Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Технология и организация экскурсионных услуг.doc
Скачиваний:
87
Добавлен:
24.08.2019
Размер:
1.07 Mб
Скачать

15.4.2. Мастерство экскурсовода

Мастерство — это исключительная, восходящая к высокому искусству способность заниматься каким-либо видом трудовой деятельности. Есть мастерство ювелира, живописца, лекторское мастерство и т.д.

Экскурсоводческое мастерство проявляется в умении на вы­соком уровне подготовить и провести экскурсию. Экскурсо­вод — представитель профессии, требующей владения большой суммой теоретических знаний и практических навыков. Основой его мастерства являются глубокие знания в области логики, пси­хологии, педагогики, ряда других гуманитарных, технических и естественных наук. К слагаемым мастерства экскурсовода так­же относятся:

  • эрудиция, интеллект, высокий культурный уровень;

  • знание методологии экскурсионной деятельности;

  • знание методики подготовки и проведения экскурсии;

  • владение искусством речи.

Используя логику — науку о законах и формах человеческого мышления, экскурсовод последовательно, доказательно и образ­но излагает материал экскурсионного текста.

Знание психологии помогает ему найти подход к конкретной социальной группе, учитывая свойственные ей структуру, статус, ролевые отношения, профессионально-квалификационные ха­рактеристики и половозрастной состав.

Экскурсия — это и педагогический процесс, следовательно, профессиональное мастерство экскурсовода должно включать педагогическую составляющую. Выполняя основные требования педагогики, экскурсовод умело использует во время подготовки и проведения экскурсии наиболее эффективные средства обуче­ния и воспитания, способы передачи определенных знаний и тем самым участвует в формировании взглядов и убеждений экскур­сантов, укрепляя связь обучения с практикой.

Требования и сущность методологии экскурсионной деятель­ности, методика подготовки и проведения экскурсии как слагае­мые экскурсоводческого (профессионального) мастерства подроб­но рассматривались в предыдущих темах, однако такой эле­мент, как владение ораторским искусством, в них практически не был затронут. Знание основ риторики необходимо тому, кто связывает свою деятельность с экскурсоведением. Мало досконально изучить теорию профессии экскурсовода, нужно освоить приемы искусства речи,чтобы цели экскурсии были достигнуты.

Ораторское искусство — это своеобразное средство познания, воздействующее одновременно и на чувства, и на сознание человека. Профессия экскурсовода связана с речью и немыслима без основательного знания принципов и правил ораторского искус­ства, без владения культурой речи.

Культура речи предполагает безупречную грамматическую и стилистическую правильность, высокое лексическое разнообра­зие, логическую стройность, содержательность и точность, выра­зительность и образность. Этим критериям обязан следовать в своей деятельности экскурсовод. С первого и до последнего слова он должен поддерживать психологический контакт со слушате­лями, добиваясь их расположения, возбуждая заинтересован­ность, преодолевая безразличие или критичный настрой одних и удовлетворяя любознательность других, воодушевляя аудито­рию, убеждая и призывая к действию (в зависимости от цели экс­курсии).

Красноречие экскурсовода — свидетельство силы его профес­сионального мастерства. Изложение текста экскурсии в устной форме следует рассматривать как публичную речь экскурсовода, в которой выделяются тема, цель, задачи, содержательная информа­ция. Это самостоятельная разновидность коммуникации, в которой необходимым средством выражения и сообщения выступает интонация. Воспринимаемая экскурсантами как нечто целостное и потому простое, она на самом деле — сложный феномен, со­здаваемый соединением высоты, силы звучания и тембра голоса, темпа речи, а также правильной расстановкой пауз. Интонация поз­воляет выражать не только объективное содержание речи, но и ряд субъективных моментов, в частности эмоциональные и волевые состояния экскурсовода.

Отношение к экскурсоводу в значительной степени зависит от впечатления, производимого его голосом. Этот инструмент нуж­дается в постоянном внимании, пренебрегать его состоянием непростительно. Элементами голоса являются звучность, вырази­тельность, высота, тембр, произношение и артикуляция.

Звучность голоса дает возможность донести речь экскурсово­да до всей группы. Это не только и не столько его громкость, сколько призыв. Звучность означает, с психологической точки зрения, уверенность экскурсовода в себе, своих знаниях; с физи­ческой точки зрения — это результат правильного (глубокого, частого, контролируемого) дыхания. Практикуясь в постановке дыхания и улучшении звучания голоса, экскурсовод шлифует свое мастерство оратора.

Со звучностью связана выразительность голоса. Только та речь хороша, которая построена на повторяющихся разнообраз­ных приемах интонационного и лексического подчеркивания. Выразительность в пределах отдельного слова называется ударе­нием. Оно производится на каком-либо слоге усилением звуч­ности или напряжения в голосе.

