Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

V_M_Allakhverdov_Soznanie_kak_paradox

.pdf
Скачиваний:
106
Добавлен:
13.03.2016
Размер:
2.87 Mб
Скачать

Законы отождествления

Перевод Ф. Червинского:

Усталый, льнул бы я к блаженному покою, Когда бы смертный час не разлучал с тобою.

М. Чайковский:

Я, утомленный, жаждал бы уйти, Когда б тебя с собой мог унести!

О. Румер:

Когда б не ты, любовь моя, давно бы Искал я отдыха под сенью гроба.

С проблемой невозможности дать однозначное толкование слов сталкивается и лингвистика. Рассмотрим популярный пример лингвистических изысканий — попытки определения людей, именуемых холостяками. Несмотря на огромное число проб, дать строго однозначное определение не удалось. Лингвисты упражняются в придумывании примеров, ставящих под сомнение возможность ясного описания даже для такого простого, казалось бы, слова. Как, например, определить, являются ли холостяками Кощей Бессмертный, Римский Папа или измученный семейными проблемами мусульманин, который должен жениться на третьей жене, но ещё не женился?

А. Вежбицкая возражает. Она считает, что возникающие проблемы во многих случаях лишь прикрывают интеллектуальную леность и небрежность филологов '. Она полагает, что надо просто точнее определять сло ва. Например, дать слову «холостяк» такую дефиницию: «неженатый мужчина, который мыслится как такой, который мог бы вступить в брак»2. Вежбицкая как филолог пытается решать очень важную задачу: максимально точно отразить и закрепить в словарях языковую норму, а для этого дать понятиям исчерпывающее определение. Однако невозможно описать все значения слова — в живом языке значение слова определяется контекстом, а все возможные контексты нельзя ни зафиксировать, ни перечислить. Однозначно выразить все омонимичные значения знака невозможно уже потому, что эти значения находятся у субъекта в базовом содержании сознания и не осознаются. В частности, всегда можно найти понятное окружающим употребление слова «холостяк», которое противоречит определению Вежбицкой. Разве нельзя, например, называть ребёнка «наш принципиальный холостяк» после заявления малыша, что он никогда не женится? Думаю, также поймут человека, если он в обычной речи назовёт

[окончание cтраницы 431]

______________________

1Вежбицкая А. Язык, познание, культура. М., 1996, с. 224. 2Вежбицкая А. Ук. соч., с. 203.

Раздел шестой

холостяком, скажем, своего кота или черепаху. По дефиниции, данной Вежбицкой, однако, подобные словоупотребления в принципе невозможны.

Конечно, всегда можно сказать, что отсутствие точных определений — результат интеллектуального бессилия определяющих. Проблема, однако, принципиальнее. Перечислить все возможные классы, к которым может принадлежать данное слово, невозможно. Любой стимул, любой знак, любое слово могут быть отнесены в воспринимающем сознании к фактически бесконечному числу классов.

Экспериментальные подтверждения омонимии

Взгляд, что один и тот же стимул вызывает разное воздействие, достаточно распространён и в психологии. «Первоначально на всякое воздействие внешнего мира душа отвечает разнообразными движениями», — давным-давно написал Г. Эббингауз '. Гештальтисты продемонстрировали влияние на осознание стимула, т. е. на отнесение предъявленного стимула к тому или иному классу других стимулов, предъявленных одновременно. Вспомним, например, их законы об объединении предъявленных элементов в одно целое (или, по их терминологии, в гештальт). Это и значит, что предъявленный стимул (или его элементы) объединяется или не объединяется в тот или иной класс с другими стимулами (или их элементами) в зависимости не только от каких-то своих параметров, но и от параметров других стимулов, оказавшихся рядом. Но для этого всё равно предъявленный стимул должен иметь возможность быть отнесённым к разным классам.

Действительно, если один и тот же стимул (объект) осознаётся как член того или иного класса в зависимости от других одновременно предъявленных с ним объектов, то принадлежность к классу этого стимула не предопределена однозначно самим стимулом. Значит, на самом деле этот стимул принадлежит одновременно к разным классам, т. е. этот стимул — омоним (хотя в каждый момент времени осознаётся принадлежность стимула лишь к одному классу). Следовательно, когда сознание определяет принадлежность стимула в поверхностном содержании к определённому классу, оно отличает класс, которому принадлежит этот стимул, не только от классов, к которому принадлежат другие предъявленные стимулы, но и от тех классов, к которому мог бы принадлежать данный стимул. Вся психологическая феноменология соответствует сказанному. [окончание cтра-

ницы 432]

____________________

1Эббингауз Г. Очерк психологии. СПб, 1911, с. 112.

