Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Франция при Ришелье. Французский абсолютизм в 1630-1642 гг by Люблинская А.Д

. .pdf
Скачиваний:
143
Добавлен:
30.04.2021
Размер:
23.88 Mб
Скачать

18

Bullion а Richelieи ..

f 1636/, 1 octobre, Paris. Autogr.

Monseigneш',

J'ay receu les commissions qu'il vous а pleu m'envoyer pour le controlle, dont je vous remercie de tout mon coeur.

Pour l'affaire de М. Machault il у а deus arests du conseil du roi dont il ne vous а parle. Je remets ceste affaire lorsque j'auray l'honeur de vous voir pour vous en dire les particularitez.

J'aimeray scavoir si М. le grand est en ceste ville pour terminer l'affaire de dщщ ainsi qu'il vous plaist me le mander. Quant а l'edict des chancelleries des tresoriers de France je vous suplie de faire expedier се qui est ne-

cessaire

sans rien adjouster aus articles come

vous le jugez

tres

а propos

et dans

la raison.

 

 

 

Je vous suplie me conse1·ver vos bonnes graces et me faire la faveur de

c1·oire que je desire vivre et mourir,

 

 

 

Monseigneur,

 

 

 

Vostre tres humЫe et tres obeissant serviteur Bullion.

De

Paris, со

1 octobre.

 

 

 

На

об. 2-го диета другой рукой XVJI в.:

MonsieШ'

 

 

de Bullion du fer octobre 1636.

 

 

 

 

rпв, Собр. C'j/Xmfl.U11ta1

картои 27.

19

Laubardemont а Ilichelieu

1637, 2 juin, аЬЬауе d'Olivet. Autog·1·.

Monseigneur,

J'ay faict une inf01·mation qui co11tient tше preuve parfaite et tres constante de toutes les cl10zes qui se sont pusseez en се lieu су et ez environs. Je la tiens secrette а се po1·teur frere de Monsieur Boisrobert comme а tous autres. L'abM de Bardelle n'y est pas moins interesse que celluy de

Sceauz. Il а este faict quelque dezordre dans l'encloz de

l'Abbaye

de

Bar-

delle dont on m'asseшe que je ne pourray avoir aucune

preuve

у

ayant

desja longtemps qu'on а sur се subject impoze silance

aux i·eligieux et

а tous ceux qui pouvoient en rendre quelque tesmoignage. Je vays neanmoing

la

се jourd'huy, si je trouve qu'on у veuille ou

taire ou

desguizer la

verite

je

laisseray les chozes comme elles sont et ne

fairay

point d'acte

duquel

on puisse tirer consequance pour .favorizer le mensonge et le desguizement.

Soudain que ma procedure sera cloze je

l'envoyrray

а

vostre eminence.

J'oze me promettre qu'elle en аша du

contantement. Le

mien

sera

parfait

~i je puis par mes actions merite1· l'honneш· d'estre recogпeu celluy

que je

~uis et seray toute ma v.ie avec uпе iпviolaЫe affection,

 

 

 

 

Monseigneur,

 

 

 

 

 

 

Vostre tres

humЬle, tres obeissant

et

tres oЫige

serviteur

de

Laubar-

o-. .iont.

 

 

 

 

 

 

 

Наверху:

De l'Abbaye d'Olivet,

се.

juing 1637.

 

 

 

На обороте

2-го диета другой рукой:

А Monseigneur,

Monseigпeur

l'Eminentissime Cardinal duc de Richelieu. Смды печати.

Другой рукой XVII в.: М. de Laubardвmont du 2е jujпg. Hcligieнx

d'Olivet.

Лр.УН• ЛОИИ, 3аn.·свр. сгкцllл, ~".

./,.1

20

Chaujjourd а Rtchelteu 1610, 5 поиетЬrе, Lи~оп. Orig.

