![](/user_photo/2706_HbeT2.jpg)
- •Approaches to studying history
- •Передмова
- •I. Look through the words and expressions and learn them:
- •II. Read and translate the text: history
- •What historians study
- •III. Find English equivalents of those expressions in the text:
- •IV. Say whether these statements correspond to the information of the text:
- •V. Answer the questions to the text:
- •VI. Finish the sentences according the information of the text:
- •VII. Insert necessary words and expressions using those from the box:
- •Unit II
- •II. Read and translate the text: history and prehistory
- •III. Particular studies and fields
- •IV. Study the given below lexical units and provide their Ukrainian variants:
- •V. Interpret the following in English:
- •VI. Find English equivalents for the following:
- •VII. Give synonyms to the underlined words:
- •VIII. Look through the text and write out the key historical terms.
- •IX. Answer the following questions:
- •Unit III
- •I. Look through the words and expressions and learn them:
- •II. Read and translate the text: theories of history
- •The development of historical writing
- •III. Find English equivalents in the text:
- •IV. Define the key sentences of the text.
- •V. Interpret the following in English:
- •VI. Arrange the following in pairs of synonyms:
- •VII. Error correction. Define false statements and give their right versions:
- •VIII. Answer the questions trying not to give a one-word answer, add some information to develop the idea:
- •IX. Give the summary of the text.
- •X. Render the text close to its original variant.
- •XI. Translate the following passage in written form; entitle it; put 5 questions (of different types):
- •XII. Write an essay on the following topics:
- •Unit IV
- •I. Look through the words and expressions and learn them:
- •II. Read and translate the text: historical methods
- •III. Study the given bellow lexical units and provide their Ukrainian variant:
- •IV. Define the key sentences of the text.
- •V. Complete the following statements to develop the idea:
- •II. Read and translate the text: historycal analysis
- •III. Study the given below lexical units (provide Ukrainian variant):
- •IV. Find English equivalents for the following:
- •V. Interpret the following in English:
- •VII. Find synonyms in the text for the following words and word combinations:
- •VIII. Look through the text and write out the key historical terms.
- •IX. Gap filling:
- •X. Answer the following questions:
- •Unit VI
- •II. Read and translate the text. Periodization
- •III. Give synonyms to the underlined words:
- •IV. Find English equivalents for the following:
- •V. Study the given below lexical units (provide the Ukrainian variant):
- •VI. Explain the expressions in other words:
- •VII. Look through the text and write out the key historical terms.
- •VIII. – Match the historical terms listed up in column a with the definitions provided in column b.
- •IX. Complete the following statements to develop the idea:
- •X. Answer the questions on the text:
- •XI. Insert prepositions in the gaps and translate the text.
- •Origins of periodization
- •XII. Put the following words in their correct place in the passage below.
- •Periodization of origins
- •XIII. Give the summary of the text.
- •XIV. Render the text close to its original variant. Unit VII
- •I. Look through the words and expressions and learn them:
- •II. Read and translate the text: history of science
- •III. Find English equivalents for the following:
- •IX. Fill in the blanks using the information from the text:
- •X. Questions to be answered:
- •XI. Give the summary of the text.
- •XII. Render the text close to its original variant.
- •XIII. Make a written translation of the following passage: The origins of the discipline
- •Unit VIII
- •I. Look through the words and expressions and learn them:
- •II. Read and translate the text: the methods of doing history of science
- •III. Match the words with their definitions:
- •IX. Answer the following questions:
- •Unit IX
- •II. Read and translate the text: chronology
- •III. Give synonyms to the underlined words:
- •IV. Explain the expressions in other words:
- •V. Study the given below lexical units (provide the Ukrainian variants):
- •VI. Look through the text and write out the key historical terms
- •VII. Find English equivalents for the following:
- •VIII. - Find the following adjectives and nouns from the text (column a and column b):
- •IX. Scan the gapped sentences and fill in the blanks:
- •X. Answer the questions on the text:
- •XI. Give the summary of the text.
- •XII. Render the text close to its original variant.
- •XIII. Make a written translation of the text. Entitle and retell it. Put all types of questions covering the plot of the text.