Законы отождествления

Приведу несколько примеров, подтверждающих, что все стимулы омонимы.

Даже в самых простейших случаях решения сенсорных задач различения обнаруживается, что одни и те же характеристики сигна ла могут вызывать различные психические образы '. В качестве примера рассмотрим феномен простого различения, описанный Б. М.Тепловым и М. Н. Борисовой: испытуемые различают интенсивность двух сигналов даже тогда, когда не могут сказать, интенсивность какого из них больше. К. В. Бардин с сотрудниками изучал этот феномен, предлагая испытуемым звуковые сигналы почти одинаковой громкости, когда различия в громкости были фактически ниже осознанного порога. Тем не менее, испытуемые различали эти звуки. Вот как при этом высказывались испытуемые о предъявляемых звуках: «сигналы очень чем-то отличаются, хотя непонятно, чем именно»; «по громкости иногда я звуки совсем не различаю, хотя звуки разные, я это отчётливо слышу»; «один из звуков пищит таа-а-ак, а другой — та-аа-ак, но я пока не знаю, какой из них громче» 2. Постепенно, утверждает Бардин, испытуемые обучаются реально различать чистые тональные сигналы по громкости, однако субъективно не ощущают различий в громкости и используют какие-то собственные, дополнительные признаки. Они употребляют для этих признаков разнообразные слова: блестящий или, наоборот, матовый звук; острый или тупой; звонкий или глухой; светлый или мрачный звук; звук как крупный пузырь или, наоборот, как слабо вздувшийся; металлический или деревянный и т. п. Вот один из испытуемых объясняет, как он различает: «Чтобы различить сигналы, я мгновенно перебираю. Например, внедрения нет, звонкости нет, металличности нет, а вот острота есть». А когда испытуемым стали предъявлять для различения вообще физически тождественные сигналы, испытуемые говорили, «что разница между сигналами была, ви-

димо, очень мала, что работать было крайне трудно, но всё же в конечном счёте возможно» 3. Итак, при физической невозможности различения стимула всё-таки, как это ни трудно, «возможно»

[окончание cтраницы 433]

___________________________

1См., например, Забродин Ю. М., Лебедев А. Н. Психофизиология и психофизика. М, 1977, с. 95.

2Бардин К. В., Войтенко Т. П. Феномен простого различения. // Психофизика Дискретных и непрерывных задач. М., 1985, с. 73-96.

3Бардин К. В., Садов В. А., Цзен Н. В. Новые данные о припороговых феноменах. "Психофизика сенсорных и сенсомоторных процессов. М., 1984, с. 65.

 

Раздел шестой

ворителя.

 

Тогда

 

Руснова переместился к громкоговорителю. «Рискуя несколько нару-

 

 

Через

неко

бинштейншить порядок заседания, я перешёл ближе к оратору. Сначала в ло-

субъективно различать тождественные стимулы — их всегда мож

 

 

 

 

 

 

 

 

 

но отнести к разным классам.

торое

время

решил

 

кализациипо звука не произошло никаких перемен. Но вот я стал вгля-

 

 

он разглядел

экспери дываться в говорящего и вдруг заметил его жестикуляцию, и тотчас

• После описанных экспериментов становится понятнее и наблю

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

выступавше

ментирозвук переместился на трибуну. .. Звук перемещался на трибуну или

дение А. И. Когана над работниками, профессия которых требует

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

го, «и тот

вать. Посновале возвращался к ближайшему громкоговорителю в зависимости

тонкого зрительного различения: «Профессионалы нередко выпол

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

же, — пишет

пере

 

от того, видел ли я говорящего человека (движение рта, жестикуля-

няют без особых затруднений такую работу, которую, судя по их

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Рубинштейн,

он переселция) или нет» 2. Это наблюдение Рубинштейна многократно подтвер-

остроте зрения, они вообще не могут делать, так как «не имеют

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

звук

на отдаленждалось в специальных экспериментах.

права» различать её деталей» '. Иначе говоря, не умея привыч

 

 

 

 

ное место,•Отнесение одного и того же стимула к разным классам дости-

 

 

неожиданно

ным способом осознавать детали как зрительно различимые, про

 

 

 

 

 

 

ганется внушением или самовнушением. Например, как замечает

 

 

переместил

откуда

 

фессионалы — за счёт накопленного опыта — могут различать

 

 

 

 

мог разгляВ. С. Дерябин, человек, считающий конину «поганью», будет

детали непривычным способом.

