Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Латинский язык - Ярхо В.Н, Лобода В.И

.pdf
Скачиваний:
8171
Добавлен:
12.02.2015
Размер:
14.28 Mб
Скачать

именно с формы 1-го л. ед. ч. настоящего времени, которая об­

разуется прибавлением к основе глагола личного окончания -о.

ИнфИНИТИВ Основа l-е л. ед. ч. наст. вр.

1 спр.

orna-re

украшать

orna-

orno 1

н

украшаю

II

mопё-rе

убеждать

топё- топе-о

я

убеждаю

Ш"

mitte-re

посылать

mitte-

mitt-0 2

я

посылаю

 

cape-re

брать

capf-

сарi-б

я

беру

IV "

audl-re

слушать

audl-

audi-o

я

слушаю

§ 159.

Из четырех

спряжений

латинского глагола развWlИСЬ

основные типы

спряжений во французском языке. Латинские глаголы 1 спряжения на -аге дали

французские на -ег: атаге

> almer. Глаголы 11 спр. дали во

французском

инфини­

тив на -oir: dеЬёге > devoir. Глаголы Ш спр. на -еге

дали во французском инфи­

нитив на -ге (с выпадением тематического гласного):

vincere

> vaincre.

Глаголы

латинского 'У спр. дали во

французском инфинитив на

-ir: venire > venir.

 

ОСНОВЫ И ОСНОВНЫЕ ФОРМЫ ГЛАГОЛА

§ 160. Для образоваffИЯ временных форм латинского глагола

служат его о с н о в ы, которых насчитывается три. Все основы представлены в так называемых о с н о в н ы х фор м а х глагола

(ср. Grundformen в немецком языке, Principal Forms - в англий­ ском, les temps primitifs - во французском).

В

латинском

 

языке - ч е т ы р е

о с н о в н ы е

фор мы'

г л а гол а:

 

 

 

 

 

 

1)

1-е лицо ед.

ч.

praesentis indicatlvi actlvi. Оно образуется от

о с н о в ы и н Ф е к т а

прибавлением окончания

-о.

Напр.,

orno,

топео,

mitto, audio

(см. § 158). Основа

инфекта

служит для

обра­

зования всех времен системы инфекта обоих залогов изъявитель­

ного, сослагательного и повелительного наклонений.

2) l-е лицо ед. ч. perfecti indicatlvi actlvi (прошедшего закон-

1 В 1 спряжении окончание основы -а- сливается с окончанием l-го лица -о, и

вместо ожидаемого огпа-о получается форма огпо. Поэтому. чтобы по форме ин­

финитива образовать форму l-го л. ед. ч. глагола 1 спряжения, надо отбросить ко­ нечное -аге и прибавить личное окончание -о. Например: servare хранить, l-е л. servo; атаге любить, l-e л: атО.

2 В Ша спряжении окончание основы -е/о- (тематический гласный) также

сливается с окончанием l-го лица -о; получается форма millo. Для образования по

инфинитиву формы l-гo л. ед. ч. надо отбросить конечное -еге и прибавить личное

(1КОН'IЗllие -о. Напр.: legere читать, l-e л. l~go; struere строить, l-е л. struo.

80

ченного времени действительного залога). Эта форма всегда окан-'

чивается на -! (напр.: оrnауl, monui',

mi'si',

audi'vi' я

украсил, убе­

дил,

послал,

услышал). Отбросив

окончание

-i',

получаем

о с н о в у пер Ф е к т а (огпау-, топи-,

mis-, audiv-). от которой об­

разуются все времена системы перфекта

Д е й с т в и т е л ь н о г о

залога.

 

 

 

 

 

 

3)

Supi'num

(супин) - отглагольное

существительное,

оканчива­

ющееся на -ит (ornatum, топНит, missum, audltum 1). Отбросив

конечное -ит,

мы получаем

о с н о в у с у п и н а

(ornat-,

mОПll-,

miss-, audi't-).

Она служит

для образования

при ч а с т и я

прошедшего

времени

страдательного

залога

(participium perfecti passi'vi), необходимого для образования анали­

тических форм страдательного залога системы перфекта (ср. Раг­

tizip 11 в немецком языке, Past Participle - в английском, participe

passe - во французском).