- •Chronological subjects
- •Anno Domini
- •I. Look through the words and expressions and learn them:
- •II. Read and translate the text: chronicle
- •III. Find English equivalents for the following:
- •VIII. Look through the text and write out the key historical terms.
- •IX. Select endings for the given statements to develop the idea:
- •X. Check how well you remember the text:
- •Unit XI
- •II. Read and translate the text: historiography
- •III. Give synonyms to the underlined words:
- •X. Say whether these statements correspond to the information of the text:
- •XI. Give the summary of the text.
- •XII. Render the text close to its original variant.
- •XIII. Make a written translation of the following passage. Put all types of questions. Modern historiography
- •XIV*. Use the sources available to find some additional information on the issue. Present your reports in the class. Unit XII
- •I. Look through the words and expressions and learn them:
- •II. Read and translate the text: ancient historiography
- •Greek historiography
- •Roman historiography
- •VII. Interpret the expressions in other words:
- •VIII. - Find the following adjectives and nouns from the text (column a and column b):
- •IX. Read the gapped statements and fill in the blanks using the knowledge of the text:
- •X. Answer the questions on the text:
- •XI. Give the summary of the text.
- •XII. Render the text close to its original variant. Unit XIII
- •I. Look through the words and expressions and learn them:
- •II. Read and translate the text: eastern historiography Chinese historiography
- •Muslim historiography
- •III. Give synonyms to the underlined words:
- •IV. Find English equivalents for the following:
- •V. Study the given below lexical units (provide the Ukrainian variants):
- •VI. Look through the text and write out the key historical terms.
- •VII. Explain the expressions and sentences in other words:
- •VIII. - Find the following adjectives and nouns from the text (column a and column b):
- •IX. Fill in the gaps:
- •X. Check how well you remember the text:
- •XI. Give the general idea of the text.
- •XII. Render the text close to its original variant. Unit XIV
- •I. Look through the words and expressions and learn them:
- •II. Read and translate the text: antropology
- •IX Answer the questions on the text:
- •X. Gap filling:
- •XI. Give the summary of the text.
- •XII. Render the text close to its original variant. Unit XV
- •I. Look through the words and expressions and learn them:
- •II. Read and translate the text: the "four field" approach
- •III. Match the words with their definitions:
- •IV. Look through these words and expressions and provide their Ukrainian equivalents:
- •X. Give the summary of the text.
- •XI. Render the text close to its original variant.
- •XII. Make a written translation of the text. Entitle and retell it. Put all types of questions covering the plot of the text.
- •Unit XVI
- •I. Look through these words and expressions and learn them:
- •II. Read and translate the text: archaeology
- •III. Match the words with their definitions:
- •VIII. Questions to be answered:
- •IX. Insert prepositions in the gaps and translate the text:
- •Goals of archaeology
- •X. Give the summary of the text.
- •XI. Render the text using additional information on the issue.
- •Importance and applicability of Archaeology
- •Unit XVII
- •I. Look through the words and expressions and learn them:
- •II. Read and translate the text: history of archaeology
- •III. Look through these words and expressions and provide their Ukrainian equivalents:
- •V. Find English equivalents for the following:
- •VI. Explain the expressions in other words.
- •VII. Look through the text and define the key historical terms of the text.
- •VIII. Say whether these statements correspond to the information of the text:
- •IX. Answer the questions on the text:
- •X. Make up a plan of the text in the form of statements.
- •XI. Give the general idea of this text.
- •XII. Render the text using additional information on the issue.
- •Excavation
- •XIII. Sum up the contents of the texts from units XVI, XVII under discussion. Unit XVIII
- •I. Look through the words and expressions and learn them:
- •II. Read and translate the text ethnography
- •Ethnohistory
- •III. Give synonyms to the underlined words:
- •IV. Study the given below lexical units (provide the Ukrainian variant):
- •V. Find English equivalents for the following:
- •VI. Look through the text and write out the key historical terms.
- •VII. – Find the following adjectives and nouns from the text (column a and column b):
- •VIII. Select endings for the given statements to develop the idea:
- •IX. Explain the expressions in other words:
- •XI. Give extensive answers:
- •XII. Give the summary of the text.
- •XIII. Render the text close to its original variant.