Monseigneur,

Je vous escry la presente paravant que de me mettre а chemin qui sera dieu aidant envi1·on le 18 ou 19е du courant, а fin de vous supplier de faire que le marchand qнi а vostre aur soit satisfaict, et l'aur retire selon votre volonte dedans ledit temps: vous me feres l'honneur s'il vous plaist de me faire scavoir si le desseing des Scens livrcs de l'isle chauvet pourra avoi1· lieu, et si encores que l'affaire ne se puisse execнter а Rome, si votre ser•·i- teur peut faire estat de ladite somme au moins pour quelques annees en attendant mieux. Car estant а Lщ:on je dcsirerois promptement donner quelque bruict а votre entreprinse, et faire qu'en tout evenemcnt quand il n'y auroit que les Scens livres et се qui pourra parvenir de monsieur Papin voire durant son vivant, on taschera de se chevir pourveu que le lieu destine soit emmeuЫe de gros meuЫes qui pourront estre achetez de la somme de 300 ou 400 livres que monsieur l'arcl1idiacre desainay et son frerc pourront donne1· ainsi qu'ils m'ont promis. Pour le moins s'il n'y а du commancemenL un seminaire de grand appareil, il у aura un college, auquel dedans Noёl je ferais rendre un de mes amys qui est extrement pause ct discret et сараЫе

pour aider а у tenir et conduire des pensionnaires.

J'ay

tousjours en la

pensee le logis ou loge monsieш le 'theologal. Estant

la je

ne m'endormiray

pas s'il plaist а dieu et а votre contentement ct pour votre servicc en l'execution duquel je me vacqueray avec tous les plaisirs du monde. Vous me ferez aussi scavoir s'il vous plaist si vous entendez que je parle comme official arrivant freschement sur le lieu, ou si trouverez bon que l'Advent soit passe paravant qu'on sache sur сесу votre volonte. J'ay apprins par la bouche du cure de Chanteaunay que les affaires de celuy de Bazange SOI1 parent ne sont que Ьien а propos, et qu'il fait Ьien dont je loue dieu. Cet advis sera pour vostre soulagement interieur. Je ne manqueray de saluer madame de Richelieu en allant et passeray par Puygarreau, La Greluve et par· Poictiers que je n'ay jamais veu. Je vous donne cet advis afin que m'honoriez de votre commandement, si vous avez quelque commission а executer par ma bouche et presence en ces quartiers-la, et се faisant vous oЬli­ gerez, apres ses tres humЫes prieres pour vostre prosperite,

Monseigneur,

Vostre tres humЫe et tres obeissant serviteur et chanoine

Собственноручная подпись:

J. С. Chauffourd.

 

Се 5 de novembre 1610.

 

 

 

На

обороте:

А :Мonseigneur, Monseigneur

l'evesque de Lщ:on.

А Paris.

 

 

 

 

 

На

подях текста

другой рукой XVJI в.:

1610

(5 novembre). lettre

signee J. С. Chauffourd а Mon. L'evesque de Lщ:on а Paris.

28

Архив ЛОИИ, Заn.-евр. секция, 854

21

Rtchetteau, аи comte de Fiesque 1610, 29 novembre, La B1·essaire. Autogr.

Monseigneur, lorsque j'ai heu hier l'honeur de me voir excite а mon devoir par voz lettres, je l'avois desja promis а monseigneur l'evesque de Lщ:on, aucuns cles gerents des affaires pardeca mo l'aiant demander de sa

260

part, et mesmes avois desja repere de ша meшoi1·e un souvenir autant ce1•- tain que j'avois peu de l'affaire dont il cerche la declaration. Mais comme celuy qui s'en entreшettoit de sa part, est hошше de palais, et сошше encores il ше perшettoit d'anticiper avec luy le jщ~eшent de la conse~uence de tout се que j'en scavois, nous avions еnsешЫе ]uge que ша deposit1on seroit inutile а l'intcnsion de шondit sieur l'evesque. Et au regard i:les pieces ou шeшoires par escrit concernants son affaire j'avois declare avec verite que je n'en avois garde aucunes, ni шеsшеs n'en avois onques heu, quy luy

