- •Предисловие
- •Unit 1 What is it all about?
- •I. Answer the comprehension questions:
- •II.Vocabulary
- •III.Translate from Russian into English:
- •IV. Communicative practice. Situations.
- •Russian Experience
- •In Search of Intellect and Wealth
- •1. Economic environment.
- •2. Economics.
- •3. Economy. Unit 2 Economics and Economy
- •I. Comprehension questions
- •II.Vocabulary
- •III.Translate from Russian into English
- •IV.Communicative practice. Situations
- •Russian Experience
- •Gauging the True Size of Russia’s Economy
- •Russia No longer Among World Market’s Top Players
- •Unit 3 The Oil Price Shocks
- •I. Comprehension questions
- •II.Vocabulary
- •III.Translate from Russian into English
- •IV. Communicative practice. Situations
- •World Experience
- •Cheap Oil! Good news for the world’s consumers, but bad news for struggling producers
- •More Money in Most Pockets
- •Income Distribution
- •I. Comprehension questions
- •II.Vocabulary
- •III.Translate from Russian into English
- •IV. Communicative practice. Situations
- •Russian Experience
- •Shop assistance We’ve all heard of the New Rich in Russia, but what do they spend their money on? John Helmer digs into the latest consumer research and comes up with some unexpected answers.
- •Unit 5 The Role of the Market
- •I. Comprehension questions
- •II. Vocabulary
- •III. Translate from Russian into English
- •IV. Communicative practice. Situations
- •Russian Experience
- •By Roy Medvedev
- •Unit 6 Demand, Supply, and the Market
- •I. Comprehension questions
- •II.Vocabulary
- •III.Translate from Russian into English
- •IV. Communicative practice. Situations
- •Russian Experience
- •Citicorp Invests in Russia
- •Unit 7 What Do Governments Do?
- •I. Comprehension questions
- •II. Vocabulary
- •III.Translate from Russian into English
- •IV. Communicative practice. Situations
- •Russian Experience
- •Russia Has Dropped Out of the Community of Developed Countries
- •Incomes and expenditures.
- •1. Transfer payments
- •2. Social security and unemployment benefits
- •3. Income tax
- •Unit 8 What Should Governments Do?
- •Most of the goods supplied by businesses and demanded by consumers are private goods
- •I. Comprehension questions
- •II.Vocabulary
- •III.Translate from Russian into English
- •IV. Communicative practice
- •Russian Experience
- •State Duma Rejects Welfare Package Again
- •Unit 9 Business Organization
- •I. Comprehension questions
- •II. Vocabulary
- •III.Translate from Russian into English
- •IV. Communicative practice. Situations
- •Russian Experience
- •Common Profile of a Russian Enterprise
- •Unit 10 Market Structure and Imperfect Competition
- •I. Comprehension questions
- •II. Vocabulary
- •III.Translate from Russian into English:
- •IV. Situations and communication practice
- •Russian Experience
- •Russian Tobacco Manufacturers Lie Low
- •Unit 11 Factor Markets: Labour
- •I. Comprehension questions
- •II.Vocabulary
- •III.Translate from Russian into English:
- •IV. Communicative practice. Situations
- •Russian Experience
- •Recruitment in Russia: Still Climbing
- •Insufficient social integration.
- •Working Without Pay
- •Unit 12 Human capital
- •I. Comprehension questions
- •II.Vocabulary
- •III.Translate from Russian into English
- •IV. Communicative practice. Situations
- •World Experience
- •Finding Opportunity in the Global Economy. By Bill Gates.
- •1. Human capital
- •2. Signalling and screening.
