Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
[ Мирча Элиаде ] Том 1 - История веры и религиозных идей.pdf
Скачиваний:
124
Добавлен:
25.04.2014
Размер:
4.65 Mб
Скачать

Янко Слава (Библиотека Fort/Da) || yanko.lib.ru@rambler.ru || http://yanko.lib.ru ||

226

исследовательской мысли можно считать закономерным, если вспомнить, что другое — более раннее — фундаментальное сочинение Элиаде «Трактат по истории религий», 1949 (с французского — СПб., 1999); («Очерки сравнительного религиоведения», с английского — М., 1999); посвящено в большей мере морфологии религиозных культов и идей, чем их истории. Еще одно существенное отличие от прочих религиоведческих сочинений делает «Историю веры и религиозных идей» историчной в том смысле слова, которое привычно для наследников древних традиций — античной и библейской: в книге почти нет упоминаний о культах первобытной периферии Старого света, о религиозных идеях «примитивных» народов, на ты-

448

сячелетия оказавшихся как бы «вне истории». Как уже говорилось, Элиаде отдал дань исследованию этих культов, особенно религии австралийцев, и продемонстрировал не только живую связь мифологической фантазии «примитивных» народов с религиозными представлениями народов «цивилизованных», но и «открытость» первобытных традиций для воздействия традиций исторических. В данном трехтомнике Элиаде сосредоточился по преимуществу на религиозных идеях великих цивилизаций Средиземноморья, Передней Азии и Индостана, по-разному, но чрезвычайно остро переживавших историю — жизнь и смерть человека, народа, страны и — в эсхатологической перспективе — целого мира. Поиски смысла и конечных итогов этой истории запечатлены в древних текстах, которые и стали главным объектом исследования в книге Элиаде.

Следует с удовлетворением отметить, что нынешнему читателю русского издания можно осуществить желание Элиаде и приобщиться к этим древним текстам, которые изданы в прекрасных русских переводах. Это касается не только традиционно интересной для отечественной филологии и литературы античной эпохи. К достижениям отечественной индологии можно отнести недавно изданный полный перевод гимнов «Ригведы», подготовленный и подробно прокомментированный Т.Я. Елизаренковой (М., «Литературные памятники», 1989-1999). Классическим можно считать перевод древнеиндийских «Упанишад», выполненный еще в 1960-е гг. А.Я. Сыркиным (переиздание в одном томе — М., «Памятники письменности Востока», 2000). Изданы тексты «Авесты» (СПб., 1997) и других древних иранских книг (Зороастрийские тексты, М., «Памятники письменности Востока», 1997), продолжается давняя традиция переводов мифологических текстов Месопотамии (начиная с «Эпоса о Гильгамеше» в переводе И.М. Дьяконова), включающая древнейшие шумерские тексты («От начала начал»— перевод В.К Афанасьевой. СПб., 1997), изданы древнеегипетские, угаритские, хеттские тексты, растет число критических и комментированных изданий Библии. Многие книги зарубежных специалистов, в том числе и те, которые рекомендует сам Элиаде, недоступные в прошлом широкому читателю, изданы по-русски. Автор комментариев сосредоточился по преимуществу на том, чтобы указать известные ему отечественные издания, особенно те, что вышли в свет после двухтомной энциклопедии «Мифы народов мира» (М., 1980-82). Редакция стремилась привести упомянутые в книге имена мифологических персонажей в соответствие с тем же энциклопедическим изданием.

Издатели приносят особую благодарность Г.С. Старостину, давшему транскрипцию китайских реалий и проверившему индийские, и Н.Ю. Чалисовой за консультации по иранскому разделу.

Комментарии

*1. См.: «Очерки сравнительного религиоведения» ( перевод с английского издания. М., 1999, послесловие и комментарии В.Я. Петрухина; с французского — «Трактат по истории религий». СПб., 1999).

*2. См. русский перевод: Религии Австралии. СПб., 1998.

*3. См. о принципах ориентации: Подосинов A.B. Ex oriente lux! Ориентация по странам света в архаических культурах Евразии. М., 1999.

*4. Чжоу-Коу-Тянь — палеолитическая стоянка вблизи Пекина. *5. См.: Трактат по истории религий, глава VI.

*6. Homo faber (лат.) — человек, производящий орудия, homo ludens — «человек играющий», homo sapiens

— человек разумный, человек современного вида: действительно, археологические свидетельства о homo sapiens подтверждают то обстоятельство, что человеку современного вида исходно были присущи все перечисленные виды творческой деятельности — производство орудий, способность к ритуальной («игровой») практике (см. ниже о палеолитических погребениях), создание произведений искусства. Попытки обнаружить «безрелигиозный» период в истории человечества, присущие некоторым исследователям в советскую эпоху, малоосновательны.