eussent peu servir, le bruit comшun sur се subject n'aiant

jaшais este veri-

taЫe. Се qui ше faissoit croire qu'il se deportoit de

ше

vouloir

fairc

enquerir et de recercher plus par шоу lesdits meшoires,

mais pпisque par

vosditcs lettres

je voi le cont1·aire, je me tiendrai prest а

res 1

quand

il luy

plaira la verite

telle que elle est et tout le fait vous suppliant

tres huшЫe­

шent de croire, que сошmе je suis po1·te а cest office par deux tres puissantes causes, ша volonte а aider а la justice et mon obeissance а toutes les vostxes, aucune autre ne ше pourroit faire i·eceler ladite verite et que сош­ Ьiеn que elle se doive trouver toute differente de се que estoit escrit en ung шешоirе que m'on fait voir lesdits gerentz les affaires de mondit sieur l'eves-

que,

je

ne l'aurai

pourtant nullcment altcrec ct ne

suppriшe aucun escrit

qui

la

puisse faire

paroistre а son advantagc, que

je voudrois aller procu-

rant par tous services que je plains infiniшent d'estre eшpesche par ma

concience puisque

elle ne me peut perшettrc dcstendre шоn

discours

outre

се qui est de luy pouvoir rendre en ceste occasion. .Je suis,

 

 

Monseigneur,

 

 

 

 

 

Vostre tres huшЫе et tres obeissant

serviteur et subject

F. Richetteau.

De vostre ville de Bressuire се XXIX noveшbre 1610.

 

 

На обороте:

А Monsieur, Monsieur le

Comte de Fiesque а

Paris.

На полях другой рукой XVJI в.:

1610

(29 novemЬre). Lettre

datee

de Bressuire. А Monsieпr, Monsieur la Comte de Fiesque а Paris.

 

29

Архив ЛОИИ, Зап.-евр. секцил, 354

22

N. Orceau а Richelieu.

1611, 5 fevrier, Lur;on. 01·ig.

Monsiegneur,

J'ay repceu les lettres qu'il vous а pleu ш'escrirc еnsашЫе celles que Messieurs les agens generaulx du clerge vous ont envoyees avec les lettres patantes dп roy pour faire lever sur le clerge dп vostre diocese les soшmes de deniers esquelles il est taxe pour sa cottepart des frailx de l'asseшЫee generalle du clerge de France tenue l'annee derniere а Paris. Monsieur de Flavygny et шоу verrons cejourd'huy шonsieur Papin affin que lundy ou шardy prochain nous facions ung rolle pour icelles levees. Nous le ferons

scelori que me avez cydevant

шande. Mondit sieur de Flavigny s'en alant

а Chinon voпs dira coшblen il

se шontera et се qu.i se sera passe. en l'affaire

de I'elcction d'ung doyen. Jе

espere qu'elle reussuira scelon vostre volonte.

J'ay vcy Ьсансоuр du peuple

dispose

s'ils tiennent promesses шais je ne

ose voнs on assurer que la chose ne

soit faicte. Nous verrons vendredi sy

(\iен plaisL со quc se en sera. Mon frere le plaissit а repceu rcsponse de

monsieur

Gouillaud ропr l'affaire de la prebande. Il est resolu

de faire

 

 

 

1 Дырка на мосте пе'rати.

 

17

А. Д. J11обливскал

261

vosLre volonte comme voyiez par sa lettre que voнs envoist monsieur vostre aumosnier. Sy en ceste affaire et. aultтes vous me juges сараЫе de vous servir, je v-ous prie me commander et je vous serviray de toute mon affection comme estant,

Monsiegneur.

 

 

 

 

Собственноручная подпись~·

 

Vostre tres

humЫe et obaissant servi-

teur Nicolas Orceau.

 

 

 

 

А Lщ:on, се 5 febvrier 1611.