4) Infiniti'vus

praesentis

acti'vi -

образуется от

той

же

о с н о в ы

и н Ф е к т а, что

и

первая

форма,

прибавлением

к основе

суффик­

са -ге (ornare, топёгё, mittere,

audi're, см. § 158).

 

 

 

§ 161. Основы

перфекта

и супина образуются

у различных

глаголов неодинаково. Существует ш е с т ь с п о с о б о в образова­ ния основ перфекта от глагольного корня. Некоторые из этих способов более или менее соответствуют распределению глаголов

по типам

спряжения.

 

 

 

 

Типы образования основ перфекта следующие:

 

 

1.

Для

глаголов 1

и

IV спряжений нормой

является

п е р­

Ф е к т

на

-vi (суффикс

-у-, присоединяемый к основе инфекта, +

окончание

-i), супин на

-tum. Напр.: огпо, omavi',

ornatum,

оmа­

ге 1

украшать ; audio,

aUdi'vi, audi'tum, audi're 4

слушать.

Для

обозначения основных форм подобных глаголов достаточно ря­

дом с формой 1-1'0 л. sing. praesentis поставить цифру, указываю­

Ш,ую на спряжение: laudo 1 хвалить; clamo 1 кричать; раго 1

готовить; audio 4 слушать, слышать; finio 4 оканчивать; servio

4 служить.

Глаголы этого типа можно сравнить со слабыми (правильны­

ми) глаголами в новых языках, имеющими стандартные основ­ ные формы.

2. Для большинства глаголов П спряжения нормой является

пер Ф е к т на -иl (суффикс -и- + окончание -i), супин на -Пum

1 Значение супина - см. § 354 - 355.

81

или -tum1. Конечный звук основы инфекта -е- в этом случае от­

сутствует.

 

 

 

Нанр.: mопео,

mопu~ mоппum, топеге 2 убеждать; doceo,

docui",

doctum, docere 2 обучать. У ряда глаголов 11 спряжения

СУllИН

отсутствует:

studeo, studui",

- , studere 2 стремиться., Об­

разец

словарной записи: топео, ui, Пum, еге 2; doceo, ui, ctum,

ёге 2;

studeo, ui,

-

,ёге 2.

 

3.

В глаголах

111 спряжения, у

которых тематическому гласно­

му в основе инфекта предшествует псреДllеили заднеязычный

согласный, часто встречается пер Ф е к т на -S1 2 (суффикс -s- +

окончание -i), супив на -tum или -sum. При этом согласные в

положении перед s испытывают различные фонетические изме­

нения.

Заднеязычный g перед s и t оглушается (§ 18, п. 2). В напи­ сании сочетание с [k] со звуком s обозначается буквой х. Напр.:

duco, dux!

(из

duc

+ si), ductum,

ducere 3 вести;

rego,

гех!

(из reg + si), rectum

(из reg + tum), regere 3 nравuть. Оглушает­

ся перед s

и t

также

звонкий губной

Ь. Напр.: scribO,

scripsi"

(из

scrib + si), scriptum, scribere 3 писать.

Переднеязычные d и t ассимилируются последующему звуку

s,

а двойное s после долгого гласного упрощается

18,

п. 1).

Напр.: cedo,

cessi" (из ced + si), cessum, cedere 3 ступать;

mitto,

mis! (из mi"t

+ si),

missum, mittere 3 nОСbUшть.

 

 

 

4. В значительном числе глаголов основа перфекта образуется

не

прибавлением

к основе инфекта суффикса (-у-,

-и-,

-s-), а

удлинением корневого гласного. Супин, как обычно, оканчивается на -tum или -sum. Этот тип представлен в глаголах

различных спряжений.

