свободно выбирать [антитезис];

-ф- предоставить слово трем-четырем участникам —экспертам для высказывания мнения по данному вопросу. Обычно это незави­ симые мнения, которые позволяют зрителям получить первое впечатление об отношении участников дискуссии к проблеме;

«ф- подключить к дискуссии участников, непосредственно столкнув­ шихся с этой проблемой, переводя обсуждение с абстрактного уровня на конкретный уровень; в этом блоке дискуссии также уча­ ствуют три-четыре человека («Унас есть примеры, когдалюди ра­ ботали за границей, а потом вернулись. Микрофон. Прошу»);

-ф- сделать обобщение по таким блокам дискуссии, как блок обсуж­ дения причин, приведших к проблеме, и блок поиска решений проблемы. Для этого ведущий снова формулирует тезис и .анти­ тезис, а участники высказывают свое мнение, приводя аргумен­ ты («Спасибо. Куда бы мы сейчас ни посмотрели: фундаменталь­ ная наука, культура, искусство —все равно все упирается в про­ блему денег»).

Поскольку цель публичной дискуссии —возбудить обществен­ ный интерес к проблеме, попытаться повлиять на ситуацию, веду­ щий должен это подчеркнуть в заключительном слове.

Например: «Спасибо. Хорошо. Земля наша, несмотря на «утечку мозгов», талан­ тов, все равно талантами не оскудевает, но в дальнейшем, конечно, хотелось бы, чтобы люди не уезжали, а оставались. Это означает одно: мы должны все же, госу­ дарство должно заботиться о своих талантах, думать о своих приоритетах, а мы, средства массовой информации, должны создавать тот информационный климат, при котором и наши зрители будут убеждаться, что еще можно жить. Всего доброго, спасибо. Спасибо всем. До следующей встречи».

Таким образом, ведущий телевизионной дискуссии отвечает за ход дискуссии, организует основные смысловые блоки дискуссии так, чтобы дать телезрителям разностороннее освещение проб­ лемы.

В полемической дискуссии цель участников —победить в споре, вы­ ставить своего оппонента в невыгодном свете. Участниками такой дискуссии являются чаще всего политики. Роль ведущего полеми­ ческой дискуссии —абсолютно иная, он, как рефери на боксерском ринге, следит за тем, чтобы «боксеры» не уклонялись от ведения боя и соблюдали правила ведения дискуссии. Они заключаются в следующем:

-ф- стороны не должны препятствовать друг другу высказывать точки зрения и подвергать сомнению точки зрения;

-ф- каждый, кто высказывает точку зрения, обязан защищать ее, если это потребуется;

-ф- опровержение точки зрения должно относиться к точке зрения, которая действительно была выдвинута противоположной сто­ роной;

-ф- точка зрения может быть защищена, только если выдвинутые аргументы относятся к этой точке зрения;

-ф- человек должен придерживаться посылок, которые он оставля­ ет имплицитными;

-ф- аргументы, используемые при рассуждении, должны быть значи­ мыми;

/ф- словесные формулировки должны быть четкими и недвусмыс­ ленными.

Прокомментируем действия ведущего, направленные на соблю­ дение участниками дискуссии правил ведения дискуссии, на фраг­ менте из телепередачи «Глас народа» (НТВ, декабрь 1999 г.):

Е. Киселев: Прошу, вы хотели прокомментировать ответ [соблюдение пра­ вила 1].

Б. Н е м ц о в: Вы знаете, что меня умиляет? Меня умиляет то, что есть такие пат­ риоты (да, вот Жириновский себя патриотом считает), которые просто ненавидят отечественную промышленность и отечественное автомобилестроение и готовы полностью его уничтожить. Лютой ненавистью просто ненавидят, да. Теперь я дол­ жен сказать вам, Владимир Вольфович. Мне действительно не удалось вас лично с вашего бронированного мерседеса...

В.Ж и р и н о в с к и й: (перебивает) И всех, и не только меня.

Б.Н е м ц о в: (продолжает) пересадить. И это правда, это правда... Государствен­ ные деньги, бюджетные деньги растрачиваются вот такими, как Жириновский. Для

поддержки немецких автомобилестроителей. Это же позор. Это разве патриотизм? В. Ж и р и н о в с к и й: Объясняю. Если вы хотите быть патриотом, давайте сядем на лошадей. У нас хорошие русские лошади. Вы же нам обещали в 91-м рынок. Я

согласен с вами. Закрывайте рынок, закройте границы!.. Ну чего же торговать гни­ лым товаром? Наши женщины лучше, чем все проститутки Запада, они всех выгна­ ли оттуда, наши женщины приехали. Потому что ничего, кроме панели, не предло­ жили своей демократией...