- •XIV. Make a written translation of the text. Retell it. Put all types of questions covering the plot of the text.
- •XV. Give a brief presentation of ethnography, ethnohistory and ethnology and explain difference among them. Unit XIX
- •I. Look through the words and expressions and learn them:
- •II. Read and translate the text: folkloristics
- •III. Find English equivalents for:
- •IV. Give Ukrainian equivalents of those expressions in the text:
- •V. Interpret the following in English:
- •VI. Match the words with their definitions:
- •VII. Choose the facts from the text to characterize:
- •VIII. Answer the fact-finding questions trying not to give a short answer, add some information to develop the idea:
- •IX. Choose the most significant points of the text for you to give the general idea.
- •X. Put the following words in their correct place in the passage below.
- •XI. Read the text to yourself and write the annotation.
- •And ‘Native Faith’ in Contemporary Ukraine”
- •Unit XX
- •I. Look through the words and expressions and learn them:
- •II. Read and translate the text: museology
- •III. Study the given below lexical units and provide their Ukrainian variant:
- •IV. Find English equivalents for:
- •V. Give synonyms to the underlined words:
- •VI. Contradict the following statements:
- •VII. Answer the following questions:
- •VIII. Divide the text into logical parts and make up an outline of the text.
- •IX. Speak on the major points of the text in accordance with your plan.
- •X. Read the text and make its written translation.
- •XI. You are suggested the following points for discussion:
- •XII. Combine 2 texts and distinguish the main characteristic features of discipline “museum studies”. Unit XXI
- •I. Look through the words and expressions and learn them:
- •II. Read and translate the text: arhival science
- •III. Find English equivalents of those expressions in the text:
- •IV.Arrange the following words in pairs of antonyms:
- •V. Study the given below lexical units and provide their Ukrainian variant:
- •VI. Arrange the following words in pairs of synonyms:
- •VII. Try to explain the following notions connecting with the discipline “Archival studies”. Pay attention to the different meaning of the words “storage” and “preservation”:
- •VIII. Select the endings for the given statements to develop the idea:
- •IX. Check how well you remember the text:
- •X. Divide the text into logical parts and make up an outline of the text.
- •XI. Review the text.
- •XII. Read the text to yourself and write the annotation.
- •XIII. Can you enumerate all the duties and abilities the archivists must have?
- •Unit XXII
- •I. Look through the words and expressions and learn them:
- •II. Read and translate the text: oriental studies
- •III. Find English equivalents of those expressions in the text:
- •IV. Look through these words and expressions and provide their Ukrainian equivalents:
- •V. Give the synonyms to the underlined words:
- •VI. Give the antonyms to the underlined words:
- •VII. Explain the meaning of the following words and word combinations in your own words:
- •VIII. Contradict the following statements:
- •IX. Answer the fact-finding questions trying not to give a short answer, add some information to develop the idea:
- •X. Insert necessary words and expressions using those from the box:
- •XI. Give the general idea of this text.
- •XII. Render the text using your plan.
- •XIII. Read the text to yourself and write the annotation: From "Oriental Studies" to "Asian Studies"
- •Unit XXIII
- •I. Look through the words and expressions and learn them:
- •II. Read and translate the text: egyptology
- •III. Find English equivalents of those expressions in the text:
- •IV. Look through these words and expressions and provide their Ukrainian equivalents:
- •V. Arrange the following words in pairs of antonyms:
- •VI. Arrange the following words in pairs of synonyms:
- •VII. Explain the following notions, which constitute the range of Ancient Egyptian cultures:
- •VIII. Error correction. Define false statements and give their right versions:
- •IX. Answer the fact-finding questions trying not to give a short answer:
- •X. Present the general idea of the text.
- •XI. Review the text.
- •Some sentences have been extracted from the text and given below. Decide where they suit the best. Assyriology
- •Some expressions are underlined in the text. Try to explain how you understand them. Unit XXIV
- •I. Look through the words and expressions and learn them:
- •II. Read and translate the text: political history
- •III. Find English equivalents for the following:
- •IV. Study the given below lexical units and provide their Ukrainian variants:
- •V. Give synonyms to the underlined words:
- •VI. Explain the expressions and sentences in other words:
- •VII. Look through the text and write out the key historical terms.