Напр.:

 

vfdeo, v!di", vlsum, vfdёrе 2

видеть

тоуео, movi", motum, mоvёrе 2

двигать

lego,

leg!, lcctum, lcgere 3

читать

vспiо,

vеп!, ventum, vепi"rе 4

приходить

1 Перфект Ila -ui является не чем ИНЫМ, как фонетическим вариантом. пер-

феКIЗ lIа -vi,

2 Перфект на -si восходит к индоевропейскому аористу - прошедшему одно-

кратному совершенного вида,

82

в

указанных глаголах:

 

 

основа инфекта

основа

перфекта

vfdё-,

mоуё-, lege-, venl-

Vld-, mоу-,

lёg-, уёп-

Если корневым гласным является краткое а, то его удлине­

ние приводит часто к появлению гласного нового качества - дол­

гого ё. Это явление наблюдается у следующих очень употреби­

тельных глаголов:

ago, ёgl, actum, agere 3

 

 

гнать, действовать

capio, сёРl, captum, capcre

3

брать

facio,

fёСl,

fiictum, faccre

3

делать

jacio,

jёСl,

jiictum, jiiccre

3

 

бросать

в перечисленных глаголах:

основа инфекта: age-, capf-, facf-, jacf-

основа перфекта: ёg-, сёр-, fёс-, jёс-

Такой способ образования перфекта является пережитком ин­

доевропейского ч е р е Д о в а н и я г л а с н ы х как средства различе­

ния видовой основы глагола. С ним в некотором отношении

можно сравнить чередование гласных в основных формах не­ мецких и английских сильных глаголов. Напр.: в немецком

schreiben, schrieb; [а1lеп, fiel; в английском feel, felt; (а1l, Се1l; stand, stood.

5. Некоторые латинские глаголы сохранили древнюю форму

индоевропейского перфекта, образованную путем уД в о е iI и я на­

чального согласного. Слогообразующим элементом был при этом

пеРВОllачально гласный е. Однако под влиянием корневого глас­ ного глагола он часто с ним ассимилировался. Напр.:

do, dedl, datum, dare

267)

давать

mordeo, momordl, morsum, mordere 2

кусать

сuпо, СUСUПl, cursum,

currcre 3

бежать

6. У ряда глаголов IIIa спряжения основа перфекта не отли­

чается от глагольного

корня (п е р Ф е к т с про с т е й шей

осно­

вой). Напр.:

statuo, statui, stati'itum, statuere 3 ставить;

verto,

verti, versum,

vertere 3

вертеть.

 

83

Present Indefinite, Past

 

 

сиcrЕМА ИНФЕКТА

 

 

§ 162.

Времена,

входящие в систему

инфекта

(praesens, im-

perfectum,

futiirum 1),

обозначают действие

в его незавершенности

и характеризуются

значительной морфологической

общностью:

все они образуются от одной основы и имеют одинаковые лич­

ные окончания (§ 163).

Различаются они отсутствием суффикса (praesens indicativi)

или его наличием (все остальные BpeMeHHble формы системы инфекта).

Известную аналоrnю по значению с группой времен латинского инфекта пред­ ставляет в английском языке система Indefinite, объединяющая три времени, близ­ кие по значению к латинским временам системы инфекта:

Indefinite и Future Indefinite.

Личные

окончания глагола

 

§ 163. Все времена латинского глагола, кроме

perfectum indi-

catlvi actlvi (§ 198), имеют

в Д е й с т в и т е л ь н о м

залоге, незави­

симо от типа спряжения глагола, времени и наклонения, следу­

ющие личные окончания (глагольные флексии):

Singularis Pluralis

l-е л.

-о или -m1

-mus

 

2-е

"

-s

-tfs

 

3-е

"

-t

-nt

 

Сравним эти окончания с личными окончаниями русского

глагола:, -у(-ю) (в старославянском

«юс большой»

о) или -М,

-ШЬ, -т; -М, -те. -ут(-ют) или -ат(-ят) из носовых О или е (<<юс

малый»).

Окончания 3-го л. ед. ч. -t и 3-го л. множ. ч. С носовым зву­

ком -п характерны и для немецкого языка.

§ 164. Формы с т Р а Д а т е л ь н О Г О

залога

(passlvum) времен

с и с т е м ы

и н Ф е к т а

отличаются от

форм

действительного

за­

лога

только

о с о б ы м и

(п а с с и в н ы м и) о к о н ч а н и я м и.

 

В

этом -

существенное различие между латинским языком

и

1 Окончание -о имеет praesens indicativi всех спряжений, futurum 1 первого и

второго спряжений, futurum 11 всех спряжений. В остальных временах l-е л. ед. ч.

окаll'швается на -т.

84

западноевропейскими языками, образующими формы страдатель­ ного залога аналитическим (описательным) путем.

