
- •Возникновение древнерусской литературы и особенности ее изучения.
- •Первые книги на Руси (Книги Библии, сборники житий, проповеди).
- •Апокрифическая литература («Хождение богородицы по мукам»).
- •Особенности жанра жития («Житие Алексея, «человека божия»).
- •Анонимное «Сказание о Борисе и Глебе».
- •Митрополит Илларион, «Слово о законе и благодати». Особенности жанра торжественной проповеди.
- •«Повесть временных лет». Источники и редакции.
- •3). 1118 Г., неизвестный автор, духовник князя Мстислава Владимировича, тоже Выдубицкий монастырь.
- •Идеи и образы «Повести временных лет».
- •I. Основные идеи “Повести временных лет”
- •II. Основные образы “Повести временных лет”
- •Фольклорность «Повести временных лет» и истоки жанра.
- •«Поучение чадам» Владимира Мономаха.
- •«Киево-Печерский патерик».
- •«Слово о полку Игореве». Идеи и образы.
- •1) Изображение князей
- •2) Образ русской женщины
- •3) Образы-символы
- •4) Образ природы
- •5) Образ русской земли
- •6) Образ Бояна
- •«Слово о полку Игореве». Поэтический стиль. Фольклорность.
- •Особенности жанра и стиля «Слова о полку Игореве».
- •Повести о нашествии татар на Русь.
- •«Слово о погибели Русской земли». Фольклорность.
- •«Повесть о приходе Батыя на Рязань» («…о разорении Батыем Рязани»). Особенности жанра воинской повести.
- •Суперкраткий пересказ
- •«Житие Александра Невского». Новое в жанре жития.
- •«Моление Даниила Заточника». Особенности стиля. Элементы памфлета.
- •Повести о Куликовской битве. «Сказание о мамаевом побоище».
- •«Задонщина». Историческое своеобразие.
- •Епифаний Премудрый. «Житие Стефана Пермского». Особенности стиля плетения словес.
- •Теория «Москва – третий Рим». «Сказание о князьях Владимирских».
- •I.Теория «Москва- 3й Рим.
- •II. «Сказание о князьях Владимирских».
- •«Повесть о взятии Царьграда турками».
- •Новгородская областная литература. «Повесть о путешествии архиепископа Новгородского Иоанна на бесе в Иерусалим».
- •«Повесть о Новгородском белом клобуке».
- •«Повесть о Петре и Февронии» Муромских». Фольклорность.
- •«Хождение за три моря» Афанасия Никитина.
- •Борьба церковных группировок: стяжатели (иосифляне), нестяжатели (Нил Сорский). Движение еретиков. Социальная сущность протеста.
- •Расцвет русской публицистики в 16 веке. Проблематика и жанры.
- •Церковная публицистика в 16 веке. Митрополит Даниил и Максим Грек.
- •Иван Пересветов – первый светский публицист. «Сказание о Магмете-салтане»
- •Переписка Андрея Курбского и Ивана Грозного.
- •Личность Ивана Грозного и особенности стиля его писем.
- •«История о Казанском царстве».
- •Краткий пересказ Дополнительная информация
- •Обобщающие произведения 16 века: Степенная книга, Никоновская летопись, «Домострой» (глава «о мирском строении»).
- •Основные тенденции литературного развития 16 века. Новая тематика, новые герои, демократические литературные процессы.
- •Поэтическая повесть «Об Азовском осадном сидении» (донских казаков).
- •Особенности жанра бытовой повести. «Повесть о Горе-Злосчастии».
- •«Повесть о Фроле Скобееве».
- •«Повесть о Савве Грудцыне».
- •Сатира второй половины 17 века. Проблематика и формы. «Повесть о Шемякином суде».
- •«Повесть о Ерше Ершовиче».
- •Антицерковная сатира. «Притча о бражнике», «Калязинская челобитная».
- •«Житие» Протопопа Аввакума. Личность, жанр, язык.
- •Симеон Полоцкий – поэт, драматург, издатель.