- •VIII. – Find the following adjectives and nouns from the text (column a and column b):
- •IX. Gap filling. Read through sentences and think about missing information:
- •X. Answer the questions on the text:
- •Unit XXV
- •II. Read and translate the text: universal history
- •VII. Select endings for the given statements to develop the idea:
- •VIII. – Match the historical terms listed up in column a with the definitions provided in column b.
- •IX. Look through the text and write out the key historical terms.
- •X. Give extensive answers:
- •XI. Choose the most significant points of the text for you to give the general idea.
- •XII. Render the text close to its original variant. Unit XXVI
- •I. Look through the words and expressions and learn them:
- •II. Read and translate the text: world history
- •Big history
- •III. Look through the text and write out the key historical terms.
- •IV. Find English equivalents of those expressions in the text:
- •V. Give Ukrainian equivalents of those expressions in the text:
- •VI. Give synonyms to the underlined words:
- •VII. Interpret the following in English:
- •VIII. Find in the text a word or phrase that means:
- •IX. Agree or disagree with the following statements:
- •X. Questions to be answered:
- •Unit XXVII
- •II. Read and translate the text:
- •Intellectual history
- •III. Look through these words and expressions and provide their Ukrainian equivalents:
- •IX. Choose the facts from the text that may help you characterize:
- •X. Answer the fact-finding questions trying not to give a short answer, add some information to develop the idea:
- •Unit XXVIII
- •II. Read and translate the text: cultural history
- •VII. Look through the text and write out the key historical terms.
- •VIII. – Match the terms listed up in column a with the definitions provided in column b.
- •IX. Complete the following statements to develop the idea:
- •X. Scan the gapped sentences and fill in the blanks using the knowledge of the text.
- •XI. Check how well you remember the text:
- •Unit XXIX
- •II. Read and translate the text: cultural heritage
- •III. Find English equivalents for the following:
- •IV. Study the given below lexical units and provide their Ukrainian variants:
- •V. Look through the text and write out the key historical terms.
- •VI. Give synonyms to the underlined words:
- •VII. Explain the expressions and sentences in other words:
- •VIII. Select the endings to the given statements to develop the idea:
- •X. Fill in the gaps using the knowledge of the text:
- •XI. Answer the fact-finding questions trying not to give a short answer, add some information to develop the idea:
- •Unit XXX
- •II. Read and translate the text: genealogy
- •III. Find English equivalents for:
- •VIII. Try to explain the words and expressions in other words:
- •IX. Error correction. Define false statements and give their right version:
- •X. Check if you remember the text:
- •XI. Present the general idea of the text.
- •XII. Review the text.
- •XIII. Read the text to yourself and write the annotation. Ethnic group
- •XIV. According to the written information answer the question:
- •Unit XXXI
- •I. Look through the words and expressions and learn them:
- •II. Read and translate the text social history
- •Natural history
- •III. Find English equivalents for the following:
- •IV. Study the given below lexical units and provide their Ukrainian variants:
- •X. Gap filling. Read through the gapped statements. Think about what information might be missing:
- •XI. Answer the following questions:
- •Unit XXXII
- •II. Read and translate the text: futurology
- •III. Find English equivalents for the following:
- •IV. Study the given below lexical units (provide the Ukrainian variant):
- •V. Give synonyms to the underlined words:
- •VI. Explain the words and expressions in other words (give the Ukrainian translation):
- •VII. Look through the text and write out the key historical terms.
- •VIII. Finish up the statements to develop the idea:
- •X. Answer the fact-finding questions trying not to give a one-word answer:
- •XI. Scan the gapped statements think about missing information:
- •XII. Present the main idea of the text.
- •XIII. Render the text close to its original variant.
- •XIV. Make a written translation of the text. Put all types of questions covering the plot of the text. Retell it.
- •Unit XXXIII
- •I. Look through the words and expressions and learn them:
- •II. Read and translate the text: psychohistory
- •III. Study the given below lexical units (provide the Ukrainian variants):
- •IV. Find English equivalents for the following:
- •IX. Select the endings to the following statements:
- •X. Questions to be answered:
- •Unit XXXIV
- •II. Read and translate the text:
- •Military history
- •III. Find English equivalents for the following:
- •IV. Study the given below lexical units (provide the Ukrainian variant):
- •V. Give synonyms to the underlined words:
- •VII. Look through the text and write out the key historical terms.
