- •Вилфрид вебер важные шаги к помогающему диалогу Программа тренинга, основанная на практическом опыте
- •Глава 1
- •Вводные замечания Альфреда Ваннессе (Генеральный секретарь ifotes) и Никлауса Дж. Цемпа (Директор "Dargebotene Hand" ("Рука помощи"). Цюрих)
- •Замечания к английскому изданию
- •Глава I введение Из истории тренинговой программы “Важные шаги к помогающему диалогу”
- •О содержании
- •Об используемом языке
- •О форме и структуре глав
- •Об использовании программы тренинга.
- •Об авторе
- •Объяснение
- •Критические размышления
- •Практические советы
- •Практические упражнения Упражнение 1
- •Упражнение 2
- •Установка на изучение
- •Объяснение
- •Практические указания
- •Практические упражнения Упражнение 1
- •Упражнение 2
- •Оценочная шкала “Принятия и позитивного отношения”
- •Упражнение 3
- •Следующее упражнение:
- •Глава 4 эмпатия и вербализация (эмпатическое отражение) Вводное упражнение
- •Установка на изучение
- •Объяснение
- •Критические замечания
- •Практические советы
- •Примеры непрямых вопросов:
- •Примеры прямых вопросов:
- •Практические упражнения Упражнение 1. За и против
- •Упражнение 2 Предварительный опыт
- •Упражнение 3. Примеры в качестве модели
- •1. Высказывание клиента:
- •2. Высказывание клиента:
- •3. Высказывание клиента:
- •4. Высказывание клиента:
- •5. Высказывание клиента:
- •6. Высказывание клиента:
- •Упражнение 4. Первые шаги
- •Упражнение 5. Работа с оценочной шкалой
- •Оценочная шкала “Эмпатии и вербализации” (эмпатическое отражение, примечание 10).
- •Упражнение 6. “Мгновенное фото”
- •Упражнение 8. Ролевая игра “вверх тормашками”
- •Упражнение 9. Эмпатическое отражение в повседневной жизни
- •Вводное упражнение
- •Установка на обучение
- •Объяснение
- •Практические советы
- •Практические упражнения Упражнение 1
- •Упражнение 2
- •Упражнение 3
- •Упражнение 4
- •Упражнение 5
- •Оценочная шкала подлинности и личной конгруэнтности (примечание 9).
- •Примечание:
- •Установка на обучение и практические упражнения
- •Еще два примера.
- •2. Почему, по каким причинам у меня имеются pdm?
- •2.1 Pdm как противодействие (одолевающим нас) страхам
- •2.2 Pdm противодействует переполняющим нас желаниям
- •2. 3 Pdm содействует равновесию
- •Практические упражнения
- •Несколько иллюстративных примеров:
- •Практические упражнения
- •Практическое упражнение
- •Практическое упражнение
- •Практические советы
- •Глава 7 работа с телом как путь к помогающему диалогу Установка на изучение
- •Физические упражнения Введение
- •Упражнение 1
- •Упражнение 2
- •Упражнение 3
- •Упражнение 4
- •Упражнение 5
- •Упражнение 6
- •Упражнение 7
- •Упражнение 8
- •Упражнение 9
- •Упражнение 10
- •Упражнение 11
- •Упражнение 12
- •Замечание для работы в группе
- •Приложение Примечания и литература к каждой главе
- •Глава 3:
- •Глава 4:
- •Глава 5:
- •Глава 6:
Критические размышления
Хотя систематическое слушание играет решающую роль в помогающем и целительном диалоге, оно имеет и ограничения. Я должен осознавать тот факт, что мое слушание часто и субъективно, и выборочно, и, следовательно, искажает; на него воздействуют (осознанно или неосознанно) мои субъективные чувства и желания, мои идеи, воображение и прошлый опыт. Слушая, каждый человек слышит немного по-разному — это потому, что у людей слегка разные “уши”.
Как терапевт я делаю сознательное усилие к систематическому слушанию, но я также знаю, когда мне можно, а иногда и должно говорить. На практике это может выглядеть так:
В качестве терапевта я говорю только,
1: когда мой партнер кончил выражать себя и теперь желает слушать;
2: когда мое высказывание вырастает из слушания и ведет к дальнейшему выслушиванию;
3: когда мой вклад незаменим и полезен (например, когда мой партнер не в состоянии продолжить один);
4: когда я хочу придать диалогу структуру;
5: когда я должен подкрепить высказывание моего партнера (например, при первых признаках активности или агрессии, которые может неожиданно проявить депрессивный клиент);
6: когда я хочу удостовериться в том, что правильно понял своего партнера или в случае необходимости лучше понять его;
7: когда мой партнер задает конкретные вопросы и не может сам найти на них ответы;
8: когда мой партнер совершенно не может выразить себя (не может найти путь вхождения в диалог или застревает на паузе);
9: когда я хочу показать понимание или вовлеченность, одобрение или положительное отношение (см. главу “Принятие и позитивное отношение”);
10: когда я должен вербализовать что-то, что мой партнер не в состоянии вербализовать, например, трудные чувства или запретные желания (см. главу об “Эмпатии и вербализации”);
11: когда я желаю быть подлинным и конгруэнтным, чтобы отношения с клиентом стали подлинными и открытыми (см. главу о “Подлинности и личной конгруэнтности”).