- •Симеон Полоцкий, «Комедия притчи о блудном сыне».
- •Переводные повести (например, «Повесть о Бове Королевиче»)
- •Начало русского театра. Придворный театр при Алексее Михайловиче. Репертуар.
-
«Повесть о Фроле Скобееве».
Краткое содержание:
В Новгородском уезде жил дворянин Фрол Скобеев. Там же были вотчины Нардина-Нащокина, и у него была дочь – Аннушка. Узнав о ней, Фрол Скобеев захотел с ней встретиться и «возыметь любовь», уж понимайте, как хотите.
Фрол часто ездил в дом одного приказчика, и однажды, приехав туда, он застал мамку Аннушки (видимо, служанку). Он дал ей два рубля – она не хотела их принять, ибо ничего ему не сделала, но Фрол сказал, что, мол, бери так. Мамка уехала и хозяйке ничего ей не сказала.
Аннушка решила устроить праздник, пригласив на него дочерей всех дворян. Мамка поехала приглашать девушек, заехала она и к Фролу, так как у него была сестра. Узнав, зачем приехала мамка, сестра пошла спросить своего брата, можно ли ей ехать; он разрешил и велел сказать, что с ней поедет еще одна девица. Сестра не поняла, что задумал братец, и передала слова мамке.
Когда она начала собираться на вечеринку (в тексте так и написано – вечеринка), брат сказал, чтоб она дала ему свой головной убор – он переоденется в девушку и поедет с ней. Сестра расстроилась, так как знала, что из-за всего этого брату непоздоровится, тем более Нардин-Нащокин достаточно могуществен.
Приехал, значит, Фрол на вечеринку, веселился там со всеми девушками, и никто его не узнавал. Тогда он подошел к мамке, когда они оказались вдвоем, и сказал, что, мол, она столько всего делает хорошего, а ее никто не благодарит, и дал ей пять рублей. Мамка так и не поняла, что это Фрол, и тогда он открылся мамке и сказал, что должен с Аннушкой иметь «обязательную любовь». Мамка подумала-подумала (семь рублев-то – не так мало), и согласилась помочь.
Тогда мамка пришла к девицам и сказала, что знает интересную игру. Аннушка была назначена невестой, а Фрол (ну по чистой случайности) – женихом. Их проводили в покои, как новобрачных, а остальные девушки ушли обратно, и мамка сказала, чтобы они громко пели, чтоб не было слышно криков из комнаты.
А Фрол и Аннушка легли на кровать, он ей открылся, она испугалась; а он «ростлил ее девство», вот как бывает. Когда они вышли, Аннушка никому ничего не сказала, только разозлилась на мамку; та притвориась, что ничего не знала. Все веселились до вечера, переночевали, а утром разъехались – остались только Фрол (все еще в виде девушки) с сестрой. Они развлекались с Аннушкой три дня. Отпустив его, она дала ему 300 рублей.
Отец вызвал Аннушку в Москву – сватать за женихов. Фрол, хоть и был небогат, но тоже поехал, чтобы любым путем жениться на Аннушке. Приехав в Москву, он поселился недалеко от Аннушки; потом увидел мамку в церкви и просил передать хозяйке, что он здесь. Аннушка обрадовалась и велела мамке передать Фролу 200 рублей.
Сестра Нащокина была монахиней в монастыре, и просила отца Аннушки, чтобы он как-нибудь, когда сам уедет, разрешил прислать за девушкой карету, которая отвезла бы ее к тетке в гости. Однажды Нащокин уходил в гости, и сказал, что заедет карета от сестры, заберет Аннушку. Фрол об этом узнал от мамки, и попросил карету у стольника Ловчикова. Он напоил кучера, переоделся в его одежду и забрал Аннушку. Он отвез ее к себе домой, а кучера – к Ловчикову. На следующий день кучер не помнил, что произошло. Отец Аннушки приехал домой и решил, что дочь его – у сестры, и долго так считал, дурак. А Фрол в это время женился на Аннушке.