*7. Образцы верхнепалеолитической пластики известны также в Сибири — на стоянках Мальта и Буреть. *8. Речь идет о Каповой пещере на Южном Урале, где известны наскальные изображения мамонта, лошади, носорога.

*9. Отечественный историк религии С.А. Токарев предполагал, что женские статуэтки, находимые возле очагов палеолитических жилищ, воплощали образы хранительниц семейного очага (Токарев С.А. Ранние формы религии. М., 1990. С. 552-563). Ср. также: Столяр А.Д. Происхождение изобразительного искусства.

М., 1985. С. 237 и сл.

*10. См. критический обзор теорий Леруа-Гурана и др. в кн.: Столяр А.Д. Указ. соч. Семиотическая

Элиаде Мирча=История веры и религиозных идей. В 3 т. Т. 1. От каменного века до Элевсинских мистерий. — М., Критерион, 2002. — 464 с.

Янко Слава (Библиотека Fort/Da) || yanko.lib.ru@rambler.ru || http://yanko.lib.ru ||

227

интерпретация палеолитических живописных композиций предложена в статье: Топоров В.Н. К происхождению некоторых поэтических символов (Палеолитическая эпоха).— Ранние формы искусства. М., 1972. С. 77-104. Из последних работ по искусству палеолита см.: Первобытное искусство. Под общей редакцией Я.А. Шера. Кемерово, 1998.

*11. Ср. те же мотивы в румынских работах Элиаде: Вавилонская космология и алхимия; Миф о воссоединении (М. Элиаде. Азиатская алхимия. М., 1998).

*12. См. также указанную в сноске 10 статью В.Н. Топорова о космологической символике верхнепалеолитических знаков.

*13. Время первотворения, или время сновидений, в австралийской мифологии — завершенное мифологическое время деятельности пер-

450

вопредков — культурных героев; пафосом этой мифологии было не отсутствие категорий добра и зла. а сотворение реалий повседневной жизни и учреждение смерти (см.: Мелетинский Е.М. Поэтика мифа. М, 1976. С. 171 и сл.).

*14. Термин «цивилизация» относится здесь к обозначению хозяйственно-культурных типов: в эволюционном смысле цивилизация возникает со становлением городского образа жизни, государственных институтов (гражданских законов — civitas), письменности.

*15. См. о натуфийской и других культурах эпохи становления производящего хозяйства в кн.: История первобытного общества. Эпоха первобытной родовой общины. М., 1986.

*16. Помимо «героического» аспекта охотничьей жизни следует отметить, что для архаических обществ охота была существенным источником мясной пищи и богатства (пушная охота).

*17. Хаинувеле — культурная героиня народа вемале (Восточная Индонезия), убийство которой принесло в мир смерть, а с ней — плодородие (см. Мифы народов мира. Т. 2. С. 576).

*18. См. русский перевод: Мелларт Дж. Древнейшие цивилизации Ближнего Востока. М., 1982. *19. См. русский перевод: Крамер С. История начинается в Шумере. М., 1965.

*20. См. антологию шумерской поэзии: «От начала начал». СПб., 1997.

*21. См. русский перевод: Оппенхейм А. Лео. Древняя Месопотамия. М, 1980. *22. См. перевод отрывков из сказаний о потопе: «От начала начал». С. 295 и сл.

*23. См. русский перевод — «Миф о вечном возвращении» СПб., 1998; «Аспекты мифа» М., 1996. *24. В славянской традиции это период святок, связанный с гаданиями о будущем.

*25. См. о божественном сиянии в иранской традиции статью «Фарн». — Мифы народов мира. Т. 2. С. 557558.

*26. См. русский перевод: Плутарх. Осирис и Исида. Киев, 1996.

*27. «Девятка», Эннеада — пантеон девяти богов города Гелиополя, в который входили боги Атум, Шу, Тефнут, Геб, Нут, Осирис, Исида, Сет, Нефтида.

*28. См. русский перевод «Поучения гелиопольского царя своему наследнику Мерикара» и «Речений Ипуера» в кн.: Повесть о Петеисе III. Древнеегипетская проза. Перев. М.А. Коростовцева. М., 1978.

*29. Урей — изображение священного змея, венчающее корону фараона.