Личные

окончаНИII страдательного залога

времен системы инфепа

 

 

Sшgul1iris

Pluralis

1-е л.

-ог или

-mur

2-е

"

-ris 1

-minl

3-е

"

-tur

-ntur

Пассивное окончание 1-го л. ед. ч. -ог соответствует активно­

му окончанию -о, а пассивное окончание -г соответствует актив­

ному -т.

ФОРМЫ, ОБРАЗУЕМЫЕ ОТ ОСНОВЫ ИНФЕКТА

Praesens indicatlvi

§ 165. Значение латинского praesens indicatlvi вполне совпадает

со значением настоящего времени в русском языке. Он выража­

ет как действие, одновременное с моментом высказывания, так и

вообще постоянно длящееся: puella cantat - девочка поет (в мо­

мент высказывания); amat victoria сшат - победа любит заботу (т. е. победа требует усилий) - здесь характеризуется постоянно

длящееся действие (победа всегда требует усилий).

§ 166. Настоящее время

употребляется, как и в русском

язы­

ке, в значении прошедшего

r а е s е n s h i s t о r i с u т) для

при­

дания повествованию большей живости и конкретности изображе­

ния. Pugnam heri in somnis vi"di: tubae canunt, terra consonat, equi

currunt, gladii fulgent - вчера во сне я видел битву: звучат трубы,

отзывается земля, скачут лошади, сверкают мечи.

§ 167. У глаголов 1, 11, Шб и IV спряжений формы настояще­

го времени изъявительного наклонения действительного залога

(praesens indicati"vi actlvi) образуются прибавлением к основе ин­

фекта обычных личных окончаний 163). У глаголов IIIб и IV

спряжений в 3-м л. множ. ч. личное окончание присоединяется

с помощью тематического гласного -u-: capiunt, audiunt.

§ 168. При образовании форм настоящего времени глаголов

IIIa спряжения тематический гласный основы -е/о- подвергался

Встречается также параллелыfяя форма окончания -ге.

85

фонетическим изменениям, которые сводились к следующему:

1.

В 1-м л. ед. ч. тематический

гласный

слился с. окончанием

-о, как в 1 спряжении.

 

 

2.

В 3-м л. мн. ч. тематический гласный -Ь- перешел в -u-

23):

*mitto-nt > mittunt (ер. sunt

из *sont,

§ 241)1.

3.

В остальных лицах тематический гласный -е- редуцировал­

ся в

краткое -1- 21, п. 1).

 

 

Эволюция, которую претерпевает тематический гласный -е/ь-,

может быть сведена к удобной для запоминания формуле:

перед гласным отсутствует (mitt-o)

 

 

перед

nt

-и- (mittu-nt)

 

 

 

 

псред

r

-е- (mitte-re)

 

 

 

 

в остальных

случаях -1-

(mittr-s,

mittr-t,

miШ-mus, mittr-tis)

 

 

 

§ 169.

Образец

спряжения

 

Число.

1 спр.

 

11 спр.

 

Ша спр.

Шб спр.

IV спр.

лицо

ornii-re

 

топё-ге

mitte-re

саре-ге

audi-re слу-

 

украшать

убеждать

/ЮСbUlать

брать

шать

S.

1.

-,

топе-о

mitt-o

оm-о-

 

2.

oma-s

mопё-s

mitti-s

 

3.

оmа-!

топе-!

mitti-t

Pl.

1.

oma-mus

mопё-mus

mitti-mus

 

2.

oma-tis

mопё-tlS

mitti-tis

 

3.

оmа-п!

топе-п!

mittu-nt

сарi-ё>

capi-s capi-t capi-mus capi-tis capi-u-nt

аudi-ё>

audi-s audi-t audi-mus audi-tis audi-u-nt

Образцы перевода: огпо я украшаю, orniis ты украшаешь и т. д., mitto я no-

сылаю, mittis ты nОСbUlаешь и т. д.

Как видно из таблицы, л и ч н ы е м е с т о и м е н и я при

с п р я ж е н и и л а т и н с к о г о г л а г о л а н е о б я з а т е л ь н ы: са­

ма по себе форма глагола, имеющая определенное личное окон­

чание, соответствует по значению русскому глаголу с местоиме­

ниями я, ты, он (она, оно), мы, вы, ОНИ.