Через какое-то время Нащокин поехал к сестре, и оказалось, что дочери там нет. Он горько плакал, расспрашивал мамку, но та ничего не сказала. Тогда он отправился к царю, и царь сказал, что если тот, у кого дочь Нащокина, не объявится, его найдут и отрубят голову. Тогда Фрол опять пошел к Ловчикову просить о помощи. Объяснив, в чем дело, Фрол сказал, что Ловчиков уже помог ему каретой (хоть и не знал, для чего она нужна была), так что косвенно является соучастником. Ловчикову пришлось согласиться помочь. Он сказал приходить Фролу в Успенский собор, где Ловчиков с Нащокиным будут молиться, и пасть в ноги отцу Аннушки, а Ловчиков попробует помочь. Так все и свершилось; Нащокин разозлился, сказал, что царю будет жаловаться, но Ловчиков посоветовал ему сначала съездить к жене, а потом уж решать, что делать. Они с женой посоветовались и послали к Фролу человека, чтобы он проверил, жива-здорова ли Аннушка. Фрол велел притвориться жене жестоко больной, и когда человек Нащокина вошел, Скобеев сказал ему, что Аннушка больна из-за того, что ее родители бранят и клянут; ей необходимоих благословение. Человек все так и передал роителям, и им пришлось согласиться – они дали благословение дочери (заочное) и послали человека пеедать благословение и образ. Тот все сделал, и Аннушка сразу же «выздоровела». Тогда родители решили послать и еды на шести лошадях. Фрол стал богатым человеком.
В конце концов родители соскучились по дочери, и пригласили ее с мужем в гости. Когда они пришли, родители сильно ругали дочь и «плута и вора» Скобеева, но в итоге сели за стол. Нащокин спросил Фрола, на что тот собиратся жить. Фрол ответил, что будет делать то, что и раньше – ходить по приказным делам. Тогда Нащокин решил отдать Фролу вотчину, а потом – еще и 300 рублей впридачу.
Фрол и Аннушка стали жить в той вотчине, со временем Нащокин переписал наследство на Фрола, Фрол очень разбогател. Нащокин с женой умерли. Фрол отдал сестру за стольничьего сына, а мамкой при них была та самая мамка Аннушки, которая жила в уважении и милости до самой смерти.
Сей истории конецъ.
Ответ на вопрос:
«Повесть о Фроле Скобееве» - типичный образчик жанра плутовской новеллы, в то время достаточно распространившейся на Западе. По содержанию и языку «Повесть о Фроле Скобееве» представляет собой полную противоположность повестям о Горе и Злосчастии и о Савве Грудцыне. У Фрола и Аннушки, в отличие от молодца из «Повести о Горе и Злосчастии», испытывающего душевную трагедию, нет никакой оглядки на традицию. В лице Фрола торжествует житейский практицизм, который стал так характерен для мелкого служилого дворянства, пробиравшегося в ту пору на верхи общественной лестницы. Сам автор не высказывает своего осуждения по отношению к герою и его нравственно неприглядной жизненной карьере. По сути дела, Фрол просто очень удачно устраивает свое материальное благополучие, обманом женившись на богатой Аннушке. Аннушка по той свободе, с которой она относится к заповедям старины и отцовским заветам, под стать Фролу. После того, как ей овладел Фрол, она только формально злится на мамку, на деле же оставляет его у себя еще на три дня и щедро одаривает. Бежав из родительского дома, она не испытывает ни тени раскаяния, ей не жаль отца и мать, убивающихся от горя. А потом она участвует в обмане родителей, притворившись больной. Не лучше их и мамка Аннушки. Она хоть и человек старшего поколения, но не имеет никаких устоев, она продажная сводница, покровительствующая Фролу из-за денег.
Автор мастерски обрисовал характеры повести. Во Фроле Скобееве показано сочетание наглости, цинизма и угодливо-рассчитанной деликатности: на вопрос Ловчикова, на богатой ли женщине он женился, Фрол замечает: «Ныне еще богатства не вижу, что вдаль – время покажет»; он благодарит родителей Аннушки, что не оставили «заблудшую» дочь свою, и т.д.