*30. См. об истории Древнего Египта, в том числе о вторжении гиксосов, в кн.: История Древнего Востока.

Т. 2. М., 1988.

451

*31. См. русский перевод в кн.: Бадж У. Путешествие души в царстве мертвых. Египетская книга мертвых.

М., 1995.

*32. См. об археологических памятниках, в том числе мегалитах: Монгайт А.Л. Археология Западной Европы. Каменный век. М., 1973. *33. См. о мегалитических конструкциях как первобытных обсерваториях: Вуд Дж. Солнце, Луна и древние камни. М., 1981.

*34. Инкубация, от лат. incubare — проводить ночь в храме, чтобы увидеть вещие сны.

*35. О концепции Гейне-Гельдерна и проблемах распространения мегалитических культур см.: Беллвуд П. Покорение человеком Тихого океана. М., 1986.

*36. Брахманы — комментарии ученых жрецов (брахманов) к книгам Вед (см.: Эрман В.Г. Очерк истории ведийской литературы. М., 1980. С. 142 и сл.).

*37. См. обзор свидетельств о преемственности культур Хараппы и индоариев: Бонгард-Левин Г.М., Ильин Г.Ф. Индия в древности. М., 1985. С. 82 и сл.

*38. Индоариями принято именовать ветвь индоиранцев, вторгшихся в Индию; греки (ахейцы) принадлежали к особой ветви индоевропейской языковой семьи.

*39. О хурритах см.: Вильхельм Г. Древний народ хурриты. М., 1992. *40. В энциклопедии «Мифы народов мира» (Т. 2. С. 363) — Шавушка.

*41. См. перевод хеттских и др. малоазийских текстов в кн.: Луна, упавшая с неба. Древняя литература Малой Азии. Перев. Вяч. Вс. Иванова. М., 1977.

*42. См. русский перевод: Нонн Панополитанский. Деяния Диониса. Перев. Ю.А. Голубца. СПб.. 1997. *43. См. издание и перевод текстов: Угаритский эпос. Памятники письменности Востока. Перев. И.Ш. Шифмана. М., 1993.

*44. В данной главе используются угаритские варианты имен общесемитских божеств (см. «Мифы народов

Элиаде Мирча=История веры и религиозных идей. В 3 т. Т. 1. От каменного века до Элевсинских мистерий. — М., Критерион, 2002. — 464 с.

Янко Слава (Библиотека Fort/Da) || yanko.lib.ru@rambler.ru || http://yanko.lib.ru ||

228

мира»).

*45. Согласно энциклопедии «Мифы народов мира» (Т. 1. С. 346) имя Дагон (финикийская форма), Даган означает «колос».

*46. Мидраши, в еврейской традиции — комментарии к библейским текстам. *47. Ваал — вариант имени Баала, используемый в русском переводе Библии. *48. Арии здесь — индоарии (см. выше).

*49. Курганная культура — термин, введенный американским археологом Марией Гимбутас, считается в современной археологической литературе не вполне удачным: курганы, действительно характерные для ряда индоевропейских культур эпохи энеолита — бронзы

452

в степной зоне Евразии, не отражают всех особенной праиндоевропейской общности.

*50. Формирование индоевропейской общности (где бы ни располагалась предполагаемая прародина индоевропейцев — ср.: Гамкрелидзе Т.В., Иванов Вяч. Вс. Индоевропейский язык и индоевропейцы. Т. 1-2. Тбилиси, 1984) относят к эпохе неолита — производящего хозяйства.

*51. См. русский перевод: Бенвенист Э. Словарь индоевропейских социальных терминов. М, 1995.

*52. Снорри Стурлусон— исландский поэт-скальд и книжник XIII в., составивший сборники саг («Круг земной». Литературные памятники. М, 1980) и мифологических сюжетов (Младшая Эдда. Литературные памятники. М., 1970).

*53. Жорж Дюмезиль (1898-1986)— французский исследователь индоевропейской мифологии и эпоса. См. русский перевод: Дюмезиль Ж. Верховные боги индоевропейцев. М., 1986.

*54. Скот был воплощением богатства в индоевропейских традициях, в том числе в древнерусской, где слово «скот» также означало «деньги».

*55. Пураны — в ведийской литературе мифологические рассказы о происхождении обычаев и вещей (этиологические рассказы).

*56. Шатапатха-брахмана, «Брахмана ста путей», самая значительная по объему брахмана, состоящая из 100 глав.

*57. Рамаяна, «Сказание о Раме» — древнеиндийская эпическая поэма, созданная ок. 4 в. до н.э. Повествует о борьбе царевича Рамы с демоническими существами, локализуемыми на юге Индостана.