 

 

 

 

На обороте 2-го листа:

А

Monseigneur,

Monseigneur l'evesqнe

de

Lщ:on.

 

 

 

 

Hg, полм: текста другой рукой

XVJI в.:

1611 (5 fevrier). Nicolas

01·ceau, а monseigneur, monseigneur levesque de lucon.

 

 

 

Архив ЛОИИ, Зап.-евр. секция,

;~4•

23

Gouyllaud а Р. Orceau 1611, 91 jaпuier, Poitiers. Autogr.

 

Monsieur, се porteur vient tout presentement de те rendre votre letre

et blen а propos, car а dix heures de

се matin quelques ungs de ceux qui

me

soliciterent

instamment de tenir leur party et les assister en l'affaire

dont

m'escrivez,

et moy devions nous

trouver au palais de ceste ville et

у prendre heure avec nostre conseil

pour consulter meurement sur cest

affaire et nous

resouldre comment et

quel chemin il nous fauldroit tenir

pour commencer heureusement et pour surgir а bon port notre entreprise. Mais la lecture de vostredite letre m'a faict du tout changer d'advis m'estant fort dispose de compliment а Monseigneur tres docte et sage prelat et а vous qui me faictes l'honneur de m'a~er. Je croy que vostre un bon ange qui vous а inspire de m'escrire, envo1e faire rendre vos letres premier que je me fпsse engage de promesse avec quelqu'un, car sy cela feust advenu je n'eusse peu me retracter.

En somme je ratifie tOut et approuve се que m'escrives avoir dit de moy et promect а mondict seigneur le priant affecteusement et vous aussy de

croire que je feray tout се qu'il luy plai1· me commander pour son service m'asseurant qu'il ne me commandera que choses honnestes et vraisemЫaЫes,

et sy me recognoistrera comme m'escrivez en ceste bonne volonte. Je luy baise et а vous Ьien humЬlement les mains et suys continuellement,

Monsieur,

Vostre obeissant et affectueux serviteur Pierre Gouyllaud.

De Poictiers, се dernier jour de janvier 1611.

На обороте: А Monsieur, Monsieur le Prevost de Lu~on maitre Pierre Orceau. А Lш;on.

Архив ЛОИИ, Зо.n.-евр. секция, 811Jji"

262

24

Drиand а Richeliez,,

1611, 8 mars, La Barnache. Autogr.

Monseigneur,

Je ne manque iamays de faire се que m'avez commande aussystost que je rщ:ois vos lettres. J'ay envoye а votre fermier Monsieur Prieux un momoire fort ample qui tesmoigne assez son innocence et у а quinze ou vingt personnes qui le justiffient. Monsieur de L'Essard par l'interposition d'Andre Brullaud а entre en traite d'accord, mais il n'y а rien d'advance, je l'en ау desbauche et est resolu de ne faire que се qu'il vous plaira. 11 n'a poinct esteprins de soldat du chasteau de се lieu qui soit prisonnieг, mais il у а un mauvais garnement d'habltant que est prisonnier en cette ville et la on mene jusques а Talmond attendant le jugement de sa competance. On luy administre tesmoings escripts qu'il en sera quitte pour un homme de son pays, car il у а d'estranges charges. Je travaille а son proces avec le prevost de sorte qu'il ne dira aulcune chose sur le faict que scavez et n'y а rien а craindre de се coste la, encores qu'il fust а la rencontre. Je vous proteste,

Monseigneur,

d'estre fidelle et vous promets de me comporter en cette

affaire et

en

tout се qui regardera vostre service comme estant apres avoir

prye dieu

vous avoir en sante,

Monseigneur,

Vostre tres fidelle se1·viteur officie1· Durand. А La Barnache, се 8 mars 1611.

Monsieur de la Bistiere .est а Poictiers qui delivrera l'audition de Blancl1et а Monsieur Prieux. П est fort en colere contre son greffier а cause du retardement de cette piece.

