Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Яковлева_Деловое общение (1)

.pdf
Скачиваний:
221
Добавлен:
26.03.2016
Размер:
978.47 Кб
Скачать

РЕЧЕВАЯ КУЛЬТУРА В ДЕЛОВОМ ОБЩЕНИИ

91

дователем считается тот, кто способен найти и вскрыть причины преступления, которые скрыты от непрофессионального взгляда.

9)Условие. Топос условие применяется для того, чтобы показать,прикакихусловияхданноеутверждениеверно.Вопрос«Прикаком условии?» как бы мысленно задается во время подготовки речи.

Примеры:

«Учеба приносит радость (при каком условии?), если учиться старательно и видеть результаты своих трудов»;

«Мир вокруг вас будет изменяться к лучшему (при каком условии?), если вы начнете это изменение с самого себя».

10)Уступление. Ярким средством, оттеняющим основное утверждение, является так называемое уступление или уступка. Дело в том, что всякое положение вовсе не обязательно утверждать прямо и безапелляционно. Напротив, доказываемое положение засверкает ярче, если оно будет показано в разнообразных противоборствующих красках, а ритор сам укажет на то, что может помешать его утверждению. Так, произнося похвалу знанию, делающего человека счастливым, он добавляет: «хотя знания добываются тяжким трудом».

11)Время. Рассмотрение большинства предметов, явлений, людей можно представить в определенном времени и месте. Всякий предмет имеет свою историю, поэтому речь может быть построена на основе фактов прошлого (история, биография, мемуары), их отражения в настоящем и проекции жизни предмета в будущем.

12)Место. Топос место предполагает описание бытия предмета в определенном месте (пространстве). Использование этого топоса возможно через вопрос «где»?, т.е. где существует, проявляет себя предмет вашей речи? Скажем, описание путешествия или биографии может иметь длительное перечисление мест, в которых побывал тот или иной человек. В таком случае текст ограничен только количеством мест, которые избирает автор, — по его воле такое описание может быть достаточно пространным или ограниченным.

13)Свидетельство. Одним из самых распространенных и удобных способов развития речи, подкрепления своего мнения или доказываемой истины является приведение слов авторитетного лица (знаменитого человека, писателя, политика, ученого). Это может быть цитата из известной книги, народная мудрость, чей-то удачный афоризм, который может быть оценен вашими слушателями. Этот прием распространения речи называется

92

Тема 4

свидетельством, поскольку вся речь или ее часть может быть построена, отталкиваясь от ссылки на авторитетное лицо: N. (некто) свидетельствует, что…

14) Пример. Важнейшим способом добиться яркого воздействия на аудиторию, объяснить непонятное и пробудить угасающее внимание является пример. Пример привлекает прежде всего своей яркой конкретикой; кроме того, слушатель по аналогии будет предпринимать те же самые действия, которые внушаются ему силой примера.

4.6. РЕЧЕВАЯ КУЛЬТУРА И ЕЕ ТИПЫ

Речевая культура предполагает использование средств и возможностей языка, адекватных содержанию, обстановке и цели высказывания, при соблюдении языковых норм.

Речевая культура в деловом общении проявляется в следу-

ющих умениях:

формулировать цели и задачи делового общения;

анализировать предмет общения, выводить свое суждение по обсуждаемому вопросу;

организовывать общение, регламентировать его;

адекватно использовать этикетные средства для достижения коммуникативных целей;

использовать различные тактики и приемы для реализации выбранной речевой стратегии;

знать ролевые характеристики и правила коммуникативного поведения в жанрах деловой беседы, спора, полемики, дискуссии, делового совещания, коммерческих переговоров, телефонного общения;

анализировать конфликты, кризисные ситуации и разрешать их;

доказывать, обосновывать, аргументировать, опровергать, давать оценки;

перефразировать, резюмировать, тезировать, дефинировать, владеть навыками номинализации, вербализации, авторизации;

переводить устную информацию в письменную, знаковую

всловесную и наоборот;

составлять и редактировать текст делового письма, выступления и тех документов, с которыми чаще всего приходится иметь дело;

РЕЧЕВАЯ КУЛЬТУРА В ДЕЛОВОМ ОБЩЕНИИ

93

знать и учитывать особенности письменной и устной речи;

владеть техникой речи;

знать основы риторики публичного выступления;

знать основы прагматики и владеть словом с целью корректировки поведения собеседника [4].

