Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Хрестоматия. - Ягофаров.doc
Скачиваний:
7
Добавлен:
03.11.2018
Размер:
1.85 Mб
Скачать

Глава IX. О целях политического общества и правления

123. Ес­ли че­ло­век в ес­тествен­ном сос­то­янии так сво­бо­ден, как об этом го­во­ри­лось, ес­ли он аб­со­лют­ный гос­по­дин своей собствен­ной лич­нос­ти и вла­де­ний, рав­ный са­мым ве­ли­ким лю­дям и ни­ко­му не под­чи­нен­ный, то по­че­му расста­ет­ся он со своей сво­бо­дой, по­че­му от­ка­зы­ва­ет­ся он от этой им­пе­рии и под­чи­ня­ет се­бя влас­ти и ру­ко­водству ка­кой‑то дру­гой си­лы? На это нап­ра­ши­ва­ет­ся са­мый оче­вид­ный от­вет, что хо­тя в ес­тествен­ном сос­то­янии он об­ла­да­ет по­доб­ным пра­вом, но все же пользо­ва­ние им весьма не­на­деж­но и ему пос­то­ян­но уг­ро­жа­ет по­ся­га­тельство дру­гих. Ведь, пос­кольку все яв­ля­ют­ся влас­ти­те­ля­ми в та­кой же сте­пе­ни, как и он сам, пос­кольку каж­дый че­ло­век ему ра­вен, а боль­шая часть лю­дей не осо­бен­но стро­го соб­лю­да­ет ра­венство и спра­вед­ли­вость, пос­тольку пользо­ва­ние собствен­ностью, ко­то­рую он име­ет в этом сос­то­янии, весьма не­бе­зо­пас­но, весьма не­на­деж­но. Это по­буж­да­ет его с го­тов­ностью от­ка­заться от та­ко­го сос­то­яния, ко­то­рое хо­тя и яв­ля­ет­ся сво­бод­ным, но пол­но стра­хов и неп­ре­рыв­ных опа­се­ний; и не без при­чи­ны он ра­зыс­ки­ва­ет и го­тов при­со­еди­ниться к об­ществу тех, кто уже объеди­нил­ся или со­би­ра­ет­ся объеди­ниться ра­ди вза­им­но­го сох­ра­не­ния сво­их жиз­ней, сво­бод и вла­де­ний, что я на­зы­ваю об­щим име­нем «собствен­ность».

124. По­это­му‑то ве­ли­кой и глав­ной целью объеди­не­ния лю­дей в го­су­дар­ства и пе­ре­да­чи ими се­бя под власть пра­ви­тельства яв­ля­ет­ся сох­ра­не­ние их соб­ствен­нос­ти. А для это­го в ес­тествен­ном сос­то­янии не хва­та­ет мно­го­го.

Во‑пер­вых, не хва­та­ет ус­та­нов­лен­но­го, оп­ре­де­лен­но­го, из­вестно­го за­ко­на, ко­то­рый был бы приз­нан и до­пу­щен по об­ще­му сог­ла­сию в ка­честве нор­мы спра­вед­ли­вос­ти и неспра­вед­ли­вос­ти и слу­жил бы тем об­щим ме­ри­лом, при по­мо­щи ко­то­ро­го раз­ре­ша­лись бы меж­ду ни­ми все спо­ры. Ведь хо­тя за­кон при­ро­ды ясен и по­ня­тен всем ра­зум­ным су­ществам, од­на­ко лю­ди ру­ко­водству­ют­ся сво­ими ин­те­ре­са­ми, к то­му же они его не зна­ют, так как не изу­ча­ли, и по­это­му не склон­ны приз­на­вать его в ка­честве за­ко­на, обя­за­тельно­го для них в при­ме­не­нии к их конкрет­ным де­лам.

125. Во‑вто­рых, в ес­тествен­ном сос­то­янии не хва­та­ет зна­юще­го и бес­при­стра­стно­го судьи, ко­то­рый об­ла­дал бы властью раз­ре­шать все зат­руд­не­ния в со­от­ветствии с ус­та­нов­лен­ным за­ко­ном. Ибо каж­дый в этом сос­то­янии яв­ля­ет­ся од­нов­ре­мен­но и судьей, и ис­пол­ни­те­лем за­ко­на при­ро­ды, а лю­ди пристрастны к се­бе, и страсть и месть очень да­же мо­гут за­вес­ти их слиш­ком да­ле­ко и зас­та­вить про­явить слиш­ком большую го­ряч­ность в тех слу­ча­ях, ког­да де­ло ка­са­ет­ся их са­мих; точ­но так же неб­реж­ность и без­раз­ли­чие мо­гут сде­лать их слиш­ком нев­ни­ма­тельны­ми к де­лам дру­гих лю­дей.