На обороте 2-го .1/,Uста:

А Monseigneur,

Monseigneur de Lщ:on

а Вlenay. Смды печати.

 

 

На noJ1,яX текста другой рукой XVII в.:

1611 (8 mar·s). А Mon-

seigneur de Lщ:on а Frenay

votre fblelle serviteur

officier Butand. ДаJ1,ее

r;арандашом: ou Durand (?).

 

 

31

Архив ЛОИИ, Заn.-евр. секция, 354

25

Chiffre diplomatique pendant le ministere de Richelieu. Аvant 1629 (?)

ABCDEFGHJ J~MNOPQRSTV

:1э 1в 25 16 14 13 15 32 22 31 36 23 12 30 35 20 10 11 19

26

21

24

17

 

29

38

28

37

27

 

34

 

Lc

Ноу

 

60

 

 

La Reyne Mere

 

61

 

 

Monsieur

 

62

 

 

Mons, le Prince

 

63

 

 

М.

JP. Conte de

Sois11ш1~

64

 

 

 

 

 

t7*

;!!АЗ

М. de Guise

65

М. de Chevreuse

66

М. de Longueville

67

М. de Mantoue

68

М. Je Card. de la Rochefoucault 69

М. le Cardal de Richelieu

70

М. le Cardal de la Vat•

71

М. le Garde des Sceaux

72

М. de Schomberg

73

М. derbaud

74

Savoye

75

Piemont

76

Languedoc

77

Provence

78

Dauphine

79

La Valteline

80

Milan

81

Le Раре

82

L'emperr

83

Le Roy despagne

84

L'archiduchesse

85

Spinola

86

Le Roy dangleterre

87

Le Duc de savoye

88

Le Prince de Piedmont

89

Les Venitiens

90

Les Grisons

91

Les Suisses

92

М. de Bethunes

93

М. le М. destree

94

М. de Chasteauneuf

95

L' аЬМ Scaglia

96

Le comte de Verrue

97

М. le nonce de France

98

Les Genevois

99

Zuccarel

100

Le Roy de Danemarck

101

Le duc de Baviere

102

Па обороте 2-го .яиста другими руками XVII 11.:

Chiffre de М. le Cardinal

Chiffre du C•de Richelieu

Chiffre de М. le Cardinal.

34а

Архш ЛОИИ, Зап.-~ер, се1щW1., Т5Г.

