Робер Ж.-Н. - Этруски (Гиды цивилизаций) - 2007
.pdf____________ __ГИ Д ЬI ц и_в и_л и_з а Ц И Й 1
ствляли эту. форму сексуальных контактов. У них такие отношения были признаны только между взрослыми и молодыми мальчиками свободного рождения, и они заканчивались, когда ребенок ста
новился взрослым. В Риме, напротив, гражданин мог получать удовольствие как с девушкой, так и с мальчиком при условии, что те были рабами. Кто были те мальчики и молодые люди, о котором гово
рит Феопомп? Слуги или проститутки? Идет ли речь
о молодых рабах, которые разгуливают между гос тями на фресках из Тарквиний?
В росписях этрусских гробниц иногда можно встретить эротические сцены (как, впрочем, и на вазах) , но было бы ошибочно интерпретировать их,
как оргии. Они, скорее, имеют символическое зна чение и несут смысл, который нам непросто понять. Возможно, в них следует видеть утверждение жиз ненной силы, торжествующей над смертью. Мы мо жем понять, что они шокировали нашего автора, но не мог ли он попасть в ловушку понимания всего в буквальном смысле? Ответить на этот вопрос труд но. Мы можем только сожалеть, что все это злосло вие не предоставляет нам никакой серьезной инфор мации о сексуальности этрусков.
)К Е Н ЩИ НА И СЕМЬЯ
Этрусская женщина не пользовалась в Древнем
мире хорошей репутацией. Действительно, она не жила такой же закрытой жизнью, как греческая жен
щина или римская женщина, и могла лишь вызвать непонимание у приезжих или у представителей со седних народов. Наибольший вклад в это внес древ негреческий историк Феопомп, несмотря на свое красноречие, приводит в своих трудах много слухов
3.42 I
IЭТРУСКИ
исплетен. Если верить ему, то этрусская женщина не знала ни стыдливости, ни правил пРиличия. Она любила вмешиваться в дела мужчин, делить с ними постель и пить без меры. Она не испытывала ника кого стыда и могла заниматься любовью публично, часто меняла партнеров и порой даже не могла точ но сказать, кто является отцом ее детей. Единствен ное, что у нее было нормально: она была красива, заботилась о своем теле и ухаживала за лицом.
Что это? Злословие? По большей части , конеч
но, да, но ясно одно - этрусская женщина пользова лась свободой, которую совершенно неправильно интерпретировали иностранцы. Латинские авторы готовы подписаться под заявлениями Феопомпа. Римский комедиограф Тит Макций Плавт в одной своей комедии утверждает, что этрусская женщина - это доступная женщина, которая занимается прости туцией, чтобы накопить денег на приданое, а Тит
Ливий , серьезный историк, противопоставляет эт русских жен Тарквиниев и римлянку Лукрецию (1,
57) . Легенда эта известна: сыновья Тарквиния Гор дого, последнего царя Рима, скучали под стенами осажденного ими города. Вечером, после очередной выпивки , разговор неизбежно переходил на жен щин. Каждый начинал хвалить свою жену. Так и не
придя к согласию, молодые царевичи решили по ехать в Рим, чтобы проверить на месте поведение
своих жен и закончить, таким образом, это сорев нование женских достоинств. Оказалось, что все этрусские молодые женщины изменяли своим мужь ям, лежа в постелях с молодыми людьми своего воз
раста. Только жена Коллатина, римлянка Лукреция, сидела посреди своих служанок и пряла шерсть в темных покоях своего жилища. Этот эпизод демон стрирует контраст между этрусскими женщинами и добродетельной Лукрецией. Этот контраст весьма
I 343
Ги д ы ц и в и л и з а ц и й I
силен. Одновременно с этим можно утверждать, что и роль женщины в этрусском обществе была совер
шенно иной, чем роль женщины в греческом или римском обществе.
Какими бы ни были отношения между этрусски ми мужьями и женами, совершенно ясно, что жен
щины в Этрурии пользовались большей степенью социальной свободы, чем это было возможно в Гре
ции и Риме. Отсюда проистекает и их отрицатель
ное изображение, как постоянно пьющих и разврат
ничающих. Различные погребальные надписи обна руживают и более высокий статус женщины в
Этрурии. В отличие от римских обычаев, этрусская
женщина идентифицировалась своим собственным именем в дополнение к имени своей семьи, в то же время материнское и родовое имя зачастую фигури ровали наряду с отцовскими, что стало привычным
в Риме только в императорскую эпоху. Например, на погребальных урнах, найденных в Кьюзи, можно найти такую надпись (T.L.E. 129):
VelВurLarisalclan Cuclnial Banxvilus [ири avilsXXV =
Велтур, сын Лариса и Куклнии Танхвил, умерший в двадцать пять лет.
Эта надпись показывает важность матери в семье;
кроме того, здесь можно увидеть важное отличие от
Рима, где женщина имела только имя. К сожалению,
мы очень мало знаем об общественном статусе эт
русской женщины.
