- •Определимся с терминами
- •Форма и содержание
- •Правда vs/@/& ложь
- •Non/Fiction
- •§ 2. Персонажи
- •Где взять?
- •Как оживить?
- •Показать и рассказать
- •§ 3. Сюжет и нарратив
- •Сюжет и нарратив
- •Романный и постклассический нарратив
- •Основной драматический вопрос или фабула
- •Конфликты
- •Три составные части сюжета
- •Смерть в Венеции
- •§ 4. Повествовательная позиция
- •Повествовательная позиция
- •Первое лицо
- •Периферийное первое лицо
- •Распределенное первое лицо
- •Третье лицо
- •Расределенное третье лицо
- •Всевидящий всезнающий автор
- •Объективное повествование
- •Ты, читатель
- •Что выбрать?
- •§ 5. Описание.
- •Описания Живая и мертвая вода
- •Ингридиенты хорошего описания
- •Используйте все чувства
- •Будьте изобретательными
- •Будьте странными
- •Советский авангард
- •Изъясняйтесь вразумительно
- •Эпитеты и говорящие детали
- •Говорящие детали
- •Описания через восприятия персонажа
- •§ 6. Диалог
- •Значение диалога в фикшне
- •Неотождествленность диалога стенограмме
- •Сжатый диалог
- •Семантика диалога
- •Полифонический диалог
- •Открывающий диалог
- •Текст и подтекст
- •Правила оформления диалога
- •§ 7. Время и место
- •Время года и погода
- •Временнóй шаг
- •Быстрое и медленное время
- •Нелинейный ход времени повествования: флэшбеки и прологи
- •Герой в хронотопе
- •§ 8. Стиль
- •Голая метафора
- •Как выбрать?
- •Споры о вкусах
- •§ 9. Тема произведения. Этапы работы над ним
- •Тема и фабула
- •Формулировка темы
- •Как тема появляется
- •Этапы работы над произведением
- •Как научиться хорошо писать
- •§ 10. Как издать готовую книгу?
- •Труднее оргазма
- •Три пути
- •На что обратить внимание в догворе с издательством
- •Маркетинг — двигатель книжной торговли?
- •Лотерея в вавилонской библиотеке
Маркетинг — двигатель книжной торговли?
Правильное продвижение книги, наверно, более важно, чем правильное продвижение автомобилей. Потому что автомобильных марок — десяток, а авторов — тысячи. Поэтому раскруткой проще заниматься издательствам, которых всё-таки тоже десятки, и с которыми потенциальным читателям (и вполне реальным книгопродавцам) проще связывать те или иные ожидания. Ярким примером может служить судьба Паоло Коэльо в России.
Сейчас мало кто помнит, что поп-эзотерический бестселлер 1988 года «Алхимик» впервые появился на русском языке в 1997 году в маленьком издательстве «Тройка» — и совершенно «не пошел», потому что «Тройка» распространяла свои книги через интеллигентный «Вагриус», который у читателей все-таки в первую очередь ассоциировался с качественной русской прозой. Только после того, как «Алхимика» переиздала в 2001 году «София», специализирующаяся на эзотерической литературе и сумевшая правильно податьбразильскую притчу, в России начался форменный бум Коэльо, продолжающийся и по сей день.
Впрочем, как всегда, хорошо давать объяснения задним числом. И поэтому маркетологическим success stories нельзя верить категорически. Простой пример. Маркетологи издательства «Росмэн» обожают рассказывать, как они вычислили потребность в женских романах нового типа и сконструировали успех весьма заурядного с литературной точки зрения сочинения Casual некоей Оксаны Робски. Но совсем не любят говорить о другом своем дорогостоящем проекте — книге Саши Чубарьяна «Полный Root». Было бы вроде всё то же самое — колоритный автор с подпущенным в биографию туманом, четко сегментированная целевая аудитория (компьютероголовые игроманы), дорогостоящая ковровая реклама, начальный тираж в пятьдесят тысяч. Но это не выстрелило! И таких историй множество. Книгоиздание — это лотерея. Невозможно угадать выигрышные номера, сверяясь с газетой, в которой опубликованы выигрышные номера за прошлую неделю.
Лотерея в вавилонской библиотеке
Я не случайно подвел разговор к лотерее. На позапрошлой лекции я с удовольствием выписал цитату из начала рассказа Борхеса «Лотерея в Вавилоне». Коротким анекдотом про лотерею я и хочу закончить.
Набожный человек в течение долгого времени каждый день приходит в храм и горячо молится: «Господи, сделай так, чтобы мой лотерейный билет выиграл! Сделай так, чтобы мой лотерейный билет выиграл!». Наконец с неба раздается глас: «Дай же мне шанс! Купи лотерейный билет!»
Москва
25 сентября — 25 ноября 2009 года — 20 июля 2010 года.
[1] Интервью порталу OpenSpace, 17.09.2009.http://www.openspace.ru/literature/projects/76/details/12379/page3/
[2] Подробнее о микроиздательствах — см. мою статью от 01.10.2009 в «Русском репортере: http://rusrep.ru/2009/37/malenkie_izdatelstva/
[3] И продублирован вот здесь:http://community.livejournal.com/izdato/1185996.html
[4] Интервью Openspace 17.02.09http://www.openspace.ru/literature/projects/76/details/8067/
[5] Трудно проверить, но по одной из версий прозвище отрицательного героя пелевинской повести «Числа» (входящей в вышедшей в издательстве «Эксмо» книгу ДПП NN) «Ослик семь центов» красноречиво намекает на сумму, выплачиваемой Пелевину за каждый проданный экземпляр его книг в издательстве «Вагриус».