Е. К и с ел е в: (перебивает) Я прошу прощения, Владимир Вольфович, у нас про­ грамма «Глас народа», а не «Про это» [призыв к соблюдению правила 4].

И в экспертной дискуссии, и в полемической дискуссии ведущий держит нейтралитет, не присоединяясь ни к одной из сгорон. Он, скорее, защищает интересы зрителей; которые имеют право позна­ комиться с мнениями независимых экспертов в первом случае и со­ ставить свое мнение о политике —во втором. Дискуссии являются важной частью жизни демократического общества. Телевизионные дискуссии служат формированию гражданской позиции каждого зрелого члена общества.

ВЫ ВО ДЫ

1. Публичная коммуникация занимает важное место в жизни социума. Протекая в ситуациях контактного группового статусно-ориентирован­ ного общения, публичная коммуникация требует от участников общения соблюдать особые социальноустановленные правиларечевого поведения во всех сферах ее использования (учебной, деловой, публицистической). Чем выше статусучастника публичнойкоммуникации, тем вышетребования, предъявляемые к егоречевому поведению, и тем шире кругречевых жанров публичной коммуникации, которыми он должен владеть.

2. Историяразвития публичной коммуникации показывает, чтоее само­ стоятельнаяроль в обществепостепенноснижается, однакоееформы про­ должаютактивноиспользоватьсяв сложныхинформационныхсистемах.

3. Человек овладевает жанрами публичнойречи в процессе социализации. Жанрыречи присутствуютв сознанииязыковойличностив видеготовых образцов (фреймов), влияющих на процесс развертывания мысли в речи. Этими готовыми образцамиязыковаяличность овладевает постепенно в ходе своего социального становления. Чем гиире круг освоенных речевых жанров, тем вышеуровень коммуникативной компетенции человека.

4. Жанры публичной деловой коммуникации являются неотъемлемой частью национальной культуры, поэтому владение ими должнобыть обя-

зателъпой составной частью коммуникативной компетенции любого но­ сителя языка. В каждой культуре имеются свои представления о способах достижения должногоуровня понимания у слушателей.

КОНТРОЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ

1.Назовите основные характеристики публичной коммуникации. Как вы понимае­ те выражение «придать информации публичный статус»?

2.Как)« роль играли формы публичной коммуникации в истории развития обще­ ства и с чем были связаны их изменения?

3.Составьте схему овладения человеком жанрами Публичной речи в ходе его соци­ ализации (детский сад, школа, университет, организация и т.д.).

4.Диалогичность —одна из особенностей жанра'лекции. Однако у каждого лектора есть свои излюбленные формы диалогичности. Запишите формы автокомменти­ рования и установления контакта со слушателями, используемые вашими препо­ давателями на лекциях.

5.Каким образом связаны стиль руководства и жанры, используемые руководите­ лем в деловом общении?

6.Какова структура делового собрания? Совпадает ли структура делового собрания со структурой собрания, проводимого общественной организацией (например, студенческим собранием)?

7.Какие речи относятся к этикетным деловым речам? Что объединяет все этикет­ ные речи в деловом общении?

8.Сейчас повсюду можно купить карманные популярные издания типа «Тосты на все случаи жизни». Познакомьтесь с одним из таких изданий. Все ли виды тостов можно использовать в качестве публичных тостов? Чем публичный тост отлича­ ется от неофициального тоста?

9.Одним из жанров делового общения являются РЯ-жанры, например пресс-конфе­ ренция. Какие письменные РК-жанры сопровождают общение на пресс-конфе­ ренции? Подумайте, какой материал вы бы включили в пресс-кит, если бы прово­ дили пресс-конференцию по поводу открытия студенческого Интернет-клуба?

10.Какие ТВ-передачи включают информацию о парламентских дебатах? Какие мо­ менты парламентских дебатов мы чаще видим на телеэкране? Какие парламент­ ские выступления вам запомнились? Какие полемические приемы в них были ис­ пользованы?

11. Что значит публичный диалог для слушателей и публичный диалог при слушате­ лях? Назовите.ТВ-передачи, в которых используются эти типы публичного диа­ лога.

Л И Т Е Р А Т У Р А

Белянин В.Л. Введение в психолингвистику. М., 2001.

Горелов И.Н., Седов К.Ф. Основы психолингвистики. М., 2001. Карасик В.И. Язык социального статуса. М., 1992.

Кривоносое А.Д. Жанры.РК-текста: Учеб, пособие. СПб., 2001. Лаптева О.А. Живая русская речь с телеэкрана. М., 2001. Леонтьев А.А. Психология общения М., 1997.

Панфилова А.П. Деловая коммуникация в профессиональной деятельности; СПб., 1999.

Соседние файлы в папке книги