- •3. Утилитарный и эстетический подход к художественному творчеству.
- •3. "Свои люди - сочтемся" - первая "большая" комедия а.Н. Островского.
- •4. Патриархальный мир в пьесах л.П. Островского ("Бедность не порок", "Не в свои сани не садись", "Не так живи, как хочется").
- •5. Сатирическая линия в драматургии л.Н. Островского ("Доходное место". "На всякого мудреца довольно простоты". "Волки и овцы").
- •6. Женский характер в пьесах л.Н. Островского ("Горячее сердце". "Бесприданница").
- •7. "Снегурочка": "праистория" художественной реальности л.II. Островского.
- •8. Утопическое начало в сюжетах л.Н. Островского ("Лес". "Поздняя любовь", "Сердце не камень").
- •9. Театр л.Н. Островского: поэтика. Не знаем где найти эту дрянь!!!
- •10. Художественная особенность лирики и.А. Некрасова.
- •11. Лирический герой н.А. Некрасова.
- •12. Поэмы н.А. Некрасова "Русские женщины" и "Современники".
- •13. "Мороз. Красный нос" н.А. Некрасова: быт и миф крестьянской жизни.
- •18. Тип "отвлеченного" человека в романе и.С. Тургенева "Рудин".
- •19. "Дворянское гнездо" и.С. Тургенева: трагическая концепция жизни.
- •20. Философский роман и.С. Тургенева "Накануне".
- •21. "Отцы и дети" и.С. Тургенева: культурно-политическое и авторское.
- •22. Поэтика романов и.С. Тургенева "Дым" и "Новь".
- •23.Ранняя проза. Роман "Обыкновенная история" и.А. Гончарова: герои и судьба.
- •24. "Фрегат "Паллада" и.А. Гончарова: образ мира и образ путешественника
- •25. "Обломов" и.А. Гончарова: пространство, время, сюжет.
- •30. Поэтический мир Фета.
- •30. Поэтический мир Тютчева.
- •37. Эстетическая и писательская позиция II.Г. Чернышевского.
- •38. Своеобразие романа н.Г. Чернышевского ''Что делать?".
- •39. Художественные особенности прозы «писателей-шестедесятников»: идеология и поэтика
3. "Свои люди - сочтемся" - первая "большая" комедия а.Н. Островского.
Еще в 1846 г. Островский начал работать над пьесой «Несостоятельный должник», а закончил ее через три с лишним года. Первоначальное название сменило другое — «Банкрут». В окончательном виде произведение получило заглавие «Свои люди — сочтемся», что более соответствовало основному содержанию, т.к речь шла о механизме обогащения отечественных коммерсантов на начальном, нецивилизованном этапе капитализации, о самой атмосфере - пропитанной надувательством, стремлением быстрее разбогатеть, обманывая других, в том числе и «своих людей». Над этой комедией Островский работал тщательно, зачитывая друзьям каждую новую сцену, прислушиваясь к их советам, проверяя каждое слово на выразительность и точность. Понимая, что напечатать такую пьесу будет нелегко, он вместе с друзьями, стал читать ее в различных домах, а в доме Погодина на чтении присутствовал Гоголь, на него пьеса произвела хорошее впечатление. Еще нигде не опубликованная, она стала заметным явлением русской культурной жизни — была у всех на слуху, о ней говорили, писали в письмах, прославляя никому неизвестного автора. Покоряла бьющая через край энергия пьесы, жизнелюбие, остроумие, сочная, свежая речь. «Свои люди — сочтемся» представляет собой законченное произведение комедийного типа с четким конфликтом и выпукло очерченными персонажами. В купечестве сохранилась национальная самобытность, особенно заметная в бытовом и речевом поведении, кроме того, ему была присуща некоторая театральность. Купеческая лавка нередко являла собой заведение с чертами своего рода зрелищности. И купец, и приказчик, пытаясь привлечь покупателя, постоянно актерствуют, совершенствуясь в лицедействе, а также в ловкости рук. На данном этапе рыночных отношений в условиях конкуренции успех торгового дела в России определялся не столько высокой культурой, воспитанностью и благородством манер, сколько такими качествами, которые требовали бытового актерства, уверенности и смелости при совершении незаконных сделок и откровенном обмане. Изображение купечества очень соответствовало характеру таланта Островского, тяготевшего к показу комедийных сторон жизни, созданию ярких и выразительных типов. В комедии «Свои люди — сочтемся» драматург пошел по пути укрупнения мотивов и характеров, придав им колоритность и законченность, учитывая, что дистанция, существующая между сценой и зрительным залом, требует меткого, громкого слова, точного жеста.