Высота голоса также влияет на его выразительность.

Тембр голоса — это характерная окраска каждого звука. Не­достатками тембра являются одышка, хрипота, резкость, гортанность, гнусавость. Систематические тренировки помогают изба­виться от них и добиться открытого, насыщенного, ясного звуча­ния с чистыми вибрациями. Хороший тембр создает гармонию человеческого голоса, повышает силу его эмоционального воз­действия, благодаря которому у собеседников возникают те или иные чувства и переживания.

Темп речи характеризует ее быстроту в целом, длительность звучания отдельных слов, интервалы и протяженность пауз. Экс­курсоводческое мастерство требует четкого представления о том, где следует ускорить или сбавить ритм, где сделать паузу, под­черкивая решающее слово или фразу, чтобы произвести необхо­димое впечатление.

Произношение играет большую роль как элемент культуры речи. Неправильное произношение означает потерю звуков в произносимом слове, их видоизменение и появление новых.

Артикуляция — это работа органов речи при произнесении звуков. Основные признаки хорошей артикуляции — членораз­дельность и отчетливость выговариваемых звуков.

Совершенствуя ораторское мастерство, систематически и тща­тельно изучая различного рода словари, прислушиваясь к речи образованных людей, экскурсовод может улучшить свои навыки выговора. Важно неустанно бороться с неправильным произноше­нием, критически прислушиваться к своей речи и упражняться в достижении членораздельности и четкости.

Ведение экскурсий различной тематики предполагает исполь­зование в речи экскурсовода различных стилей: информационно­го, делового, научного, художественного, публицистического и др.

Информационный стиль используется для констатации не­которых положений с минимальной эмоциональной окраской, нейтральной (ровной) интонацией. Этот стиль уместен при сообщении статистических данных, но прибегать к нему желательно как можно реже.

Научный стиль строится на сочетании нейтральных и «волевых» интонаций. Для привлечения внимания экскурсантов и подчеркивания истинности излагаемой точки зрения используются слова «доказано», «известно» и другие, которые предшествуют изложению научных фактов и документальных свидетельств.

Художественному стилю свойственны выразительные приемы рассказа — цитирование, литературный монтаж.

Публицистический стиль сочетает информационную содержаельность и художественный пафос. Речь с использованием такого стиля носит агитационно-пропагандистский характер, она эффективна в формировании или изменении убеждений слушателей, их мобилизации на решение актуальных задач.

Все экскурсионные тексты (т.е. тексты речи экскурсовода) строятся в соответствии с литературной нормой, одно из главных достоинств которой — точность, т.е. строгое соответствие слов обозначаемым предметам, их использование в речи в соответствии с прямым значением. Нарушение требования точности делает речь неясной, ведет к ее неадекватному истолкованию.

Важнейшее условие речи экскурсовода — фонетическая и лексическая правильность, согласованность с языковыми нормами произношения, ударения, словоупотребления, формообразования, построения словосочетаний и предложений. Изучению этих норм посвящена особая область знания — лингвистика.

Не менее важным качеством речи является ее чистота, т.е. незасоренность чуждыми литературному языку элементами, к которым относятся:

♦ диалектизмы — слова и выражения, заимствованные из местных диалектов;

♦ иноязычные слова — варваризмы, включаемые в речь без надобности;

♦ вульгаризмы — жаргонные, грубые, пошлые, непристойные слова и выражения;

♦ слова-паразиты — навязчивые и часто повторяемые слова, затрудняющие восприятие речи экскурсовода.

Свойством, существенно влияющим на изложение информации экскурсионного текста и показывающим заинтересованное отношение к предмету обсуждения, является выразительность речи. Добиться выразительности можно, усвоив коммуникатив­ные возможности языка, особенности функциональных стилей. С выразительностью тесно связано богатство (разнообразие) речи. Не следует повторять в экскурсионном тексте одни и те же слова и синтаксические структуры: чем обширнее словарный за­пас экскурсовода и разнообразнее набор применяемых им моде­лей словосочетаний и предложений,тем богаче и ярче его речь.

Экскурсовод обязан уметь работать с микрофонами различных модификаций. Необходимо заранее выяснить, исправно ли это техническое средство и на каком расстоянии от лица его лучше держать для обеспечения хорошего звучания. Микрофон не должен стеснять свободу движений экскурсовода при показе объектов и рассказе о них. Следует помнить, что даже самые совершенные микрофоны искажают тембр и звук. Некоторые усилительные установки создают эффект отражательной звонкости, сообщают отдельным согласным (п, с, т, ч, ш) чрезмерную «выпуклость».

Техника речи с применением микрофона эффективна, если экскурсовод добивается выразительного и полного звучания и при этом держится естественно и непринужденно.