Форма 3-го Л. мн. ч. - еДИlIствеНllая, где тематический гласный прослеживает­ СJl в первоначальной форме -о. Само же чередование е/о отражает древнейшую

стадию индоевропейского чередования гласных (ер. в русском: нести - носить). Ана­

логичные явления в морфологии существитсльных см. § 35, п. 1, § 120.

2 orno из ·оmаО. C'l. § 158.

86

§ 170.

Спряжение

глаголов

в

настоящем

времени

с т р а Д а т е л ь н о г о залога (pracsens indicatlvi passlvi) подчиняется

обычным правилам:

1.В l-м л. ед. ч. глаголов 1 спряжения конечный гласный

основы сливается с окончанием: *orna-or > ornor.

2.В IПа спряжении тематический гласный отсутствует перед

гласным (l-е л. ед. ч.: mitt-or), сохраняется как е перед r (2-е л.

ед. ч.: mitte-ris), переходит в u перед nt (3-е л. мн. ч.: mittu-ntur),

редуцируется в 1 во всех остальных случаях

(напр., в

3-м

л. ед.

'1.: miш-tur)

(см. § 168).

 

 

 

 

 

3.

В

IIIб

спряжении

гласный основы -1- переходит

в

е

перед

r (2-е

л.

ед.

ч. cape-ris

из *capl-ris, как сареге

из *саРlге;

см. § 24

и158).

4.В 3-м л. МII. Ч. Шб и IV спряжений сохраняется, как в ак­ тиве, тематический гласный u (из о). Получаются формы:

capiuntur, audiuntur.

 

 

 

Образец

спряжения

 

 

Число,

1 спр.

11 спр.

Ша спр.

Шб спр.

IV спр.

лицо

основа

основа

основа

основа

основа

 

 

огпа-

mопе-

mitte-

capf-

audi-

S.

1.

orп-ог

топе-ог

ffiltt-or

capi-or

audi-or

 

2.

oma-rfs

топе-пs

ffiltte-rfs

cape-ns

audi-ns

 

3.

oma-tur

mone-tur

mittl-tur

capl-tur

audi-tur

Pl.

1.

рта-тиг

топе-тuг

mittl-mur

capl-mur

audi-mur

 

2.

orna-ffilni

mone-mini

тitti-тiпi

сарi-тiпi

аudi-тlпi

 

3.

оrnа-пtuг

топе-пtuг

mittu-ntur

сарi-u-пtuг

аudi-u-пtur

Образцы перевода: mопеог меня убеждающ moneris тебя убеждают и т. Д.;

audior

меня

слушающ

audiris тебя слуuююm и т. Д.

 

 

Imperfectum iпdiсаtlvi

§ 171. perfectum indicatlvi (соответствует русскому прошедше­

му времени несовершеНIIОГО вида или обозначает начало дейст­

вия) обоих залогов глаголов I и 11 спряжений образуется при­

баНЛСllием к основе инфекта (§ 157) суффикса -Ьа-, а глаголов III

87

и IV спряжений - суффикса -еЬа-1 и соответствующих личных

окончаний. Тематический гласный глаголов IIIa спряжения

(mittё-rе), по общему правилу 168), перед гласным суффикса

отсутствует: mitt-еЬа-т.

Для образования форм страдательного залога берутся соответ­ ственно пассивные личные окончания 164).

 

 

 

Образец спряжения

 

 

 

Activum

 

Passivum

 

Число,

 

спр.

Ша спр.

спр.

Ша спр.

лиl~О

 

 

 

 

 

S.

1.

оmа-Ьа-т

mitt-ёЬа-m

огпа-Ьа-г

mitt-ёЬа-r

 

2.

oma-bli-s

mitt-ёЫi-s

oma-bli-rls

mitt-ёЫi-rlS

 

3.

оmа-Ьа-!

mitt-ёЬа-t

oma-bli-tur

mitt-ёЫi-tur

Pl.