В отличие от своего предшественника Н. В. Гоголя,Островский строит пьесу по иному принципу. Он отказывается от стремительной завязки (как это было в «Ревизоре»). Экспозиция в «Своих людях...» нарочито замедленна, действие развивается неторопливо, строится поначалу как бы на случайных, внешне незначительных событиях (мечты Липочки о кавалере, сцена с матерью, приход свахи). Но за всем этим стоят более глубокие конфликты: семейно-бытовые отношения, разница в культурном уровне. Женихи, еда, наряды, украшения — это не просто темы для разговоров, но и способ точной характеристики персонажей. Таким образом Островский сначала воссоздает среду и крупным планом изображает действующих лиц. И лишь в восьмом явлении 1-го действия происходит завязка драматического действия: на сцену выходит Рисположенский, а в 10-м явлении состоится его разговор с Болыновым о том, как нужно «подсмолить механику», чтобы избежать законного наказания за мошенничество. Персонажи пьесы лишены способности к самоанализу, душевные коллизии им неведомы, их действия направлены к достижению вполне конкретных, четко обозначенных корыстных целей, на чем и сосредоточена вся их жизнь.
Островский, в соответствии с тогдашним его критическим взглядом на жизнь, определил и убедительно передал специфику значительной части русского купечества, состоящую в дикости и необузданности, в невежественности и неуважении к закону, в стремлении к быстрой и легкой наживе путем мошенничества вплоть до злостного ложного банкротства, которое стало распространенным и почти бытовым явлением в России. Оно строго осуждалось общественностью и правительством. Так, в 1832 г. специально был утвержден «Устав о торговой несостоятельности», привлекавший купцов за ложное банкротство к уголовной ответственности. Тема ложного банкротства получила освещение в литературе, в том числе и в драматургии; не нов и сюжет о приказчике, нагло обманывающем своего хозяина, злостного банкрота. Но в комедии «Свои люди — сочтемся» обличительный пафос соединяется с драматизмом положения, в котором оказался обобранный Подхалюзиным и Липочкой Большое.
Семья Самсона Силыча Большова воспринимается как модель купеческого дома, здесь отразился целый мир — с лавочками, приказчиками, мальчиками, со стряпчими и свахами, с домашним укладом. Раскрывая «физиологию» среды, Островский обнажает ее откровенный аморализм. Не только у Большова, решившего одним махом увеличить состояние, обманув кредиторов, рыльце в пуху. За гроши продает честь и совесть стряпчий Рисположенский, занимаясь подделкой бумаг. С легкостью обманывает клиента за вознаграждение, что посулил ей Подхалюзин, сваха Устинья Наумовна. Предает своего отца Олимпиада Самсоновна, поняв все выгоды от брака с Подхалюзиным.
В комедии «Свои люди — сочтемся» тема банкротства постепенно перерастает в тему обманутого доверия. Оскорбленный в своих чувствах Большое напоминал современникам короля Лира. А Липочка, нелепо подражая дворянской культуре, более высокой, по ее представлениям, заставляла вспомнить комедию Ж.-Б. Мольера «Мещанин во дворянстве». Если говорить о литературных традициях, то они выражены у Островского довольно ясно. Афористичность языка, предельная степень обобщения, умение в типических образах и ситуациях передать «ужимки и прыжки» человека, его ментальность — все это роднит пьесу «Свои люди — сочтемся» с творческими принципами баснописца И. А. Крылова. Кроме того, комедия прочными нитями связана с драматургией Д. И. Фонвизина, А. С. Грибоедова, Н. В. Гоголя — мастеров крупного комизма, изображения жизненного уклада.
Все сюжетные мотивы пьесы соединяются на почве социально-бытовой и нравственной проблематики, убедительно разработанной психологии персонажей, которые предстают как реальные, живые люди. Вполне понятны требования Липочки «беспременно» найти ей жениха. Инстинктивно она тянется к той культуре, олицетворением которой для нее является человек «благородный». Липочка, в свою очередь, стала идеалом и воплощением более высокой культуры для Подхалюзина. Понятны отцовские чувства Большова, потрясенного вероломством молодого поколения.
В «Своих людях...» уже видны черты поэтики Островского, которым он оставался верен в течение всей своей творческой жизни. И одной из них стала крутая, неожиданная развязка, хотя последние сцены имеют открытый характер — сценическое действие заканчивается, а жизнь продолжается и преподносит все новые сюрпризы. В финале комедии автор применяет традиционный театральный прием, неожиданно и виртуозно разрушая «четвертую стену», разделяющую зрительный зал и сцену. Эмоциональный накал столь высок, что действующие лица обращаются к публике, ставшей свидетелем происходящего. Стираются грани между актером и зрителем, условным и реальным, увеличивается масштаб события. Но это не простое расширение сценического пространства, а обращение к общественному мнению как главному нравственному ориентиру. Поэтому Подхалю-зин венчает комедию заверением: «А вот мы магазинчик открываем: милости просим! Малого робенка пришлете — в луковице не обочтем».
Комическое в «Своих людях...» основано на неожиданных поворотах, на тонких сплетениях, на виртуозно разработанной интриге. Некоторая утрированность, движение в сторону гротеска не помешали жизненной достоверности произведения, ибо Островский выделил крупным планом черты, определяющие интеллектуальный и нравственно-психологический уровень каждого персонажа. Обобщая, живописуя самое главное в людях, автор использует говорящие имена, усиливая тем самым комический эффект. Величина, сила, мощь — троекратное увеличение этих качеств заложено в имени Самсона Силыча Большова. Самсон, как известно, — это мифологический герой, наделенный сверхъестественной силой, погибший в результате коварства женщины. В пьесе Большова подмял Лазарь Елизарыч Подхалю- зин. Лазарь — герой духовных стихов, «петь Лазаря» означает причитание нищего. В звучании фамилии Подхалюзина слышатся слова «подхалим», «хам», «юзом»... Этот нищий духом человек сначала угоднически сгибался перед Вольтовым, а в результате именно он оказался на высоте благополучия, нагло обманув своего благодетеля.