- •3. Pay differentials. Unit 13 Coping with Risk in Economic Life
- •I. Comprehension questions
- •II.Vocabulary
- •III.Translate from Russian into English
- •IV. Communicative practice. Situations
- •Russian Experience
- •Reuters Eyes on Russia’s Risks
- •Unit 14 Taxes and Public Spending
- •I. Comprehension questions
- •II. Vocabulary
- •III.Translate from Russian into English
- •IV. Communicative practice. Situations
- •Russian Experience
- •Taxes Higher in Russia Than Elsewhere
- •A Country Where People Pay Taxes
- •Unit 15 Money and Modern Banking
- •I. Comprehension questions
- •II.Vocabulary
- •III.Translate from Russian into English
- •IV. Communicative practice. Situations
- •Russian Experience
- •Savings of “Very Rich” Families (Data of a quality interview)
- •The Battle of the Banks
- •The History of Russian Money (The ruble celebrates its 1000th birthday)
- •Unit 16
- •International Trade and Commercial Policy
- •I. Comprehension questions
- •II.Vocabulary
- •III.Translate from Russian into English
- •IV. Communicative practice. Situations
- •Russian Experience
- •Higher Excise on Imports
- •Contents
I. Comprehension questions
1. What is a market?
2. What economic function do markets perform?
3. What is a model of a typical market?
4. What does demand describe?
5. What is the distinction between supply and quantity supplied?
6. What happens when demand exceeds supply?
7. How does a market work?
8. How does the price adjust to balance the quantities supplied and demanded?
9. What do we call the “equilibrium price”?
10. What does the demand curve depict?
11. What are substitute and complement goods?
12. Does demand depend on consumer income?
13. What is the difference between a normal and an inferior good?
14. How does the market decide what, how, and for whom should be produced?
15. Can society allow completely unrestricted free markets? Why?
II.Vocabulary
1. intermediary — посредник;
2. stockbroker — владелец акций, акционер;
3. to transact business — вести дела;
4. on behalf of — от имени;
5. client, customer — клиент, покупатель;
6. to determine prices — устанавливать цены;
7. quantity — количество;
8. simultaneously — одновременно;
9. sale — продажа;
10. to exceed, excess — превысить, превышение;
11. essential feature, special feature — важная черта, особая черта;
12. to concentrate — концентрироваться;
13. interaction — взаимодействие;
14. to charge a price — назначить цену;
15. fall (in incomes), to fall — падение (доходов), упасть;
16. to tend to do smth — склоняться к тому чтобы сделать что-либо;
17. reverse — противоположный, обратный;
18. equilibrium — равновесие;
19. curve, to draw a curve — кривая, чертить кривую;
20. to depict the relation — отобразить зависимость;
21. to hold constant — оставаться постоянным;
22. be relevant to — иметь отношение к… ;
23. preferences — предпочтения;
24. substitute — заменять
25. complement, complementarity — комплект, взаимодополнение;
26. similarly — аналогично;
27. nevertherless — тем не менее;
28. however — однако;
29. exception — исключение;
30. typically — обычно;
31. inferior — худший;
32. social attitude — общественное мнение;
33. fashion for smth — образ, манера;
34. medical care — медицинское обслуживание.
III.Translate from Russian into English
1. Научите попугая произносить слова “спрос и предложение” — и перед вами экономист. В этой шутке — большая доля правды.
2. Я могу пожелать купить Мерседес, но если это желание не подкрепляется способностью купить, то есть необходимым количеством долларов, само желание не может быть реализовано, а следовательно не отражается на рынке.
3. При неизменности всех прочих параметров снижение цены ведет к соответствующему возрастанию величины спроса.
4. Для потребителей цена представляет собой барьер, мешающий им совершить покупку. Иными словами, чем выше цена, тем меньше охоты у потребителя покупать товар, а чем ниже цена, тем больше желание совершить покупку.
5. Тот факт, что фирмы устраивают “распродажи”, служит наглядным свидетельством их веры в закон спроса.
6. “Дни торговли по сниженным ценам” основаны на законе спроса.
7. Предприятия сокращают свои товарные запасы не путем повышения цен, а путем их снижения.
8. При более низкой цене человек может позволить себе купить больше данного продукта, не отказывая себе в приобретении каких-либо других товаров.
9. Благоприятное для данного продукта изменение потребительских вкусов или предпочтений может быть вызвано рекламой или изменениями моды.
10. По мере роста доходов потребители, как правило, покупают больше бифштексов, стереоустановок, виски. И, наоборот, при снижении доходов спрос на такие товары падает.
11. Любая цена ниже равновесной влечет за собой возникновение нехватки продукта, то есть при этом величина спроса превышает величину предложения.
12. Рынок — это такой механизм, который сводит вместе покупателей и продавцов какого-либо продукта или услуги.