126. В‑третьих, в ес­тествен­ном сос­то­янии час­то не­дос­та­ет си­лы, ко­то­рая мог­ла бы подкре­пить и под­дер­жать спра­вед­ли­вый при­го­вор и при­вес­ти его в ис­пол­не­ние. Те, кто со­вер­ша­ет ка­кую-ли­бо неспра­вед­ли­вость, вряд ли удер­жат­ся от то­го, что­бы си­лой нас­то­ять на сво­ем, ког­да они в сос­то­янии это сде­лать; по­доб­ное соп­ро­тив­ле­ние час­то де­ла­ет на­ка­за­ние опас­ным и не­ред­ко ги­бельным для тех, кто пы­та­ет­ся его осу­ществить.

127. Та­ким об­ра­зом, лю­ди, нес­мот­ря на все пре­иму­щества ес­тествен­но­го сос­то­яния, на­хо­дят­ся в сквер­ных ус­ло­ви­ях, по­ка они в нем пре­бы­ва­ют, и быст­ро вов­ле­ка­ют­ся в об­щество. Вот по­че­му по­лу­ча­ет­ся так, что мы ред­ко ви­дим, что­бы ка­кое-ли­бо ко­ли­чество лю­дей сколько-ни­будь дли­тельное вре­мя жи­ло вмес­те в этом сос­то­янии. Не­удобства, ко­то­рым они при этом под­вер­га­ют­ся в ре­зульта­те бес­по­ря­доч­но­го и не­на­деж­но­го при­ме­не­ния влас­ти, ко­то­рой об­ла­да­ет каж­дый че­ло­век для на­ка­за­ния прос­туп­ков дру­гих, вы­нуж­да­ют их ис­кать убе­жи­ща под сенью ус­та­нов­лен­ных пра­­ви­тельством за­ко­нов, и здесь они стре­мят­ся найти сох­ра­не­ние своей собствен­нос­ти. Имен­но это по­буж­да­ет их столь охот­но от­ка­зы­ваться от то­го ин­ди­ви­ду­ально­го пра­ва на на­ка­за­ние, ко­то­рым об­ла­да­ет каж­дый, для то­го что­бы оно осу­ществля­лось только тем из них, кто бу­дет наз­на­чен на это, и пос­редством тех за­ко­нов, о ко­то­рых сог­ла­сят­ся со­об­щество или упол­но­мо­чен­ные на то ли­ца. И вот это‑то и яв­ля­ет­ся пер­во­на­чальным пра­вом и ис­точ­ни­ком как за­ко­но­да­тельной, так и ис­пол­ни­тельной влас­ти, а рав­но и са­мих пра­ви­тельств и об­ществ.

128. В ес­тествен­ном сос­то­янии, не го­во­ря о сво­бо­де, ко­то­рой че­ло­век об­ла­да­ет для не­вин­ных развле­че­ний, он об­ла­да­ет дву­мя ви­да­ми влас­ти.

Во‑пер­вых, это власть де­лать то, что он счи­та­ет не­об­хо­ди­мым для сох­ра­не­ния се­бя и дру­гих в рам­ках за­ко­на при­ро­ды. По это­му за­ко­ну, об­ще­му для всех, он и все ос­тальное че­ло­ве­чество представ­ля­ют со­бой од­но со­об­щество, сос­та­вля­ют еди­ное об­щество, от­лич­ное от всех дру­гих тво­ре­ний. И ес­ли бы не раз­ло­же­ние и по­роч­ность вы­ро­див­ших­ся лю­дей, то не тре­бо­ва­лось бы ни­ка­ко­го дру­го­го; не бы­ло бы не­об­хо­ди­мос­ти, что­бы лю­ди от­де­ля­лись от это­го ве­ли­ко­го и ес­тествен­но­го со­об­щества и пос­ред­ст­вом по­ло­жи­тельных сог­ла­ше­ний сос­тав­ля­ли ряд меньших от­дельных объе­ди­не­ний.

Дру­гая власть, ко­то­рой об­ла­да­ет че­ло­век в ес­тествен­ном сос­то­янии, – это власть на­ка­зы­вать за прес­туп­ле­ния, со­вер­шен­ные про­тив дан­но­го за­ко­на. От обо­их этих ви­дов влас­ти он от­ка­зы­ва­ет­ся, ког­да при­со­еди­ня­ет­ся к частно­му, ес­ли я мо­гу так вы­ра­зиться, или от­дельно­му по­ли­ти­чес­ко­му об­ществу и всту­па­ет в ка­кое-ли­бо го­су­дарство, от­де­лен­ное от ос­тально­го че­ло­ве­чества.