Живо показаны и характеры родителей Аннушки, которые колеблются между гневом и жалостью к дочери, в конце концов прощая ее.
Повесть интересна своей установкой на реализм и психологизм. Выведенные ней персонажи отличаются признаками типичности. Поступки их мотивируются не вмешательством бога или дьявола (так часто бывало в произвдениях ДРЛ), но свободными действиями персонажей, вытекающими из свойств характера. Интересна повесть и своим живым юмором (так, иронична последняя сцена, когда зять Фрола переходит от гнева к милости, отдавая ему вотчину и 300 рублей; метка и смешна и фраза Фрола, обращенная к разгневанному Нащекину из-за похищения дочери: «Государь батюшко, уже тому так бог судил!»).
Язык повести коренным образом отличается от традиционного. Он приближается к языку светских повестей петровской эпохи и в то же время использует современный канцелярско-приказный жаргон, втречающийся уже в начале: «...имелся дворянин Фрол Скобеев... имелись вотчины стольника Нардина-Нащокина... имелась дочь его Аннушка...». Попали в повесть и модные иностранные слова: «публикация», «реестр», «квартира», «персона», «банкеты», «натуральные». Также встречаются и вычурные, входившие в моду выражения: «возыметь любление», «моей услуги к вам никакой не находится», «увеселительные вечера, называемые святки», «обязательная любовь». Автор пытался казаться современным, однако его потуги на моду казались наивными, должно быть, уже его современникам. Очевидно, он принадлежал к канцелярско-приказной или мелкодворянской среде, и хотя был талантлив, был человеком малой литературной грамотности.
Действие повести приурочивается в одном из списков к 1680, в другом – это дата написания. Но судя по всему, это повесть самого конца 17 или начала 18 века – кануна петровских реформ. Фамилии, фигурирующие в повести, находят свое соответствие в исторических документах и связаны именно с теми местностями, так что,быть может, подоплека написания была реальной.
В последней четверти 18 века повесть подвергалась литературной обработке И. Новикова («Новгородских девуек святочный вечер, сыгранный в Москве свадебным»). В конце 60-х гг. 19 в. Аверкиев написал пьесу на этот же сюжет, в 950 Хренников сочинил комическую оперу «Фрол Скобеев».
Суперкраткое содержание:
Образчик жанра плутовской новеллы. Противоположность повестям о Горе и Злосчастии и о Савве Грудцыне. У Фрола и Аннушки нет никакой оглядки на традицию. В лице Фрола - житейский практицизм. Автор героя не осуждает. Аннушка свободно отн. к заповедям старины. Мамка - хоть и человек старшего поколения, не имеет никаких устоев.\\Мастерски обрисованы характеры. Фрол: сочетание наглости, цинизма и угодливо-рассчитанной деликатности. Родители: колеблются между гневом и жалостью к дочери, в конце концов прощая ее.\\Установка на реализм и психологизм. Персонажи отлич. признаками типичности. Поступки их мотивируются своб. действиями персонажей, вытекающими из свойств характера. Живой юмор. \\Язык коренным образом отличается от традиц., приближ. к языку светских повестей петровской эпохи. Также исп. совре. канцелярско-приказный жаргон: «...имелся дворянин Фрол Скобеев... имелась дочь его Аннушка...». , модные иностр. слова: «публикация», «реестр», «квартира», «персона», «банкеты», «натуральные» и вычурные, входившие в моду выражения: «возыметь любление», «моей услуги к вам никакой не находится», «увеселительные вечера, называемые святки», «обязательная любовь». Потуги на моду.\\Действие происх. (по спискам) - в 1680, может, это дата написания. Скорее всего – кон. 17-нач. 18. \\Кон. 18 в. И. Новиков («Новгородских девуек святочный вечер, сыгранный в Москве свадебным»), 60-х гг. 19 в. Аверкиев - пьесу, в 1950 Хренников -оперу «Фрол Скобеев».