УКАЗАТЕЛЬ ИМЕН*

Лвепе.яь Д. 7, 10-12, 14, 29, 105, 244 Лвен.е.л,ь Ж. д' 14-16, 19, 23, 24, 26,

105

Адан. А. 30

Але д', Граф, губернатор Абвиля

214, 215

Алем, Марциал д', судья в Перигё

148

Альбин.а Л. Л. 96, 97, 102 Апго, сборщик тальи в Лвранше 175

..111,дрие М. 29

Ан.ото Г. 16, '17, 19, 21, 25 Ардан. Г. 209, 210

Аркур А. д', граф, маршал 84 Лрле, еп. Мало 20

Бадар~кан см. Бернардон Жильбер

Базиль, элю в Авранше 174 Базильер, дворянин из Авранша 173,

174

Банер И., шведс1tий военачальник

84, 87

Бардон, эшевен в Мулене 199

«Бас1t капитан», кузнец 163 Бастар, священник в Авранше 169,

173, 174, 177

Rатифо.яь Л. 22, 23 Бауштедт Б. 21

Белъгард Р. де, герцог, губернатор

Бургундии 126, 130, 132, 133

Берпардоп Жильбер, по прозвищу «Бадnржаш>, глава восстания в Му­

лепо 1!J!J

Бернгард Сn1(со11-Веймарский 21, 81, 83, 84

Верее

И.-М. 28, 123, 143, 152, 157,

162,

203,

208,

210,

211,

214

Бийар, вице-сенешал в Мулене 195

Бирюкович В. В. 122, 123, 126, 127, ·132, 134, 140

Б.яе П. 30 Блок М. 27

Божи Этьен, прокурор в Мулене 190,

191, 192, 204

Бопьель, житель Авранша 169

Бопре, винонт (судья) в Мортепе

170-172, 174, 175

Бордон.ов Ж. 29

. Браню Антуан, носильщин в Капе

181

Брас де, барон, первый нонсул Энса

138

Брассан де, граф, губернатор Апгу­

муа 153, 156, 158

Бриссак де, герцог, генеральный паместпин Бретани 215

Вуате Л. 26, 27 Бурбоны 236

Бурдейль А. де, граф, губернатор

Перигора 149 Бурхард К. 24, 25

Бутилье К., сюринтендант 90 Вьюссере Д. 37 Бюльон К., сюриптендант 90, 105, 110,

111, 245

В'айн.штейн. О. Л. 38 Вансель П. Л. 251

Валленштейн А. фон, 75, 76, 79

Вальбааен, стрело1t 174

111 V:кааатслn состаsпевы И. С. Шар:ковой.

26Б

Вантадур, герцог, губернатор Лиму­

зена 188 Вассаль-Рей Ш. 21

Вертамон Франсуа де, интендант

в Гиени 146, 148, 149

Вивьен де ла Шампапь, судья в Ав­

·ранше 174

 

 

 

 

 

 

 

 

Вильмонте

Франсуа де,

интепдапт

в Апгумуа 153, 156, 158

·

 

 

Випьи А. де 6

 

 

 

 

 

 

 

Витри Н. де, маршал 139

 

 

 

Dольтер Ф.-М. Аруэ 6, 102

 

 

 

Габсбурги

3,

8,

30,

54,

63,

79,

81,

82,

108,

109,

112,

168,

233,

237

 

 

Гамоне, управляющий

 

королевским

доменом 102

 

 

 

 

 

 

 

Гань Николл, казначей в Дижоне

128, 1·31

Гарасс 175 Гассиоп Ж. де, полковник, затем

маршал 84,

170,

176,

177,

181,

182

Гастон

Орлеанский 63, 77, 78, 84,

126,

127, 133, 139-141, 244

 

Гебриан Ж.-Б" маршал 84, 87, 89

Генрих II, французс1шй король 48,

235

Генрих III, французский 1юроль 48,

126,

236

 

 

 

 

 

 

 

Генрих IV, французский король 7,

10,

17,

23,

27,

36,

37,

40,

43,

53-

55,

59,

72,

119,

121,

126,

143,

170,

173,

184,

211,

213,

 

228,

236-238,

240,

242

 

 

 

 

 

 

 

Гиз Ш. де, герцог 135-137, 139

 

Гиво

Ф.

22

 

 

 

 

 

 

 

Гизы 136, 236

 

 

 

 

 

.

Гиш де, граф, губернатор Руана 172

Голлан, сьер 91 Горен см. Дюкастель Ноэль

Гослеп, судья в Понторсоне 174

Грандье Урбен, священник в Лу-

дене 245 Грийоп П. 36

Гримм Ф. 25

Гудвип 9. 234

Густав 11 Адольф, шведский король

76-78

Гюго, откупщин и сборщик налога

в Руане 177, 178

Гюго В. 6

Декдоао А. 36

Делабарр, судьл в Аврапше 174

Делош М. 22, 23, 30

Демаре Н" генеральный 1юптролер финансов 35

Деrап Дж. 30

Дикмак Ф. 30 Дубровский П. П. 244

Дюберне, президент в Ажане 150,

151

Дюгеклен Б" I<онпетабль 229 Дюl\астель Ноэль по прозвИщу Го-

рен, часовщиI< 178, 179, 181

Дюма А. 3, 6 Дюпре, интендант 203

Дюра де, маркиз 162

Екатерина Медичи, французсх<ал хю­ ролева 10, 235

Жан Босоногий, 11:апитан 173, 179

Жандрон по прозвищу Лагранш, проI<урор в Барбезье 155

Жанна д'Ар1< 9, 42

Жоди, сеl\ретарь в Дижоне 128 Жозеф де Трамбле, отец Жозеф 17 Жэ Жан де, сеньор д'Ато, мэр Пе-