ся — он шёл

 

 

к

мне пря

деть

 

есть её с удовольствием до тех пор, пока не узнает, что ест 3.

 

 

 

 

го

• Осознание места нахождения источника звука зависит не только от

 

 

 

 

 

 

Под [окончание cтраницы 434]

 

 

мо

спереди,

 

 

 

 

ворившего

размещения этого источника в пространстве, но и от многих других

 

 

 

 

_________________________

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

от

того

ме

 

звук

факторов, позволяющих приписывать пространственно локализован

 

 

 

вы

 

1Коган А. И. Исследование критериев оценки зрительной работоспособности. //

 

 

ста, где

перестал

 

 

ному звуку разные значения. Вот наблюдение С. Л. Рубинштейна,

 

 

 

 

Эргономика. Труды ВНИИТЭ. М., 1971, 2, с. 21.

 

 

ступал

 

 

 

идти

2

 

от

согласующееся с жизненным опытом любого из нас. Рубинштейн

 

 

 

 

 

 

Рубинштейн С. Л. Основы общей психологии. СПб, 1998, с. 208-209.

 

 

д кладчик».

трибуны3

и

сидел в зале на заседании и слышал голос докладчика из громкого

 

 

 

 

 

 

Дерябин В. С. Чувства, влечения, эмоции. Л., 1974.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Законы отождествления

 

 

 

 

 

 

 

 

воздействием гипнотического внушения можно легко изменить и

 

 

 

 

 

 

 

то, что человек воспринимает, и эмоциональную оценку воспри-

 

 

 

 

 

 

 

нятого. Сходный эффект достигается и за счёт самовнушения.

Один и тот же жёлто-зелёный кружок воспринимается как зелё ный в окружении сине-зелёных кружков и как жёлтый в окруже нии жёлтых кружков '.

Хорошей иллюстрацией могут служить почти любые зрительные иллюзии. Со времён античности известна, например, иллюзия луны: луна на горизонте кажется больше, чем когда она находит ся высоко в небе. Это связано, как выяснилось, с одновременным восприятием и луны, и горизонта. Так, если на луну у горизонта смотреть сквозь отверстие в картоне, который не позволяет од новременно видеть землю, иллюзия пропадает. Напротив, если смотреть в зеркало под углом 45° на отражение луны у горизонта (что создаёт впечатление, будто и горизонт, и луна видны высоко в небе), иллюзия сохраняется2. Таким образом, луна воспринима ется принадлежащей к разным по размеру классам (хотя осозна ётся принадлежность только к одному классу), а кажущееся из менение размера луны у горизонта связано с одновременным на хождением в поле зрения и луны, и Земли.

Дж. Кеттелл в лаборатории В. Вундта открыл эффект превос ходства слова: буква, предъявленная в слове, узнаётся точнее и

быстрее, чем в случайной последовательности, составленной из тех же самых букв, из которых составлено данное слово. Следо вательно, буква воспринимается по-разному в зависимости от того, к какому классу она относится: просто к классу букв или к классу букв, составляющих некое слово. Но для того, чтобы осознать букву как принадлежащую к одному из этих классов, в базовом содержании сознания должен быть осуществлён выбор, по край ней мере, из этих вариантов.

∙ Спустя почти сто лет Н. Вайсштейн и Ч. Харрис обнаружили эффект превосходства объекта: различение отрезков линий значительно улучшается, если эти линии образуют трёхмерный объект 3. ' Время опознания и классификации стимулов увеличивается с введением в стимульный материал иррелевантного (не существенного для решаемой задачи) параметра. Так, классификация стимулов

[окончание cтраницы 435]

___________________

1См. Веккер Л. М. Психические процессы, 1. Л., 1974, с. 224. 2Рок И. Введение в зрительное восприятие, 1. М., 1980, с. 57-65.

3Weisstein N.. Harris С. S. Visual detection of line segments. // Science, 1974,186, p. 427-435.

Раздел шестой

по форме занимает больше времени, если сами стимулы окрашены

в разные цвета '.

Как показывает огромное количество экспериментов, одно и то оке лицо воспринимается: как жестокое, если испытуемому заранее сказано, что человек, изображённый на фотографии, — преступник и убийца; как доброе и мужественное, если заранее известно, что это человек, спасший с угрозой для собственной жизни погибающих детей; как умное, если заранее объявляется, что это — великий физик, лауреат Нобелевской премии; как приземлённое и туповатое, если испытуемый полагает, что это портрет умственно неполноценного человека, обладающего феноменальной памятью.

