- •Київський університет права
- •Англійська мова для юристів-міжнародників
- •Kyiv University of Law of the National Academy of Sciences of Ukraine
- •Breaking New Ground
- •Reading 2: Read the text and get ready to define whether the following statements are true or false:
- •Stanford Law School
- •Вища освіта за кордоном
- •Active Vocabulary
- •Task 4. Translate the following sentences from Ukrainian into English:
- •Structure of the United Nations
- •Language Focus
- •1. Advice / advise
- •2. Censure / censor
- •3. Council / counsel
- •Appendix 1
- •The Charter of the United Nations
- •Chapter I: purposes and principles
- •Article 1
- •The Purposes of the United Nations are:
- •Article 2
- •Appendix 2
- •Article 38
- •Active vocabulary
- •Human Rights
- •In every moment play your part!
- •If obstacles happen on the way,
- •Language Focus
- •Word-formation
- •Prepositions
- •Appendix 1 Universal Declaration of Human Rights (udhr)
- •Active Vocabulary
- •More about the European Union:
- •Task 5. Translate the following sentences from Ukrainian into English:
- •Language Focus
- •Active vocabulary
- •Make-up of a business letter
- •Lesson 1
- •1. Letterhead
- •2. Sender's (return) address
- •3. Date
- •4. Inside address
- •5. Opening salutation
- •6. Closing salutation
- •7. Signature
- •Supplements in official and business letters
- •1. Attention line
- •2. Subject line
- •3. Reference initials
- •4. Enclosure notation
- •5. Copy notation
- •6. Envelope
- •Lesson 2 body of a letter
- •Exercises
- •Active Vocabolary
- •Language focus
- •— “A distinguished diplomat could hold his tongue in ten languages.” — “When a diplomat says yes he means perhaps; when he says perhaps he means no; when he says no he is no diplomat.”
- •Appendix 1
- •Appendix 2 Properly dressed woman in diplomacy and business
- •10 Golden rules
- •Active Vocabulary
- •I. Letters of credence and letters of recall
- •Assignments
- •II. Verbale notes, personal notes and circular notes
- •Verbal Notes
- •Assignments
- •II. Personal Notes
- •III. Circular notes.
- •Appendix 1
- •Appendix 2
- •Appendix 3
- •III. Treaties
- •Assignments
- •Treaty on the European Union
- •Про громадянські і політичні права
- •Treaty Establishing the European Community
- •IV. Agrément
- •Assignments
- •Interoffice memoranda
- •Assignments
- •Interoffice memorandum
- •Final instruments of intergovernmental negotiations and visits: communiqués and (joint) statemets
- •Joint Communiqués
- •Assignments
- •Active Vocabolary
Active Vocabulary
accredited envoy |
уповноважений посланець |
to further |
сприяти |
to safeguard |
гарантувати, захищати |
integrity |
цілісність |
consent |
згода, дозвіл |
persona non grata |
персона нон грата, небажана особа |
precedence |
градація дипломатичних рангів |
coercion |
примус |
harassment |
ворожі акти, агресія |
to withdraw a mission |
відкликати дипломатичну місію |
abuse of immunity |
зловживання недоторканністю |
inviolability |
недоторканність |
intrusion |
вторгнення |
to seize |
заарештовувати, затримувати |
diplomatic bag |
дипломатична пошта |
detain |
затримувати, брати під варту |
to waive |
відмовлятися (від права) |
exemption |
звільнення (від чогось) |
to accord |
погоджувати |
customs duty |
митний збір |
to bar from |
перешкоджати чомусь, забороняти |
disrepute |
погана репутація |
efficient performance |
ефективна робота |
international courtesy |
міжнародний етикет |
civility |
ввічливість |
gender |
стать |
diplomatic insult |
дипломатична образа |
refrain from |
утримуватись від чогось |
postpone |
відстрочувати |
diplomatic rank |
дипломатичний ранг |
attaché |
аташе місії |
charge d’affaires |
повірений у справах |
charge d’affaires en pied |
постійний повірений у справах |
counselor |
радник (посольства) |
ambassador extraordinary and plenipotentiary |
надзвичайний і повноважний посол |
minister resident |
міністр-резидент, дипломатичний представник |
high commissioner |
Верховний комісар |
substitute |
заступник |
legation |
дипломатичне представництво |
ad interim |
тимчасовий, на даний час |
deputy Chief of mission |
заступник посла |
in-depth knowledge |
глибокі знання |
to evolve |
виникати, розвиватись |
bilateral relations |
двосторонні відносини |
host country |
країна перебування |
broadmindedness |
толерантність, широта поглядів |
cultural diversity |
культурне різноманіття |
that goes without saying |
абсолютно очевидно |
permanent mission |
постійне представництво |
consulate general |
генеральне консульство |
honorary consul |
почесний консул |
abound |
бути в надлишку |
to be dressed up |
бути парадно вдягненим |
to embarrass |
ставити в незручне становище |
biased |
упереджений |
agenda |
порядок денний |
guest of honour |
почесний гість |
sovereign equality |
суверенна рівність |
diplomatic intercourse |
дипломатичні стосунки |
affirm |
підтверджувати |
inter alia |
між іншим, крім того |
Unit 7. Types of diplomatic documents
|