
- •Contents
- •Introduction………………………………………………………………….……..4
- •Предисловие
- •I. Переведите на русский язык следующие словосочетания.
- •II. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих русских словосочетаний.
- •III. Переведите на русский язык.
- •I remain,
- •Прочтите и переведите текст.
- •Переведите на русский язык следующие слова и словосочетания.
- •Найдите в тексте английские эквиваленты следующих русских словосочетаний.
- •Unit fhree statement of sea protest Text
- •In the port of Murmansk, Russian Federation.
- •I. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих русских словосочетаний.
- •II. Переведите на русский язык.
- •Re: «Mikhaylo Lomonosov» in Aalesund 21.08.2000
- •Re: Shortages on discharging in Turkish ports
- •Найдите в тексте английские эквиваленты следующих русских слов и словосочетаний.
- •Вставьте, где требуется, предлоги и переведите предложения на русский язык.
- •Claims and complaints
- •Vocabulary notes
- •Letter of Complaint No. 1
- •Letter No. 2. Complaint of late .Delivery of goods
- •Letter No. 3. Complaint of late delivery
- •Letter No. 5. Complaint about delay
- •Letter No. 6. Complaint of repeated delays in delivery
- •Letter No. 7. Delivery of wrong goods
- •Letter No. 8. Delivery of wrong goods
- •Letter No. 9. Short - delivery of the goods
- •Letter No. 10. Claim in connection with short-delivery of the goods
- •Letter No. 11. A complaint that not enough goods were despatched
- •Letter No. 12. Claim made in connection with inferior quality of the goods
- •Letter No. 13. Claim made in connection with the substandard goods delivered to the Buyers
- •Letter No. 14. Complaint of damage
- •Letter No. 15. Complaint about bad packing
- •1. Read and translate into Russian the following expressions:
- •2. Read and translate the following nouns. Say from what verbs they are formed:
- •3. Match the words in "a" with their definitions in "b":
- •5. Replace the underlined words in the sentences with the words given below:
- •6. Choose the correct word from those given in brackets:
- •8. Compare two lists of expressions normally used in complaints. Match the formal language of business English in the first list with their unofficial equivalents in the second list
- •12. Use «Perhaps» and «We assume that» to make a polite suggestion for these:
- •13. Notice how this sentence expresses urgent and immediate demands:
- •14. Notice the use of the words «concerning» and «regarding»:
- •16. Read some extracts from the letters of complaint. Fill the gaps, with the verbs in brackets in the Past Simple Tense or the Present Perfect Tense.
- •Istituto di medicina
- •Viale Bracci
- •18. Fill the gaps in this letter with articles and possessive pronouns where necessary:
- •19. Complete the following letter of complaint with the correct prepositions where necessary:
- •20. Translate into English:
- •21. Составьте следующие деловые письма:
- •U n iт three letters of adjustment
- •Vocabulary notes
- •Reply to letter No. 1 on page 6.
- •Reply to letter No, 2 on page 7.
- •3. Reply to letter-No..5 on page 10.
- •Reply to letter No. 6 on page 10.
- •Reply to letter No. 7 on page 11.
- •Reply to letter No. 8 on page 11.
- •Reply to letter No. 10 on page 13.
- •7. Reply to letter No. 11 on page 13.
- •8. Reply to letter No. 12 on page 14.
- •9. Reply to letter No. 14 on page 15.
- •Via di Pietra Papa, 00146 Roma
- •10. Reply to letter No. 15 on page 16.
- •1. Make nouns with the following suffixes and translate them into Russian:
- •2. Form verbs according to the model.
- •3. Form adverbs from the following adjectives and translate them into Russian:
- •4. Put the adverbs in the brackets in the correct position in each sentence.
- •5. Make negative words by adding prefixes un-, dis-, in-, non-.
- •6. Read and translate the following nouns. Say from what verbs they are formed.
- •7. Fill the gaps in these sentences with a word built from the word given in the brackets.
- •8. Decide which spellings are correct and cross out incorrect ones.
- •10. Read.And notice how these sentences express regret:
- •11. Read and notice how you inform a customer about alternative arrangements:
- •12. Explanations. Notice the use of the verb cause here:
- •13. Read and notice how apologies are made:
- •14. Read and notice how you assure customers that similar mistakes will not happen in future:
- •15. Read and notice how you express a mixture of hope and expectation:
- •16. Read and translate into Russian the following word-combinations
- •18. Give English equivalents for the following:
- •19. Match the words on the left with their definitions on the right
- •20. Fill the gaps in these sentences with a suitable prepositional phrase. The first one is done for you as an example.