*58. Ваджасанейи-самхита — одна из редакций «Яджурведы», собрания ритуальных ведийских текстов. *59. См. русский перевод и комментарий: Упанишады. С. 11-237.

*60. Маркандея-пурана — один из самых ранних сборников пуран.

*61. Ср. перевод Т.Я. Елизаренковой (PB, I,1), где Агни именуется хотаром (в соответствии с ведийским текстом) — жрецом, главным жрецом царя.

*62. Ср. перевод Т.Я. Елизаренковой (PB, VIII, 100,8), где говорится о железной крепости — это существенно для датировки текстов «Ригведы».

*63. См. о жертвоприношении коня на индоевропейском материале: Иванов Вяч. Вс. Опыт истолкования ритуальных и мифологических терминов, образованных от asva, «конь». — Из работ московского семиотического круга. М., 1997. С. 171-220.

*64. В переводе Т.Я. Елизаренковой (PB, X, 90, 12) сохранены все названия каст (варн) — брахман, раджанья, вайшья и шудра.

453

*65. Законы Ману — свод древнеиндийских установлений, приписываемый первому человеку — Ману. Рус. перевод — Законы Ману. М., 1960.

*66. Гимн X, 129 — космогонический гимн «Ригведы».

*67. См. о брахмане: Топоров В.Н. О брахмане. К истокам концепции. — Проблемы истории языков и культуры народов Индии. М., 1974. С. 20-74.

*68. Цитаты из «Илиады» даются в переводе Н.И. Гнедича.

*69. Традиция представлять богов людьми, наделенными выдающимися способностями и обожествленными после смерти, восходит к греческому автору IV в. до н.э. Евгемеру (отсюда термин — эвгемеризм); едва ли эта традиция дает основания усматривать в образе Зевса черты умирающего бога.

*70. Орфическая поэзия, приписываемая легендарному певцу Орфею, была связана с дионисийскими мистериями.

*71. Цитаты из «Трудов и дней» Гесиода даются в переводе В.В. Вересаева.

*72. Цитаты из «Прикованного Прометея» — в переводе В.О. Нилендера и С.М. Соловьева.

*73. Ср. работы А.Ф. Лосева по античной мифологии (в том числе книгу «Античная мифология в ее историческом развитии». М., 1957), где он отмечал героический и даже богоборческий пафос.

*74. Ср. Вернан Ж.-П. Происхождение древнегреческой мысли. М., 1988.

*75. Элиаде сравнивает греческих мойр с пряхами-норнами скандинавской традиции, упомянутыми в «Прорицании вельвы», знаменитой песни «Старшей Эдды».

*76. Следует отметить, что в античной традиции Гефест ассоциировался не только с кузнечным искусством, но и с брачными установлениями — в индоевропейских традициях, включая славянскую, брачные узы («свадьбу» в русском фольклоре) ковал кузнец; это отдаляет Гефеста от функций шамана — ему ближе функции культурного героя.

Элиаде Мирча=История веры и религиозных идей. В 3 т. Т. 1. От каменного века до Элевсинских мистерий. — М., Критерион, 2002. — 464 с.

Янко Слава (Библиотека Fort/Da) || yanko.lib.ru@rambler.ru || http://yanko.lib.ru ||

229

*77. О развитии образа Аполлона ср.: Лосев А.Ф. Указ. соч.

*78. О малоазийском происхождении Аполлона см. также: Лосев А.Ф. Указ. соч. С. 287 и сл.

*79. О связи символического дара, преподнесенного скифами персидскому царю Дарию, — пяти стрел, со скифской моделью мира (четыре стороны света и центр) см.: Раевский Д.С. Модель мира. С. 66 и сл.

*80. О связи лиры с шаманским даром и т.п. см.: Рабинович Е.Г. Лира Гермеса. — Фольклор и этнография.

Л., 1974. С. 69-75.

*81. Камни, убираемые с полей, были одновременно межевыми знаками — символами границы: это увязывает образ Гермеса с его

454

«пограничными» функциями вестника, соединяющего все сферы античного космоса.

*82. Об эволюции образов античных богов из хтонических существ см.: Лосев А.Ф. Указ. соч. *83. См. комм. 34

*84. Переход от мифологического к «историческому» времени в разных традициях связан с поколением людей, имеющих полубожественное происхождение: ср. библейских исполинов, родившихся от «сынов Божиих» (ангелов), вступавших в брак с человеческими дочерьми.