ригё 148, 159

l~айе Ж. 7, 13, 18, 24

I\а:мюс, адвокат 245

Rанизи де, :маркиз, губернатор Ав-

ранша 170, 171

1-\апетинги 39

Карл V, император 50, 55, 243

Rаутсний R. 227, 228

Кепэ, виконт (судья) в Авранше 170 Нлама:нсерак Ж.-Ж. 15 Н:оJIИНЬИ-Салиньи, граф 182

Н.ольбер Ж.-Б. 40, 41, 69, 70, 95, 108,

112, 115, 121, 222-225

Конде А. 11 де Бурбон, принц 84.,

87, 133, 138, 196-200, 202, 204

Кориолис, президент в Э1<се 134-139 1-\орнель П. 22, 58 Костардьер, адвокат в Авранше 170

Нсивре, Верже де 10

Лабарбен Форбен, первый консул

в Эксе 134, 136, 137

Лабрюйер Р. 26

Ла Валетт Б. де, герцог 145, 147,

161-164

Лависс 9. 20 Лаграня< см. Жандрон

Лалуэ, сержант в Авранше 174

Jlамот Лафоре де, сьер 159-162, 164

JJапорт, приI<авчик в Капе 180

Лапотри Ш. Леруа, интендант в Провансе и Нормандии 135, 181

Ларошфуко Ф" 1<ардинал 23

Лаферьер Г. 10 Лафорс, герцог 17

Лафосс, адво1<ат в Ангулеме 152 Леаге Тома, сборщик налога в Кана

180 Леге А. 187, 188, 203

266

J1еграп, президент Счетной палаты

в Дижоне 128

Jle.uaн, А. 21, 22

Ле:маршан Г. 208, 209

Лен.ин. В. И. 222

Леруа Ладюри Э. 143, 208, 209, 214

Лефарr, комиссар в Мулене 185, 189,

192, 193, 195-197

Лихачев Н. П. 244, 245, 258

Лобардемон Ж. М. де, судья 245

Jlонrвиль А. 11 де, rерцог, губернатор Нормандии 172 .

Jioнya Жан де, скорняк в Дижоне

129

Jlyaaи, президент

Счетной

 

палаты

в Дижоне 128

 

 

 

 

 

 

 

32,

Люб.л,ин.спая А. Д. 3, 16, 26, 28,

38,

40,

45,

47'

50,

52,

56,

58,

60,

66-68, 70, 76, 94, 104,

107,

109,

122,

140,

143,

185,

209,

218,

 

222,

231,

234,

235,

237

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Людовик Х, французский король 173 Людовик Xl, французский король