Практические советы
Прежде чем начать интервью, я стараюсь осознать, насколько это возможно, внешние и внутренние влияния, которым я подвержен в данный момент и вообще. Я хочу сосредоточить мои слух, зрение, мышление, чувства и убеждения на партнере и исключить отвлекающие сообщения и шумы, чтобы они не мешали мне точно и непредвзято слушать. Я проверяю, насколько далеко я могу сознательно отложить в сторону или значимо интегрировать все эти влияния и чувства. Один из способов, каким это можно сделать, это перед диалогом записать подряд все, что в данный момент приходит мне в голову.
До и во время диалога я стараюсь проявлять максимум внешнего и внутреннего спокойствия.
Мое поведение ориентировано на клиенте (а не эгоцентрично): я сосредоточен, сконцентрирован на моем партнере или на его высказываниях, переживаниях или на его способностях или неспособностях.
Внимательное и серьезное слушание может быть полувербальным (“да”, “хм”) или невербальным (кивание, положение головы, поза, в которой я сижу, выражение лица, движения рук и т.п.).
Я прислушиваюсь не только к словам, но также и к подбору слов, тону голоса, тембру, скорости речи, паузам и заминкам в ходе диалога.
Я основываюсь не только на услышанном, но и на том, что я вижу, наблюдая за выражением лица, жестами, состоянием тела и т. п. В то же время я обращаю внимание на свой собственный язык тела и голос: являются ли они образом подлинного слушания или скорее отвержения через неслушание или прислушивание к чему-то еще?
Кроме движения за логическими утверждениями партнера, я стараюсь понять, что он не может выразить (все еще), например сильные чувства, негативные эмоции (остерегайтесь субъективных ошибочных представлений!).
Я замечаю ключевые слова, эмоциональные слова, ключевые фразы, ведущие вопросы, а также заминки и паузы. Есть ли какой-то лейтмотив (центральная тема, некий уклон или повторения)?
Если только есть возможность, я записываю важные части диалога. Мой партнер должен дать на это свое согласие, но не следует его раздражать слишком явным записыванием.
Я слушаю с “ровным уравновешенным вниманием” (З. Фрейд) и таким образом избегаю временного отключения или внутреннего перехода к другим темам. Я не концентрируюсь на какой-то определенной части диалога (которая кажется мне важной или трудной), если мой партнер говорит уже о чем-то другом.
Я даю моему партнеру выговориться и не прерываю его своими мнениями, поспешными интерпретациями или вопросами. У меня есть время и терпение.
Если партнер прерывается, то мы можем это "перенести". Я не ищу в панике слова, чтобы “заткнуть дыру” или сократить паузу фразами типа “я давно хочу сказать или спросить”.
Я задаю только необходимые вопросы, которые помогают поддерживать диалог. Вопросы должны возникнуть из диалога, а не быть привнесены в него извне.
Если мой партнер задает вопросы, то сначала я жду и смотрю, какие ответы он может найти сам. Я могу сказать ему: “Вы, наверняка, уже думали об этом”.
Я внимательно слежу за тем, чтобы не поддаться искушению перехода к пространному, личному разговору (о своей жизни и своем личном опыте, описывая “схожие случаи”, пытаясь убедить, проявляя догматизм, интерпретируя и т.д.).
Если я и говорю, то это исходит из моего слушания (и потому является реакцией) и должно вести к дальнейшему слушанию, давая, таким образом, моему партнеру новую возможность говорить.
Благодаря самоосознанию и самопознанию я умею узнавать ситуации, когда мне с трудом удается или я вообще не в состоянии слушать: что такое есть в людях, что делает для меня трудным выслушивание их (возраст? пол? профессия? внешность? голос?) и какие темы мне трудно выслушивать (сексуальность, религия, насилие, суицид, принуждение)? Часто причина лежит в моих защитных и охранных механизмах: я должен это признать и быть осторожным в этом отношении (см. главу “Защита и защитные механизмы).
Во время слушания я сохраняю положительное отношение к своему партнеру, выражаю свое принятие его самого и всех его высказываний (см. главу “Принятие и позитивное отношение).
Кроме того, я прислушиваюсь к чувствам и эмоциональному содержанию переживаний партнера, как и к его пожеланиям и ценностям (см. главу “Эмпатия и вербализация).
Во время слушания я пытаюсь быть подлинным и конгруэнтным себе, насколько это возможно, и пытаюсь не обманывать ни самого себя, ни своего партнера. Если, например, я буду уделять серьезное внимание своим собственным чувствам и буду осознавать пределы своих возможностей слушания, значит, я на пути к подлинному поведению, конгруэнтному себе. Выражать это конструктивно является искусством (см. главу “Подлинность и личная конгруэнтность”).
Хотя пункты с 18 до 20 “Практических советов” стоят в конце, они являются особенно важными для “Систематического слушания”.