129. От пер­вой влас­ти, viz. со­вер­шать все, что он счи­та­ет не­об­хо­ди­мым для сох­ра­не­ния се­бя и ос­тальной час­ти че­ло­ве­чества, он от­ка­зы­ва­ет­ся ра­ди то­го, что­бы это ре­гу­ли­ро­ва­лось за­ко­на­ми, соз­дан­ны­ми об­ществом, в той ме­ре, и ка­кой это­го пот­ре­бу­ет сох­ра­не­ние его са­мо­го и ос­тальной час­ти это­го об­щества; а эти за­ко­ны об­щества во мно­гих от­но­ше­ни­ях ог­ра­ни­чи­ва­ют ту сво­бо­ду, ко­то­рую он имел по за­ко­ну при­ро­ды.

130. Во‑вто­рых, от влас­ти на­ка­зы­вать он от­ка­зы­ва­ет­ся пол­ностью и упо­­треб­ля­ет свою ес­тествен­ную си­лу (ко­то­рую он до то­го мог ис­пользо­вать дли ис­пол­не­ния за­ко­на при­ро­ды по сво­ему собствен­но­му еди­но­лич­но­му ре­ше­нию, ког­да счи­тал это не­об­хо­ди­мым) для ока­за­ния по­мо­щи ис­пол­ни­тельной влас­ти об­щества в той ме­ре, в ка­кой это­го пот­ре­бу­ет за­кон. Ведь, на­хо­дясь те­перь в но­вом сос­то­янии, в ко­то­ром он бу­дет пользо­ваться мно­ги­ми бла­га­ми бла­го­да­ря тру­ду, по­мо­щи и об­ществу дру­гих чле­нов то­го же со­об­щества, рав­но как и за­щи­той всей его си­лы, он дол­жен так­же расстаться в та­кой же ме­ре со своей ес­тествен­ной сво­бо­дой ра­ди обес­пе­че­ния се­бя, в ка­кой это­го пот­ре­бу­ют бла­го, проц­ве­та­ние и бе­зо­пас­ность об­ще­ства; это не только не­об­хо­ди­мо, но и спра­вед­ли­во, пос­кольку ос­тальные чле­ны об­щества пос­ту­па­ют по­доб­ным же об­ра­зом.

131. Но хо­тя лю­ди, ког­да они всту­па­ют в об­щество, от­ка­зы­ва­ют­ся от ра­венства, сво­бо­ды и ис­пол­ни­тельной влас­ти, ко­то­ры­ми они об­ла­да­ли в ес­те­ствен­ном сос­то­янии, и пе­ре­да­ют их в ру­ки об­щества, с тем, что­бы в дальней­шем этим рас­по­ла­га­ла за­ко­но­да­тельная власть в той ме­ре, в ка­кой это­го бу­дет тре­бо­вать бла­го об­щества, все же это де­ла­ет­ся каж­дым лишь с на­ме­ре­ни­ем как мож­но луч­ше сох­ра­нить се­бя, свою сво­бо­ду и соб­ствен­ность (ведь нельзя пред­по­ла­гать, что­бы ка­кое-ли­бо ра­зум­ное су­щество соз­на­тельно из­ме­ни­ло свое сос­то­яние на худ­шее). Власть об­ще­ства или соз­дан­но­го людьми за­ко­но­да­тельно­го ор­га­на ни­ког­да не мо­жет прос­ти­раться да­лее, не­же­ли это не­об­хо­ди­мо для об­ще­го бла­га, эта власть обя­за­на ох­ра­нять собствен­ность каж­до­го, не до­пус­кая тех трех не­удобств, о ко­то­рых го­во­ри­лось вы­ше, и ко­то­рые де­ла­ли ес­тествен­ное сос­то­яние столь не­бе­зо­пас­ным и не­на­деж­ным. И кто бы ни об­ла­дал за­ко­но­да­тельной или вер­хов­ной властью в лю­бом го­су­дарстве, он обя­зан пра­вить сог­лас­но ус­та­нов­лен­ным пос­то­ян­ным за­ко­нам, про­возгла­шен­ным на­ро­дом и из­вестным на­ро­ду, а не пу­тем импро­ви­зи­ро­ван­ных ука­зов; пра­вить с по­мо­щью беспристрастных и спра­вед­ли­вых су­дей, ко­то­рые должны раз­­ре­шать спо­ры пос­редством этих за­ко­нов, и при­ме­нять си­лу со­об­щества в стра­не только при вы­пол­не­нии та­ких за­ко­нов, а за ру­бе­жом – для пре­дотвра­ще­ния вре­да или для по­лу­че­ния воз­ме­ще­ния за не­го и для ох­ра­ны со­об­щества от втор­же­ний и зах­ва­тов. И все это должно осу­ществляться ни для ка­кой иной це­ли, но только в ин­те­ре­сах ми­ра, бе­зо­пас­нос­ти и об­ществен­но­го бла­га на­ро­да.