1.

oma-bli-mus

mitt-ёЫi-mus

oma-ba-mur

mitt-ёЬа-mur

 

2.

oma-M-tls

mitt-ёМ-tlS

oma-ba-mlni

mitt-ём-mlпi

 

3.

oma-ba-nt

mitt-ёЬа-пt

oma-ba-ntur

mitt-ёЬа-пtur

Образцы

перевода: ornabam Я украlUа.л,

ornabas ты украlUал

и т. д.; тittёЬаг

меня llOсылали, mittebaris тебя посылали и т. д.

АналОIl1ЧНО образуются топё-Ьа-т я убеждал, capi-ёЬа-т я брал, audi-ёЬа-m я СЛУlUал, а также топё-Ьа-г меня убеждали, audi-ёЬа-г меня СЛУlUали и т. д.

§ 172. В архаической латыни, а ИНОI'да и в классическую эпоху употреблялись формы имперфекта IV спряжения, образованные при помощи суффикса -М-: audi- Ьа-т.

§ 173. Формы латинскоm имперфекта послужили основой для образования

французскоm Imparfait, причем в латинском суффиксе -Ьа- / -ём- интервокальное Ь

еще в позднелатинскую эпоху перешло в у, которое в старофранцузском выпало:

класс. лат. cantabat > поздн. лат. cantavat > сmарофр. chanto(e)t > ср.-фр.

chantoit > совр. фр. chantait.

Futurum 1 (primum) indicatlvi

§ 174. Futiirum 1 (primum), будущее первое, соответствует рус­

скому будущему времени как несовсршенного, так и совершенно­

го вида.

а сокращается перед конечными т, г, (, nt (§ 10).

88

§ 175.

Futiirum 1 indicati"vi

обоих залогов для глаголов 1 и 11

сп Р я ж е н и й

образуется прибавлением к основе инфекта суф­

фикса -Ь-

(orna

+ Ь-, mопё

+ Ь-) и личных окончаний (соответ­

ственно активных или пассивных).

В 1-м л. ед. ч. окончание присоединяется непосредственно к

суффиксу, а в остальных формах посредством тематических глас­

ных, как в настоящем времени действительного или страдатель­

ного залога глаголов Ша спряжения (§ 168 и 170).

§ 176. Futiirum 1 indicatlvi обоих залогов для глаголов 111 и IV

сп Р я ж е н и й образуется прибавлением к основе инфекта в 1-м л. ед. ч. суффикса -а-, в остальных формах - суффикса -е- и со­

ответствующих личных окончаний.

у глаголов IIIa спряжения тематический гласный перед глас­

ным суффиксом отсутствует (§ 168).

Образец спряжения

 

 

Аcfivu т

Passlvum

 

r/исла,

 

1 спр.

Ша спр.

спр.

Ша спр.

лица

 

 

 

 

 

S.

1.

огпа-Ь-о

mitt-a-m

оmа-Ь-ог

mitt-a-r

 

2.

orna-bi-s

mitt-e-s

oma-bc-ns

mitt-e-ns

 

3.

orna-bi-t

mitt-e-t

оmа-Ы-tuг

mitt-e-tur

Р/.

1.

оmа-Ы-mus

mitt-e-mus

оmа-Ы-тиг

mitt-e-mur

 

2.

огпа-Ы-tis

mitt-e-lis

oma-bi-minl

mitt-e-mini

 

3.

orna-bu-nl

mill-e-nl

orna-bu-ntur

mitt-e-nlur

 

Образцы перевода: огпаЬо я буду украшать (украшу) и т. Д.; mittar мемя бу­

дут IlOсылать

(пошлют) и т. д.

 

 

 

 

 

 

 

Аналогично

образуются топё-Ь-о,

mопё-Ы-s и

т. д.

Я буду убеждать;

топё­

Ь-ог, mone-be-ris

и т. д. )'Iеня будут

убеждать (убедят);

capi-a-m, capi-e-s

и т. д.

Я буду брать

(возьму), audi-a-m.

audi-e-s и т. д. Я

буду

слушать (услышу);

capi-

а-г,

capi-e-fls

и т. д. )'Iеня будут

брать (вОЗМlуm),

audi-a-r. audi-e-ris и т.

д.

ме­

ня

будут слушать (услышат).

 

 

 

 

 

 

§ 177. В архаической латыни и изредка в классическую эпоху встречались

формы будущего времени IV спряжеltИя, образованные при помощи суффикса -Ь-:

audl-b-O.

89