- •VIII. – Find the following adjectives and nouns from the text:
- •IX. Finish up the statements:
- •X. Give the extensive answers:
- •XI. Present the general idea of the text.
- •XII. Review the text. Unit XXXV
- •I. Look through the words and expressions and learn them:
- •II. Read and translate the text:
- •Military history
- •III. Find English equivalents for the following:
- •IV. Give Ukrainian equivalents of those expressions in the text:
- •V. Give synonyms to the underlined words:
- •VI. Find in the text historical terms that mean:
- •VII. – Find the following adjectives and nouns from the text:
- •VIII. Choose the facts from the text that may help you characterize:
- •IX. Complete the following statements to develop the idea:
- •X. Answer the questions on the text:
- •History in faces Historian
- •Historical analysis
- •Historiography in Antiquity
- •Twentieth-century developments
- •Education and profession
- •In popular culture
- •Herodotus
- •Thucydides
- •Thucydides versus Herodotus
- •Sima Qian
- •Rashid al-Din
- •Ibn Khaldun
- •Dionysius Exiguus
- •Joseph Justus Scaliger
- •Edward Gibbon
- •Leopold von Ranke
- •Lewis Bernstein Namier
- •Geoffrey Elton
- •Vikentij Khvoika
- •Panteleimon Kulish
- •Dmytro Yavornytsky
- •Dmytro Doroshenko
- •Nataliia Polonska-Vasylenko
- •Ivan Krypiakevych
- •Omeljan Pritsak
- •Orest Subtelny
- •Supplementary texts Copper Age
- •Bronze Age
- •Iron Age
- •The History of Ukraine”
- •East Slavs
- •Six ages of the world
- •Way to Wisdom”
- •Iranian Studies
- •Indology
- •Ethnicity and nation
- •Ethno-national conflict
- •Definitions
X. Answer the questions on the text:
What is political history?
What does political history generally focus on?
Who was the first "scientific" political history written by?
What type of political history is the study of the conduct of international relations between states?
What do the studies of political history typically centre around?
How might much of existing written history be classified?
Who wrote largely on the history of Early Modern Europe?
What did Ranke's understanding of diplomatic history rely on?
What led to a considerable body of work interpreting the domestic policies of various states?
What school puts an emphasis on the role of geography and economics on history?
What undermined the centrality of diplomatic history to the historical discipline?
Who is often considered to be the founder of the modern source-based approach to political history?
XI. Give the summary of the text.
XII. Render the text close to its original variant.
XIII*. Use the sources available to find some additional information on the issue. Present your reports in the class.
Unit XXV
I. Look through the words and expressions and learn them:
wellspring of the tradition – джерело традиції;
coherent unit – зрозумілий/чіткий елемент;
to give comprehensive account – дати повну оцінку;
to posit – класти в основу доказів/твердити;
covenant – угода/зобов’язання;
limitless future – безмежне майбутнє;
vein – тенденція;
to proliferate – швидко збільшуватися/поширюватися;
to share essential characteristics – поділяти основні характеристики;
immutable principles – незмінні принципи/правила;
concomitant(ly) – супутній/супровідний;
dialectic of synthesis and antithesis – діалектика синтезу та антитези;
core assumptions – основні припущення;
to remain entrenched – залишатися міцним/укоріненим;
to conceive of time – зрозуміти/відчути час
II. Read and translate the text: universal history
Universal history is basic to the Western tradition of historiography, especially the Judeo-Christian wellspring of that tradition. Simply stated, universal history is the presentation of the history of mankind as a whole, as a coherent unit.
In Greco-Roman antiquity, the first universal history was written by Ephorus. This work has been lost, but its influence can be seen in the ambitions of Polybius and Diodorus to give comprehensive accounts of their worlds. Later, universal history provided an influence on the rise of Christianity in the Roman Empire in such works as Eusebius' Ecclesiastical History, Augustine's City of God, and Orosius' History Against the Pagans.