- •21. Fill the gaps in these sentences with the right prepositions, as in this example;
- •22. Insert the correct phrases in the appropriate spaces below, beyond our control, in advance, to your satisfaction, up-to-date, within a few days.
- •23. Insert the correct words in the appropriate spaces in the passage below
- •24. Read this extract from a letter apologizing for a delayed delivery, and choose the best words from the options in brackets.
- •25. Write a letter of adjustment in reply to the letter of complaint using the following words and phrases:
- •26. Translate into English the following sentences:
- •27. Translate into English the following letters:
- •28. Read through the following situations and do the assignment.
- •Part III brokerage read and translate dialogues:
- •Слова и выражения
- •Specimens of telexes in connection with the chartering of vessels
- •Слова и выражения
- •Слова и выражения
- •Слова и выражения
- •Extract from the transport insurance rules of ingosstrakh
- •General stipulations
- •Слова и выражения
- •Supplement №1 вступительные фразы
- •Supplement №2 Наиболее употребительные сокращения, используемые в деловом письме
- •Список использованной литературы.
- •98309 Г. Керчь, Орджоникидзе, 82.
8. Decide which spellings are correct and cross out incorrect ones.
a) acknowlege - acknowledge
b) apologize - appologize
c) inconvenience - inconvenince
d) recieve - receive
e) arbitration court - arbitration cort
f) referense - reference
g) infringement - infringment
h) disappointment - disapointment
i) faitfrfully - failMuly j)
c) damege – damage
9. Read the letter that contains 16 spelling mistakes. Find the mistakes and correct them.
Dear Mr Crane
Thank you for informing us about the damege to our consinment (Inv. No. 18871).
From our previos transactions you will realize that thes sort of problem is quiet unusual. Nevertheles, we are sorry about the inconvenince it has cauzed you. Please wuld you return the whole consignment to us, postage and packing forward, and we will ask the shiping company to come and inspect the damage so that they can arange compensetion. It is unlikely that our insurence company needs to be troubled with this case.
If you want us to send you anather shipment as per order No. 14478, pleas let us know.
Yours sincerely
D. Causio
10. Read.And notice how these sentences express regret:
We are very sorry to hear that two filing cabinets of the wrong sort were sent.
We are very sorry that you had to wait for this shipment.
We regret very much that you did not receive the full consignment.
Make sentences similar to the above for the following causes of complaint. These sentences are from buyers to the supplier.
1. Four cases contained the wrong goods.
2. Our agent had to wait seven days for delivery.
3. We think the goods are of inferior quality.
4. Corrosion and rust have made the instruments unsaleable.
5. The goods despatched do not correspond to the catalogue number of the goods we ordered.
6. Your packers did not follow our instructions.
7. Case No. 26 was breached.
8. We are short-shipped by three cases out of our order of twenty-seven.
9. The delay will mean that we cannot meet a delivery deadline (крайний срок) to our customers.
10. Inadequate packing by our packers caused the loss of five cases of whiskey.
11. Read and notice how you inform a customer about alternative arrangements:
We are arranging to send replacements on the M/V Sidmouth.
We have arranged to send replacements on the M/V Sidmouth.
Inform the buyer about alternative arrangements:
Send our agent to inspect the goods.
Despatch the shipping documents at once.
Replace the damaged goods.
Visit your head offices next July.
Collect the goods rejected by you.
Send an expert to examine the goods.
Offer you a discount of 10%.
Despatch the delayed goods franco domicile, duty paid.
Ship the merchandise before the 10th December.
Pack the goods in accordance with your instructions.
12. Explanations. Notice the use of the verb cause here:
There was a delay, (complaint) There was a dockers' strike.(explanation) The delay was caused by a dockers' strike.
Write explanations in the same way for a customer's complaints about the following:
1. There was damage. There was inadequate waterproof lining.
2. There was an error. There was confusion about reference numbers.
3. There was a delay. There was stormy weather in the English Channel.
4. There was a mistake. There was a false reference number in the catalogue.
5. There was an accident. There was rough unloading at the port.