В зависимости от общекультурного и общеобразовательного уровня говорящих и пишущих различают следующие типы ре-

чевых культур: элитарный, среднеречевой, жарконизирующий (в том числе профессионально-ограниченный), просторечие [4].

Элитарный тип является самым высоким уровнем развития речевой культуры. Владение элитарной речевой культурой подразумевает строгое соблюдение принципов делового общения, проявление уважения к собеседнику, отсутствие грубых выражений и пр. Представитель элитарной речевой культуры владеет всеми функциональными стилями русского литературного языка: официально-деловым, научным, публицистическим, разговорным и может с одинаковой легкостью написать научный доклад или статью; выступить с презентационной речью; дать интервью; составить документ; провести совещание и переговоры и т.п.

Элитарная речевая культура может считаться эталонной и является предметом обучения. К сожалению, людей, владеющих ею, в деловых кругах нашего общества не так много.

Среднелитературный тип речевой культуры. Характери-

зуется меньшей строгостью соблюдения всех норм, однако ошибки в устной и письменной речи не носят системного характера.

Носителисреднелитературнойречевойкультуры,вотличиеот элитарной, активно владеют одним-двумя стилями языка (например, деловым и разговорным), остальными — только пассивно.

Среднелитературная речевая культура характеризуется отчасти смешением норм устной и письменной речи: когда в устной речи используются книжные штампы, причастные или деепричастные обороты, и в письменную речь, в частности в язык документов, проникают разговорные конструкции и жаргонизмы.

Данный тип речевой культуры получил наиболее широкое распространение во всех сферах общественной жизни.

Жаргонизируюший тип речевой культуры. Данный тип представлен многообразием жаргонов в современной культуре: профессиональных (например, жаргон программистов), молодежных, уголовных и т.д., отражающих сознание, уклад жизни, систему ценностей определенной группы людей, объединенных общими интересами.

94

Тема 4

Характерные особенности жаргонизирующего типа речевой культуры: использование жаргонизмов, неразличение зон общения и социальных дистанций (Ты-общение преобладает даже в протокольном жанре); игнорирование коммуникативных запросов собеседника; стремление «опустить» собеседника до своего уровня.

Примеры использования жаргонной лексики:

Я знаю, что меня заказали (уголовный жаргонизм).

Это жесть! (молодежный жаргонизм).

Рыться в компе (жаргон программистов). Жаргонизирующий тип речевой культуры использует огром-

ное количество слов, либо отсутствующих в русском литературном языке, либо имеющих несколько смыслов. В деловом общении, требующем ясности и точности изложения, данный тип речевой культуры неэффективен, но его представители встречаются и в правительственных, и в общественных организациях.

Просторечие — тип речевой культуры, отражающий низкий общекультурный и общеобразовательный уровни ее представителей. Ошибки в речи носят системный характер, при этом в устной речи преобладают акцентологические и лексические ошибки, а в письменной — грамматические, орфографические и пунктуационные.

Признаки просторечия:

ограниченный запас слов;

неумение строить сложные предложения, высказывания (синтаксическая монотонность);

высокая частотность экспрессивных средств;

употребление десемантизированных речевых фрагмен-

тов (навроде того, ну так вообще, типа того и т.п.);

употребление ругательств, слов-паразитов, междометий;

использование слов без учета их лексического значения;

использование нецензурной лексики как в качестве ругательств, так и в качестве «связующих» элементов, сорных слов.

В деловом общении просторечие в чистом виде встречается редко.

Необходимо отметить, что наблюдается взаимовлияние и взаимопроникновение различных типов речевых культур с образованием гибридных, маргинальных разновидностей: среднелитературная вступает во взаимодействие с более низкими типами речевых культур — профессионально-ограниченной, просторечной. Эти образования проникают и в деловую речь.