Обилие потенциальных значений у любого текста превосходит по

объёму любой набор его переводов. Поскольку всякий подлежащий осознанию стимул является омонимом, то отнесению этого стимула к тому или иному классу обязательно предшествует выбор.

Отнесение к классу на основе дифференциальных признаков

Как поведет себя механизм сознания, если он должен отнести некий стимул (или явление) к какому-то одному классу, а данный стимул, как выше уже отмечалось, может быть отнесён к разным? Какое же именно значение данного стимула подлежит осознанию? Сознание, согласно закону Ланге, начинает свою работу с отождествления и лишь постепенно вводит в поверхностное содержание представление о различии. Но где в этих поисках различия надо остановиться? С какой точностью следует осознавать предъявляемые стимулы?

В своё время У. Джеймс уже предложил ответ. В исторической преамбуле упоминался его «закон диссоциации образа при изменении сопровождающих элементов»: сознание выделяет в предъявленном объекте в первую очередь те качества, которые отличают его от других объектов, сопровождающих его предъявление; повторение предъявления вместе с новыми объектами постепенно ведет к полному обособлению в сознании данного объекта. (На самом деле полного обособления объекта в сознании происходить не может. Как уже говорилось, любой стимул или объект осознаётся только как член класса, а класс всегда состоит из более чем одного члена). По Джеймсу, если человеку

[окончание cтраницы 436]

_______________________

1Зинченко Т. П. Опознание и кодирование. Л., 1981, с. 91-92.

Законы отождествления

предъявить красный шар, а вслед за ним — оранжевый, то человек начнёт выделять цвет. Если же ему вслед за шаром предъявить куб, он начнёт выделять форму. Однако для того чтобы, увидев оранжевый шар, понять, что первый шар был красный, надо уже при предъявлении первого шара заметить, что он — именно красный, а не оранжевый (а также, соответственно, не синий, не розовый, не бордовый и т. д., ибо второй шар может быть любого цвета). Отсюда следует, если довести мысль Джеймса до логического завершения, что процесс вычленения разных параметров, присущих конкретному стимулу, должен происходить как бы сам по себе (я бы сказал, автоматически) чуть ли не с абсолютной точностью — такая точка зрения вполне соответствует взгляду на мозг как на идеализированный объект. А вот осознание параметров стимула происходит в зависимости от того, по какому параметру (признаку) класс, к которому принадлежит один стимул, отличается от класса, к которому принадлежит другой стимул.

Представление Джеймса легко подтверждается экспериментами. Вот простой опыт, который может проделать каждый. Вначале следует на минуту опустить правую руку в чашку с горячей водой, а левую — в чашку с холодной. Если затем положить обе руки в воду комнатной температуры, то возникает странное ощущение — первой руке станет холодно, а второй — горячо. Вспомните опыты В. Кёлера с курицами, описанные в первой части в главе о гештальпсихологии: птицы реагируют не на абсолютные, а на относительные параметры светлоты. М. Шериф, Д. Тоб и К. Ховланд обнаружили, что, когда субъекты сначала поднимают тяжёлый предмет, а затем — более легкий, то вес последнего кажется им значительно меньше реального '.

Мы выделяем и осознаём только те стимулы и раздражители, которые выполняют различительную роль в нашем опыте. Всё осознаётся (воспринимается, познаётся) в сравнении. То, что не требует выбора и потому ни с чем не конкурирует и не сравнивается, осуществляется автоматически, как дыхание, и в обычных условиях не осознаётся. Отнесение стимула к классу (и, соответственно, его осознание) строится только на основе признаков, отличающих данный стимул от других, ранее или одновременно предъявленных. Эти признаки далее будем называть дифференциальными. Сказанное подтверждается в различных экспериментах: испытуемые меняют своё мнение и поведение в зависимости от предложенного им эталона для сравнения.

• Так, в опыте К. Гергена испытуемые заполняли анкету, включающую множество самооценок (компетентности, общительности и пр.) Как

[окончание cтраницы 437]

_____________________

1См. Плаус С.Психология оценки и принятия решений. М., 1998, с. 61.

Раздел шестой

процессов. Л., 1981, с. 110-111.