*85. См. русский перевод: Пиндар. Вакхилид. Оды. Фрагменты. «Литературные памятники. М., 1980. С. 122. *86. В соответствии с греческими представлениями тень Геракла все же обитала в Аиде, в то время как сам Герой пребывал на Олимпе.

*87. Любопытная параллель этим представлениям — обычай «перепекать» младенца, символически помещая его в печь, — сохранилась в славянской традиции: Топорков А.Л. «Перепекание» детей в ритуалах и сказках восточных славян. — Фольклор и этнографическая действительность. СПб., 1992. С. 114-118.

*88. См. русский перевод: Кереньи К. Элевсин. Архетипический образ матери и дочери. М., 2000.

*89. См. русские переводы зороастрийских текстов: «Авеста» в русских переводах. СПб., 1997; Зороастрийские тексты, М., «Памятники письменности Востока», 1997; изложение текстов — Зороастрийская мифология. И.В. Рак. Мифы древнего и раннесредневекового Ирана. СПб., 1998.

*90. Марко Кралевич — герой сербского эпоса.

*91. Хварэна, фарн— божественное сияние, воплощение сверхъестественной власти, харизмы. *92. Дэвы — в иранской традиции духи зла (в отличие от богов дева в ведийской традиции).

*93. Обзор литературы по этим проблемам см. в кн.: Лелеков Л.А. «Авеста» в современной науке. М., 1992. *94. Навруз, Науруз — в иранской традиции новогоднее празднество.

*95. В реконструкции индоевропейской мифологии, предложенной В.В. Ивановым и В.Н. Топоровым (Исследования в области славянских древностей. М., 1974. С. 4 и сл.), «основным мифом» является миф о поединке небесного бога (громовержца) с хтоническим змеевидным противником.

*96. Осетины — ираноязычный народ, потомки аланов, средневекового народа, родственного древним ираноязычным кочевникам степи — сарматам и скифам. См. о скифах и осетинах в индоевропейской ретроспективе: Дюмезиль Ж. Осетинский эпос и мифология. М., 1976;

455

его же. Скифы и нарты. М. 1990; Раевский Д.С. Очерки идеологии скифо-сакских племен. М., 1977; его же. Модель мира скифской культуры. М., 1985.

*97. По описанию Геродота (IV. 62), меч воздвигался на холме, сооруженном из вязанок хвороста.

*98. «Шаманистский» экстаз достигался здесь при посредстве конопли как наркотика; в одном из скифских пазырыкских курганов (Алтай) обнаружена курильница для конопли.

*99. См. о значении культа Митры статью: Топоров В.Н. Митра. — Мифы народов мира. Т. 2. С. 154-157. *100. Для такого рода погребений, призванных не осквернять земли (при захоронении) или огня (при кремации), сооружались специальные башни — дахмы (см.: A.A. Хисматулин, В.Ю. Крюкова. Смерть и похоронный обряд в исламе и зороастризме. СПб., 1997. С. 210 и сл.).

*101. То же представление связано с греческими анфестериями и славянскими святками.

*102. См. также: Вейнберг И.П. Рождение истории. М., 1993, о царской власти— С. 163 и сл.; Библейские исследования. Сборник статей. Составитель — проф. Барух Шварц. М., 1997.

*103. См. об этом: Лосев А.Ф. Указ. соч. С. 142.

*104. Агрионии — праздник в честь Диониса в Беотии.

*105. Анфестерии, антестерии — весенний праздник, связанный с культом Диониса. Первый день именовался днем открытия пифосов (винных бочек), второй — «кружки» (хои): в эти дни статую Диониса возили по городу в лодке на колесах (изображения таких лодок известны среди петроглифов бронзового века — подобные лодки сохранились и в традиции европейских карнавалов). Последний день носил название «горшки» и был связан с культом предков: в горшках выносилось угощение для душ умерших (и других духов преисподней — кер).

*106. Изгнание приглашенных на календарное празднество душ умерших известно, в частности, иранской традиции (см. выше о фравашах) и славянам (изгнание душ и злых духов на святках).

*107. Перевод И.Ф. Анненского.

*108. См.: Нонн Панополитанский. Деяния Диониса.

*109. Залмоксис, Салмоксис— фракийский (гетский) бог, упомянутый Геродотом (IV. 94-96). Фракийцы

Элиаде Мирча=История веры и религиозных идей. В 3 т. Т. 1. От каменного века до Элевсинских мистерий. — М., Критерион, 2002. — 464 с.

Соседние файлы в предмете Философия