РЕЧЕВАЯ КУЛЬТУРА В ДЕЛОВОМ ОБЩЕНИИ

95

4.7. РЕЧЕВОЙ ЭТИКЕТ В ДЕЛОВОМ ОБЩЕНИИ

Этикет — это совокупность правил поведения, касающихся отношения к людям и проявляющихся в обхождении с окружающими: формы обращения и приветствий, манеры, одежда и т.д. [7: 163-169].

М.А. Поваляевой сформулированы и обоснованы следую-

щие принципы делового этикета:

1.Пунктуальность — точность и аккуратность в действии, в исполнении какого-либо дела (делайте все вовремя).

2.Конфиденциальность (не болтайте лишнего). Секреты учреждения или конкретной сделки необходимо хранить бережно, как тайны личного характера. Нельзя пересказывать услышанное от сослуживцев или руководителя об их деятельности или личной жизни.

3.Доброжелательность и терпеливость с общении с дело-

выми партнерами.

4.Внимание к окружающим (думайте о других, а не только

осебе).

5.Имидж — внешний облик. В одежде и манерах необходимо придерживаться делового стиля (подробнее об этом в теме 9).

6.Риторическая грамотность — умение говорить и писать хорошим языком [7].

В деловой коммуникации сложились определенные правила, которые касаются обращения к собеседнику: существуют устойчивые этикетные формы приветствия, обращения, выражения, благодарности и пр., — так называемые этикетные формулы. Так, например, в русском языке обращаться к собеседнику можно на «Ты» и на «Вы». Официальная обстановка делового общения предполагает выбор двустороннего Вы-общения в любой социальной и возрастной группе как единственной адекватной формы, соответствующей ситуации.

Знание и соблюдение этикетных формул играет большую роль в деловом общении. В табл. 2 и 3 приведены этикетные формулы делового общения в устной и письменной речи.

Важным элементом в деловой жизни является представлениепартнеровпообщениюдругдругу.Этикетомпредусмотрены определенные нормы, указывающие, когда и как необходимо представлять и быть представленным, которыми не следует пренебрегать. Так, например, принято представлять младшего по

96

Тема 4

возрасту старшему, холостого — женатому, низшего по служебному положению — высшему, мужчину — женщине, более молодую женщину — старшей и т.д.

 

 

Таблица 2

 

Этикетные формулы делового общения

 

 

 

Ситуация

Соответствует ситуации

Не соответствует ситуа-

общения

делового общения

ции делового общения

Привет-

Добрый день (утро, вечер)!

Привет!

ствие

Здравствуйте!

Здорово!

Прощание

До свидания!

Пока!

 

Всего доброго!

Чао!

 

Всего хорошего!

Будь здоров!

 

До встречи!

Бай-бай!

 

Позвольте попрощаться!

Всего!

 

Счастливого пути!

До скорого!

Благодар-

Спасибо! Очень признателен

Мерси!

ность

Вам…

Спасибо, выручили!

 

Сердечно благодарю (благо-

В долгу не останусь!

 

дарен)!

Я ваш должник!

 

Разрешите поблагодарить

 

 

Вас!

 

Просьба

Будьте добры…

Будь другом, помоги…

 

Будьте любезны…

Сделай, если сможешь…

 

Прошу Вас…

Ты должен мне помочь…

 

Вас не затруднит…

 

 

Могу ли я Вас попросить?...

 

 

Не могли бы Вы?…

 

 

Вас не затруднит?...

 

 

Не согласитесь ли Вы?...

 

Извинение

Приношу свои извинения…

Не обижайся!

 

Извините, пожалуйста…

Я извиняюсь…

 

Прошу меня простить…

Ты меня прости…

 

Простите, пожалуйста…

Я не хотел тебя обидеть…

 

 

Ты должен меня извинить...