The first five books of the Bible constitute a primary example of such a history. To the extent that the Pentateuch presents itself as an account of mankind as a whole, from creation to the death of Moses, it is universal history. The story progresses according to a universal principle: the Bible posits that the history of mankind is governed by Yawveh, and that his will is manifest in every event that takes place. The destiny of all mankind, according to this idea, is governed by man's relationship with God. This idea naturally flows into the story of the Children of Israel, whose patriarchs conversed with God and made various covenants with Him. These covenants governed mankind's destiny. This idea extends into the New Testament, which posits that the sacrifice of Jesus now affects every person, and every generation since his resurrection, into the limitless future.
In the medieval world, universal history in this vein was taken up by Muslim historians such as al-Tabari and Ibn Khaldun. The 13th Century Jami al-Tawarikh ("Compendium of Chronicles") by Rashid al-Din (now held at the University of Edinburgh) is a significant example of this.
An early European project was the Universal History of George Sale and others, written in the mid-eighteenth century. In the nineteenth century, universal histories proliferated. Philosophers such as Kant, Schiller and Hegel, and political philosophers such as Marx, presented general theories of history that shared essential characteristics with the Biblical account: they conceived of history as a coherent whole, governed by certain basic characteristics or immutable principles. For example, Hegel presented the idea that progress in history is actually the progress not of mankind's material existence, but of humanity's spiritual development. Concomitantly, Hegel presented a developmental theory of how the human spirit progresses: through the dialectic of synthesis and antithesis. Marx's theory of dialectic materialism is essential to his general concept of history: that the struggle to dominate the means of production governs all historical development.
Basic ideas of universal history are so prevalent that they are difficult to separate from basic Western assumptions of how the world is or should be. Outside some intellectuals, such ideas continue to predominate as core assumptions. The teleological aspects of universal history remain entrenched. Many people believe that the events of our world, and more specifically, the events within the human community, are directed toward an end or tending toward an end of some sort. 'Linear' pre-suppositions of the theory are no less prevalent. Most people living in Western cultures conceive of time, and therefore of history, as a line or an arrow, that is proceeding from past to future, toward some end. The idea that time may be cyclical, or that there is no fundamental "end" to the human struggle, is unfamiliar.
The roots of historiography in the nineteenth century are bound up with the concept that history written with a strong connection to the primary sources could, somehow, be integrated with "the big picture", i.e. to a general, universal history. For example, Leopold Von Ranke, probably the pre-eminent historian of the nineteenth century, founder of "Rankean positivism," the classic mode of historiography that now stands against postmodernism, attempted to write a Universal History at the close of his career. The work of Oswald Spengler and Arnold J. Toynbee are two examples of attempts to integrate primary source-based history and Universal History. Spengler's work is more general; Toynbee created a theory that would allow the study of "civilizations" to proceed with integration of source-based history writing and Universal History writing. Both writers attempted to incorporate teleological theories into general presentations of the history.
III. Study the given below lexical units (provide the Ukrainian variant):
an influence on the rise of Christianity;
manifest in every event that takes place;
to be governed by certain basic characteristics;
a developmental theory of how the human spirit progresses;
with a strong connection to the primary sources;
attempts to integrate primary source-based history and Universal History
IV. Give synonyms to the underlined words:
to incorporate theory;
universal history;
coherent unit;
comprehensive account;
primary example;
the Bible posits;
to flow into the story;
limitless future;
essential characteristics;
core assumptions;
immutable principles;
pre-eminent historian;
universal principle
V. Find English equivalents for the following:
викладення історії людства як єдиного, чіткого елементу;
оцінка людства від створення до смерті Моісея;
обумовити вплив;
впливати на кожну людину та кожне покоління з моменту Воскресіння;
припущення теорії;
ідея циклічності часу;
міцний зв’язок із основними джерелами;
теорія розвитку людського духу;
припущення того, яким має бути світ
VI. Interpret the following in English:
to give comprehensive accounts;
wellspring of the tradition;
a primary example of such a history;
to incorporate teleological theories;
living in Western cultures conceive of time;
teleological aspects of universal history remain entrenched;
basic characteristics or immutable principles;
theories of history that shared essential characteristics;
universal history in this vein