Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Dialogs.rtf
Скачиваний:
107
Добавлен:
17.04.2015
Размер:
589.6 Кб
Скачать

Диалог двадцать девятый: рассказ о своей стране

  • Tell me about your country. I would really like to hear about it. Where do you come from?

  • I am from a very small country. It is called Scotland. It is one of the three countries of Great Britain. The other two are England and Wales.

  • Of course – I know a little about it. Do many people live there?

  • No, it is not a very large country. We have a population of six million.

  • And what is the capital city?

  • It is a city called Edinburgh. It has a population of half a million. It is not the largest city in Scotland. Glasgow, which is in the east of Scotland, is actually much larger. I think it is twice the size of Edinburgh.

  • I have never been there. What system of government do you have? Can you describe it to me?

  • Well, we have an unusual system. Several years ago, Scotland received partial independence. That means that we have our own parliament. The leader of the country is called the First Minister. However, the parliament has limited powers. We are still part of Great Britain. Foreign policy, for example, is controlled by the British government.

  • That’s interesting. What about the economy?

  • I don’t know much about it. Our economy is very closely tied to England’s economy. Scotland has some oil in the North Sea, which provides some revenue. The country also has a strong financial sector. Many banks and accountancy firms are Scottish, and are based in Scotland.

  • Do you have neighbouring countries? Which countries do you share a border with?

  • We only share a border with England. It is a very relaxed border. I mean we can drive between England and Scotland without a passport. There are no border controls.

  • I know some other things about your country, of course, but what is it most famous for?

  • Well, the national dress is very famous. The men wear a kilt, which is similar to a skirt, but it is much heavier. They wear it for special occasions, such as parties and weddings. We are also famous for our bagpipes, a musical instrument, which is very loud!

  • Surely it is famous for more than that. Tell me something else about it!

  • Well, we are famous for our beautiful scenery. There are lots of mountains and lovely lochs. A loch is the Scottish word for a lake.

  • What about your customs and traditions? Do you have any?

  • Hmm, let me think. One very famous custom is ‘first footing’. On the evening of the 31st of December, the local people visit their neighbours. The first person to cross the threshold of a house is known as the ‘first-footer,’ because their foot crosses the doorway of the house first. The first footer usually brings a gift of coal and salt. The coal represents warmth for the year ahead, and the salt represents flavour.

  • That sounds like an interesting custom.

- Расскажи мне о своей стране. Мне очень хочется о ней услышать. Откуда ты приехал?

- Я из очень маленькой страны. Она называется Шотландия. Это одна из трёх стран в составе Великобритании. Две другие - это Англия и Уэльс.

- Конечно, я знаю кое-что о ней. Там живёт много людей?

- Нет, это не очень большая страна. Наше население - шесть миллионов.

- А какой город является столицей?

- Он называется Эдинбург. Его население - полмиллиона жителей. Это не самый большой город в Шотландии. Глазго, который находится на востоке Шотландии, в действительности, гораздо больше. Я думаю, его размер в два раза больше, чем размер Эдинбурга.

- Я никогда не была там. Какую систему правительства вы имеете? Ты можешь описать её мне?

- Что ж, у нас необычная система. Несколько лет назад Шотландия получила частичную независимость. Это означает, что у нас есть собственный парламент. Главу страны называют Первым Министром. Однако у парламента ограниченные возможности. Мы всё же являемся частью Великобритании. Внешняя политика, например, контролируется британским правительством.

- Это интересно. А как утроена экономика?

- Не знаю особо о ней. Наша экономика очень тесно связана с английской экономикой. В Шотландии есть немного нефти в Северном море, что приносит некоторый доход. В стране также сильный финансовый сектор. Многие банки и бухгалтерские фирмы являются Шотландскими, и находятся в Шотландии.

- У вас есть страны-соседи? С какими странами вы имеете общую границу?

- У нас есть общая граница только с Англией. Это очень нестрогая граница. Я имею в виду, что мы можем ездить между Англией и Шотландией, не имея при себе паспорта. Там нет никакого пограничного контроля.

- Конечно, мне известно кое-что о твоей стране, но чем она более всего знаменита?

- Ну, национальная одежда очень знаменита. Мужчины носят килт, который очень похож на юбку, но он гораздо тяжелее. Они надевают его по особым случаям таким, как вечеринки и свадьбы. Мы также очень знамениты своими волынками, музыкальными инструментами, которые очень громкие!

- Наверняка, она (страна) знаменита не только этим. Расскажи мне что-нибудь ещё о ней!

- Что ж, мы известны нашими великолепными пейзажами. Там есть много гор и прекрасных озёр. Loch - это шотландское слово, которое означает «озеро».

- Что на счёт ваших обычаев и традиций? У вас есть какие-нибудь?

- Хм, дай мне подумать. Один очень известный обряд - это «первый наследивший». Вечером, 31-го декабря, местные жители посещают своих соседей. Первый человек, который пересекает порог дома, известен, как «первый наследивший», потому как его нога первой пересекает вход в дом. Первый наследивший, обычно, приносит подарок из угля и соли. Уголь символизирует тепло в будущем году, а соль - вкусную еду.

- Похоже, это интересный обычай.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]