Предло-

Позвольте предложить…

Давай сделаем…

жение

Мне хочется предложить Вам…

У меня к тебе предложе-

 

Я хотел бы предложить Вам…

ние…

 

Не хотите ли взглянуть на…

 

Приглаше-

РазрешитепригласитьВасна…

Приходи на…

ние

Я приглашаю Вас на…

Приглашаю тебя на…

 

От имени… приглашаю Вас…

Ждем сегодня на…

РЕЧЕВАЯ КУЛЬТУРА В ДЕЛОВОМ ОБЩЕНИИ

97

 

 

 

 

Продолжение табл. 2

Ситуация

Соответствует ситуации

Не соответствует ситуа-

общения

делового общения

ции делового общения

Обраще-

Уважаемые коллеги!

Друзья!

ние

Уважаемые клиенты!

Товарищи!

 

Уважаемые дамы и господа!

Девушки!

 

 

 

 

Женщины!

 

 

 

 

Мужчины!

 

 

 

 

Ребята!

Знаком-

Позвольте представиться…

Будем знакомы!

ство

Мне хотелось бы с вами по-

Вы кто?

 

знакомиться…

 

 

Очень приятно познакомиться

 

 

с вами…

 

 

 

Будьте любезны, представь-

 

 

тесь…

 

 

Рекомен-

Позвольте представить…

 

дации

Разрешите представить…

 

Замеча-

Позвольте, мы с вами обсуж-

Этого не может быть!

ние

даем другой вопрос!

Ничего подобного!

 

Простите, мы рассмотрели

 

 

только один вопрос...

 

 

Мне кажется это не вполне

 

 

убедительным

 

Отказ

К сожалению, мы не можем

Ничего не хочу слушать!

 

принять ваше предложение...

Мы никогда на это не

 

Будемнадеяться,чтоситуация

пойдем!

 

изменитсяклучшемуимысмо-

 

 

жемвернутьсякэтомувопросу...

 

 

Боюсь, что не могу согласить-

 

 

ся с Вами.

 

 

 

Едва ли это так...

 

 

 

 

 

Таблица 3

 

Этикетные формулы делового письма

 

 

 

Этикетный ритуал

 

Образцы этикетных фраз

Самоименование

 

Начальник управления

 

 

 

образования

(Подпись) Н.А. Судаков

 

 

 

Директор МОУ

 

 

 

 

«Коррекционная школа

 

 

 

ІІ вида»

(Подпись) Л.В. Сухова

 

 

 

Главный бухгалтер

(Подпись) Т.А. Дронин

 

 

 

Председатель ученого

 

 

 

совета

(Подпись) Г.С. Саволайнен

98

Тема 4

 

Продолжение табл. 3

Этикетный ритуал

Образцы этикетных фраз

Именование адре-

Согласно Вашей просьбе высылаем Вам

сата

Заверяем Вас в том, что...

 

Благодарность

Благодарю Вас за участие в ….

 

Искренне благодарю Вас за…

Просьба

Прошу Вас направить в наш адрес…

 

Убедительно просим рассмотреть….

Похвала

Вы проявили сердечное внимание к детям-

 

сиротам и детям, оставшимся без попечения

 

родителей…(прямая похвала)

 

Учитывая Ваш большой вклад в развитие об-

 

разования города…(косвенная похвала)

 

Поскольку ваше учебное заведение является

 

одним из лучших в крае... (косвенная похвала)

Выражение надежды

Надеемся на дальнейшие добрые и взаимовы-

 

годные отношения…

 

Надеемся на скорейшее принятие решения…

 

Надеемся, что наша просьба будет рассмотре-

 

на в ближайшее время...

Желаем успехов и надеемся на будущее взаимовыгодное сотрудничество...

Во время делового разговора важно учитывать расстояние между собеседниками и объем пространства общения:

расстояние менее 1 метра считается интимным (общение на таком расстоянии может происходить в дружеском общении);

расстояние от 1 до 2,5 метра считается официальным;

расстояние от 3 метров — это расстояние безразличия (за исключением случаев общения с аудиторией);

на расстоянии 8 метров можно только отдавать прика-

зания.

Для делового общения оптимальным считается расстояние от 1 до 1,5 метра.

В деловом общении должна соблюдаться служебная субординация — система служебного подчинения младших старшим, основанная на правилах служебной дисциплины.