Уже в первых пьесах Островский делает главным компонентом произведения диалог. Диалоги в «Своих людях...»— это мастерски разработанные, законченные, сюжетно организованные миниатюры, точно передающие склад ума и психологию говорящего. Реплики перекликаются, пересекаются, цепляются одна за другую — такое соединение слов и целых фраз вызывает ощущение непрерывного движения. «Ведь нельзя же тебе вдруг жениха найти; скоро-то только кошки мышей ловят», — успокаивает дочь Аграфена Кондратьевна, на что мгновенно реагирует Олимпиада Самсоновна: «Что мне до ваших кошек! Мне мужа надобно!» В этой комедии диалоги почти не прерываются психологическими паузами. Ремарки в основном указывают на конкретное действие, физическое состояние («входит», «садится», «плачет», «уходит», «берет бокал», «наливает», «пьет» и др.).
Несомненным достижением драматурга стал язык пьесы. Каждый персонаж — это совершенно особая речевая стихия. Так, колоритна речь Липочки, которая видит недостаток образованности у своих родителей и старается подражать более грамотным людям, что выглядит комично. Она соединяет просторечные слова с непонятными ей иноязычными, неверно ею употребляемыми: «Так вот и рябит меланхолия в глазах»; «Что он там .спустя рукава-то сантиментальничает?» Ус-тинья Наумовна — бойкая и говорливая, какой и подобает быть свахе. «Яхонтовые», «изумрудные», «бриллиантовые», «серебряные» — такими словечками сыплет она, используя их в качестве обращения к людям. Уметь нахвалить «товар», угодить клиенту — ее профессиональная обязанность: «Пожалуй, уж коли тебе такой апекит, найдем тебе и благородного. Какого тебе: посолидней или поподжаристей?»
Грубый и бесцеремонный Большое не привык выбирать выражения. Он открывает в драматургии Островского тип купца-самодура, уверенного в своей силе и власти над домашними и материально от него зависимыми. В торжественную минуту, приняв решение отдать Олимпиаду Самсоновну за Подхалюзина, чтобы осуществить свою аферу, осознавая торжественность момента и предвкушая успех задуманного мероприятия. Большое пытается говорить высоким слогом, путаясь в словах: «А так как теперь дочь наша здесь налицо, и при всем том, будучи уверены в честном поведении и достаточности нашего будущего зятя, что для нас оченно чувствительно, в рассуждении божеского благословения, то и назначаем его теперича в общем лицезрении». Но возражения дочери заставляют его мгновенно изменить тон. и он говорит в привычной манере: «На что ж я и отец, коли не приказывать? Даром, что ли, я ее кормил? <...> Захотел выдать дочь за приказчика, и поставлю на своем, и разговаривать не смей; я н знать никого не хочу». Приторно-лицемерная речь безграмотного подхали-ма Подхалюзина, всячески угождавшего своему хозяину Болынову, в конце пьесы становится самоуверенной и наглой: в отличие от Самсона Силыча он закона не нарушал, письменных обещаний никому (ни Рисположенскому, ни Устинье Наумовне, ни Большову) не давал, а устное слово для него ничего не значит, проблем нравственного характера для него не существует.
Язык комедии стал свидетельством ярчайшего дарования А. Н. Островского, чуткого к народной речи и воссоздавшего культурно-бытовой уровень определенной социально-психологической среды середины XIX в.
Напечатать пьесу в каком-либо издании оказалось делом нелегким. Цензор Гедеонов в своем отзыве написал: «Все действующие лица: купец, его дочь, стряпчий, приказчик и сваха отъявленные мерзавцы. Разговоры грязны; вся пьеса обидна для русского купечества» (I, 506).
Опытный в издательских делах М, П. Погодин все же сумел добиться разрешения для публикации комедии в редактируемом им «Москвитянине», на что последовала реакция Особого цензурного комитета. Его Заключение содержало упрек драматургу в том, что он тенденциозно изобразил русское купечество, не показав ни одного положительного лица. Государь Николай I, ознакомившись с докладом комитета, собственноручно написал резолюцию: «Совершенно справедливо, напрасно напечатано, играть же запретить...» (I, 508). Этот запрет продолжался более десяти лет.
Чтобы включить пьесу «Свои люди — сочтемся» в Собрание сочинений (1859), Островский значительно ее переделал, ввел сцену появления квартального. В искаженном виде она была впервые сыграна на сцене в 1861 г., сначала в Александрийском театре в Петербурге, а затем в московском Малом театре. В обеих столицах успех был огромен. И лишь в 1881 г. в частном театре А. А. Бренко она была поставлена в первоначальном варианте.