Фактически, этрусская женщина имела не толь
ко имя, то есть юридическое признание, но и игра ла такую роль в обществе и имела такое влияние - возможно даже политическое - которыми нельзя
было бы пренебречь. Римские легенды предлагают
нам несколько примеров этого с такими незауряд ными персонажами, как, например, Танаквиль. Да вайте вспомн и м очень коротко эту супругу
344 I
'f/"JY .J ·j -::.-A.:. ;# Y.4 "J: 1 ) ' " |
У " : '0fIIJ"" |
|
. |
.!" |
|
|
'/ |
|
|
, |
|
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
К |
|
|
|
|
|
Сар'/{офаг Хасти Афу'Н/ы ( ъюзu): |
|
|
|
|
|
nо'/{оuuая (справа, ведомая Ваитом) |
|
|
|
|
|
прощается с семъеи: 1: Хасти Афуuа; |
|
|
|
|
|
2: ее отец; З: ее матъ (шzи сестра); |
|
|
|
|
|
4: ее муж; 5 u 7: ее два брата; |
|
|
5 |
|
|
6: жeuа ее брата Ларза |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1
Жe1t Ц!,unа uз Червemерu
I ЭТРУСКИ
Тарквиния, первого римского царя этрусков. Тарк
виний, которого Тит Ливий (1, 34) называет Луку моном, был сыном эмигранта-корфинянина Демара та и этрусской женщины. Он сочетался браком с де вушкой-аристократкой из Тарквинии, которую звали Танаквиль, и которая имела весьма честолюбивые
намерения в отношении себя и своего мужа. Но эт русский город ничего не мог предложить этому сыну
беженца. И тогда она решила уехать вместе с ним в
Рим, к « новому народу, где благородное положение приобретается быстро и одними заслугами» . Пара
бросила свои пожитки в повозку и отправилась в
путь. По дороге произошел странный случай: орел схватил и унес шляпу Лукумона, но, вознесясь над их повозкой и покружив немного в воздухе, птица неожиданно вернула головной убор обратно. Танак виль расценила это как предзнаменование «небес ный знак» , который она объяснила своему мужу как знак его будущего величия. Так Тарквиний стал пер
вым этрусским царем Рима. Следующее событие, в котором Танаквиль сыграла главную роль, стало из брание Сервия Туллия наследником царя. И здесь
пригодился ее опыт в разгадывании небесных зна мений. Когда пламя окружило голову спящего юно го Сервия, Танаквиль увидела в этом благоволение богов и интерпретировала его в том смысле, что в
будущем он принесет пользу их семейству. По сове
ту жены Тарквиний позаботился, чтобы мальчик,
родившийся, согласно преданию, от дворцовой слу
жанки, получил образование и воспитание. Таркви ний в конечном счете женил его на своей дочери.
Подобное политическое влияние позволило не которым историкам, начиная с XIX века, выдвинуть
гипотезу, которая, в любом случае, не имела отно шения к Этрурии: это гипотеза о существовании там
матриархального общества. Легенды о Танаквиль,
1 347
ЭТРУСКИ
Между тем не стоит преувеличивать роль женщи
ны в этрусском обществе - ее надо соотносить с ее социальным положением. Очевидно, имеется боль
ше свидетельств о высоком месте женщин в наибо
лее высоких общественных слоях. В то же самое вре мя женщина не играла такой же роли в маленьких сельских центрах в VIII или VII вв. до н.э. Можно от метить, что социальная роль женщины начала воз
растап, во второй половине ориентализирующего
периода (это связано с тем, что у женщин стало по являться больше свободного времени, а рост числа рабов избавил их от выполнения многих обязаннос тей) . Они теперь могли принимать участие в вы
полнении общественных функций, присутствовать
на пирах и играх, управлять домашними слугами. Тем не менее, прядение и ткачество оставались благород ной прерогативой женщины даже в VI или V вв. до н.э. , так как только семья высокого общественного ранга могла иметь стадо, которое поставлялодля это
го сырье. Подготовка пищи и хлеба также находилась в компетенции хозяйки дома, но с IV века дО Н.Э. все
эти домашние задачи уже выполнялись служанками.
Эти женщины-рабыни отвечали также за уход за те
лом своей хозяйки, ее прической и макияжем.
Наши знания становятся более расплывчатыми,
как только речь заходит о женщинах более скром ного достатка, о вольноотпущенных и даже о рабах.
Например, существовали проститутки, без сомне ния, находившиеся в тесной связи с некоторыми категориями музыкантов, но мы о них почти ниче го не знаем. Также можно только догадываться о су ществовании ритуальных проституток и женских коллегий (например, на службе храма Астарты в го роде Пирги) .
Этрусские женщины, таким образом, имели раз личные судьбы в зависимости от их положения в
I 349
ГИ Д Ы ц и в и л и з а ц и й
обществе. В целом, однако, они жили лучше, чем другие женщины Древнего мира: очевидно, что они были более свободны и эмансипированы, чем их
римские и, главным образом, греческие сестры.
Некоторые видят в этом далекое восточное наслед
ство В любом случае, Рим, который на первых по рах охотно заимствовал все у этрусков, не считал
нужным признавать права, предоставленные этрус ками своим женщинам.
При этом этрусские женщины не были удачливее
своих римских соседок с точки зрения здоровья и смертности при родах. Статистика эпитафий пока зывает, что женщин в Этрурии было меньше, чем
мужчин (это соотношение выглядело как 40% про
тив 60% ) . Кроме того, не надо недооценивать и та кую особенность древних цивилизаций: отцы пред почитали иметь сыновей-наследников, а не дочерей.
При всем при этом в Этрурии женщина имела более
привилегированный статус и пользовалась большим уважением, чем в любом другом месте.
К О СТЮМ И УКРАШЕ НИЯ
Читая описания греческих авторов (доброжела
тельные и не очень) и видя, главным образом, уди вительные образы, которые нам предлагают фрес ки гробниц, мы можем получить представление о богатстве этрусского костюма. Яркие платья танцов
щиц и плащи мужчин кажутся украшенными тонким оформлением: они вышиты коричневым, красным,
ярко-синим, зеленым или бледно-желтым, сияют в ночи, как яркие лампы, и кажутся буквально пропи танными светом.
Необходимо сразу отметить несколько нюансов:
эти изображения отражают реальность, но речь
350 I