Речевой служебный этикет соблюдения принципа эмоциональной нейтральности требует ко всем сотрудникам относиться равно и выдержанно вне зависимости от личных симпатий и антипатий.

РЕЧЕВАЯ КУЛЬТУРА В ДЕЛОВОМ ОБЩЕНИИ

99

ВЫВОДЫ

Важнейшим средством делового общения является речь, выполняющая следующие функции: коммуникативную, индикативную, предикативную, семантическую и эмоционально-выра- зительную.

Речь человека характеризуется содержанием (что он говорит), расположением (где он говорит) и совокупностью приемов использования языковых средств, называемых стилем речи (как он говорит). Стиль речи проявляется в таких качествах, как ясность, правильность, чистота, точность, логичность.

Возможности речи поистине безграничны: с ее помощью можно передать информацию, побудить другого человека или людей к выполнению каких-то действий, раскрыть скрытый в мысли смысл, высказать собственные суждения, выразить эмоциональное отношение. Техника развития смысла в тексте речи описывается в риторике. Существует несколько способов развертывания мысли и речи посредством использования топосов или топов. В данной теме приводится описание четырнадцати наиболее часто используемых топосов: определение; целое — части; род — вид; свойства — качества; характеристика; сравнение; противоположность; имя; причина — следствие; условие; уступление; время; место; свидетельство; пример.

Речевая культура делового человека проявляется в умении формулировать цели и задачи делового общения, анализировать предмет общения, выводить свое суждение по обсуждаемому вопросу, организовывать общение, адекватно использовать этикетные средства для достижения коммуникативных целей и многих других.

В зависимости от уровня речевой культуры различают ее типы: элитарный, среднеречевой, жаргонизирующий (в том числе профессионально-ограниченный), просторечие. Предметом обучения является элитарный тип речевой культуры. Однако для точного выбора верной стратегии речевого поведения необходимо знать особенности всех типов речевых культур.

В речевом общении сложились определенные правила деловогоэтикета,которыенеобходимознатьисоблюдать.Сформулированыосновныепринципыделовогоэтикета:пунктуальность, конфиденциальность, доброжелательность и приветливость, внимание к окружающим, имидж, риторическая грамотность. В теме рассмотрены правила обращения к собеседнику (этикет-

Типы речевых культур:

 

Виды речи в

 

Стиль и каче-

• элитарный;

 

деловом обще-

 

ства речи:

• среднелитературный;

 

нии:

 

• ясность;

• жаргонизирующий;

 

• устная;

 

• правильность;

• профессионально-

 

• письменная;

 

• чистота,

ограниченный

 

• опосредо-

 

• точность;

• просторечие

 

ванная

 

• богатство;

 

 

 

 

• логичность

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Способы развертывания мысли и речи (топосы):

1)определение;

2)целое – части;

3)род – вид;

4)свойства – качества – ха- рактеристика;

5)сравнение;

6)противоположность;

7)имя;

8)причина – следствие;

9)условие;

10)уступление;

11)время;

12)место;

13)свидетельство;

14)пример

РЕЧЬ В ДЕЛОВОМ ОБЩЕНИИ

Принципы делового этикета:

пунктуальность;

конфиденциальность;

доброжелательность и приветливость;

внимание к окружающим;

имидж – внешний облик;

риторическая грамотность

Культура делового общения проявляется в умениях:

формулировать цели и задачи делового общения;

анализировать предмет общения;

организовывать общение;

использовать этикетные средства;

использовать различные тактики и приемы для реализации выбранной речевой стратегии;

владеть формами делового общения;

анализировать и разрешать конфликты;

доказывать, обосновывать, аргументировать, опровергать, давать оценки; перефразировать и т.д.;

переводить устную информацию в письменную, знаковую в словесную и наоборот;

знать и учитывать особенности письменной и устной речи;

владеть техникой речи;

знать основы риторики публичного выступления;

знать основы прагматики и владеть словом с целью корректировки поведения собеседника

Рис. 7. Схема темы 4 «Речевая культура в деловом общении»