только испытуемый начинал эту работу, в комнату входил другой испытуемый, который также начинал заполнять анкету. Однако второй испытуемый был подставным и играл разные роли. Для одной группы испытуемых он представал в костюме с галстуком говорил хорошим языком, имел дорогой портфель, вынимал из него книгу Аристотеля, набор авторучек и начинал заполнение анкеты. Для другой группы он был одет в «нефирменную одежду», использовал жаргон и грубые шутки, держал под мышкой потрёпанный детектив. Герген условно называет подставного испытуемого в первой группе «мистером Чистым», а во второй - «мистером Грязным». В результате автоматически сработало социальное сравнение. Наверное, нет и не может быть абсолютных критериев красоты, доброты, мудрости и пр. Но можно сравнивать разных людей по их красоте, доброте или мудрости. Испытуемые оценивали себя в присутствии мистера Грязного статистически значимо выше, чем в присутствии мистера Чистого '.

Наличие ясного эталона для сравнения повышает возможности испытуемого по сравнению с отсутствием такового. Скажем, опытный спортсмен способен выполнить инструкцию типа «прыгните как можно дальше» или «поднимите максимально возможный вес». Он знает свои обычные достижения и может соотнести с ними свой результат. Но как должны вести себя люди, когда им не с чем сравнивать? В одной серии опытов де- ти-дошкольники должны были прыгать с места как можно дальше, а в другой — допрыгнуть с места до начерченной на полу мелом линии, т. е. при заданном эталоне для сравнения.

Длина прыжка в первой серии оказывалась значительно меньше, чем во второй. И чем лучше дети знали свои возможности, тем меньше была эта разница. Так, дети в возрасте 3-4,5 лет прыгали в первом случае на 30 см, а во втором - на 64 см; дети 6-7 лет — на 84 и 100 см соответственно. Аналогичные результаты можно наблюдать у больных после травм. Больному

после осколочного ранения предплечья, перелома лучевой кости и т. д. не удава лось совершить привычные движения пальцами. Когда ему давали инструкцию развести большой и указательный пальцы, он в лучшем случае, при всём своём старании, разводил их на 10-15 мм. Однако при задаче взять щепотью какой-либо предмет этот же [окончание cтраницы 438]

_____________________

1Трусов В. П. Социально-психологические исследования когнитивных

Законы отождествления

больной способен был сделать это даже в том случае, если толщина предмета составляла 30-40 мм '.

Роль дифференциальных признаков давно известна в разных об ластях знания. Например, в лингвистике на дифференциальных признаках строится понятие смыслоразличительно и оппозиции в фонологии Н. С. Трубецкого: фонема определяется только в терминах её отличий от прочих фонем того же языка, причём таких отличий, когда замена признака, отличающего одну фонему от другой, приводит к искажению высказывания 2. Так, звонкость носовых согласных (|и|, \т\) в русском и английском языках не является смыслоразличительным признаком, поскольку в этих языках нет глухих носовых согласных3. Принцип контраста (или оппозиции) лежит в основе любой современной лингвистической теории, он разве лишь по-разному формулируется в принципе дифференциального значения Л. Блумфилда, принципе коммутации Л. Ельмслева и др.4

Вообще, осознаваемый смысл слова, отмечают многие лингвисты, понимается в противопоставлении («контрастивно») какимто другим возможным вариантам понимания. Ф. де Соссюр говорит: синонимы (например, бояться, опасаться, остерегаться) обладают ценностью лишь в меру противопоставления друг к другу. Если бы слова бояться не существовало, всё его содержание перешло бы к конкурентам5. Но подобное размышление относится не только к синонимам. Рассмотрим общепринятое значение какого-либо слова, например, ВЕГЕТАРИАНЕЦ. Обычно оно обозначает человека, который ест только растительную пищу. Однако, как замечает Ч. Филлмор, оно также подразумевает, что не все люди — вегетарианцы. В противном случае не было бы потребности в таком понятии, и данное слово просто бы не возникло 6. Поэтому термин «акустическая гитара» возник только с появлением электрической гитары, а Первая мировая война стала первой только после начала второй 7. Одно понятие понимается только относительно какого-либо другого. [окончание cтраницы 439]

________________

1Запорожец А. В. Избр. психол. труды, 2. М., 1986, с. 67-70. 2 Трубецкой Н. С. Основы фонологии. М., 1960.

3Лайонз Дж. Введение в теоретическую лингвистику. М., 1978, с. 134-136.

4См. Апресян Ю. Д. Идеи и методы современной структурной лингвистики. М., 1966, с. 42, 56.

5 де Соссюр Ф. Курс общей лингвистики. 1998, с. 113.

6 Филлмор Ч. Основные проблемы лексической семантики. // Новое в зарубежной лингвистике, 12, М., 1983, с. 120.

7 Филлмор Ч. Фреймы и семантика понимания. // Новое в зарубежной лингвистике, 23, М., 1988, с. 73.