57, 222, 229, 231, 232

Людовик XIII, французский I<ороль

3, 11, 15, 22-24, 27-29, 77, 91, 129, 211, 237, 242

Jlюдо;вик XlV, французский король

6, 23, 35, 70, 84, 115, 217. 223, 225

Люро, барочник в Бордо 146, 147

Маго, врач в Перигё 149, 162 Мадайян де, Леон де Лаваль, баров

160-164

Майе-Брезе Ж.-А., адмирал 27

Малле

Ж. Р. 35, 36, 71, 74, 79, 81,

84-91, 93

Ма.л,ов

В. Н. 209

«Малый мавр» см. Симеон Франсуа Марильяк lVl. де, канцлер 76, 125,

126, 130

Мария Бургундская: 129 Мария: Медичи, французская: 1шро-

лева 40, 63, 76-78, 126, 133, 136

Маркс [(, 228

Марье:нсо.л,ь Ж.-А. 20, 21

:Мативьов Ж., граф, rенеральвый на­

местник Нижней Нормандии 125,

172, 175, 180, 181

:Маша см. Шанжеве Анотуар :Мегривьи Ж. де, интендант в Овер­

ни 157, 187

Ме1меп6ург Г., герцог 23, 24, 26 :Мениrо Ньор, виноградарь в Дижоне

129

МИрбо, мuр1шз, 1·еверальный ва­

местн1ш liурrупдии 128, 129, 131,

132

:Мирон, nре:~щ1с11т Нарижсr<ого пар­

ламента 238

111ишле Ж. 7, U, 10, 14, 18, 22

l\iиmo 7, 8, 19

мо.л,ьн,ар а. 208, 222-227

МоJ11мэеп В. 21

Моигомери, семья: 167 Мопгредьеft Ж. 30 ·

:Монморапси, А. I де, герцог, конне­

табль 235 Монморанси А. 11 де, герцог, губер-

натор Лангедока 78, 138, 140, 141

Морг Матье де 18 Морель, священник в Авранше 173

Моро Антуан, речник в Мулене 198

Мун.ье Р. 17, 27-30, 56, 62, 143, 152, 185, 187, 189, 207, 208, 218, 244

Невер Ш., герцог 76

Николль, сборщик тальи в Кутанее

175

Обре д', интендант в Эксе 135, 139,

142

Обри, прокурор в :Мулене 195, 196,

198, 201

Обтер д', маркиз 162

Оэе А. 1i, 15, 17, 19-21, 25, 26, 105

О'Кою1ел Д. П. 29 Оксеншериа Аисель, 1<аицлер 78

Оливарес Г. де l~усман, 1·ерцоr 22

Оппед д', первый президент в Эксе

134, 135

lia:нcec Ж. 24 llалм Ф. К. 23, 26

Паскаль Б. 16 Пелиссон 11. 22

Перро, сержант суда в :Мортене 175 llетито 7

Пеш 11\.ак, сьер де Морфоптеп, сбор­

ЩИI< 190-1!J2, 194, 196, 198-201, 203, 204

Пи.л,.л,ор:нсе Р. 28, 208

Плаишар, I<абатчик в :Мулене 202

Покровский .М. Н. 219

Поле, откупщи1{ 59

Поль де, coвeтIIИit в Э1\се 135 Понтебер, дворянин в Авранше 169,

170, 173, 177 Поршн,е11 В. Ф. 28, 106-108, 116, 123,

126,

127,

132,

134,

143,

152,

162,

164;

167,

171,

176, 181, 185-187, 189,

192,

193,

195-197, 199, 202, 206,

207, 214-216, 220-222

 

 

Приули, .венецианский посол 35

 

Пуарсон, А. 7

 

 

 

 

 

Пу:нсу.л,а 7,

19

 

 

 

 

 

Пупипель, судья в Кутанее 169-172,

175

Пурсель, сборщик пошлины в Ав­

ранше 169

267

127, 131, 132

hю~не, Iiазначей 37

Раво 15

Ран,ке Л. 7, 12, 13, 18

Рауль, нормандский rерцог 179, 184

Раумер 21 Репа А. 152

Рибейре Антуан де, по прозвищу

«Турою> 159, 160

Риве, глава восстания в Мулене

195-199, 204

Риттер М. 16 Ришелье Ж.-А. дю Плесси, герцог,

кардинал 3-26, 28-32, 36, 4U, 41, 50, 53, 63, 64, 69, 72, 73, 76-78, 81,

82,

84, 85, 87,

89-92, 95, 97,

99,

100, 102, 103, 105-1U8, 110-113,

115, 117, 119-121, 126, 133,

134,

136, 145, 148, 156, 164-166,

108,

169,

171,

172,

177,

182,

213,

215,

228, 232, 240, 242-245

 

 

Гоган А., герцог 83, 111, 140

 

Руа

Rлод,

мэр

Мулена

185,

189,

193-1'97, 201

Ружмон см. Хайс Жа~юб

Рупн,е.ль Ж. Рэпыо.1tt О. 29

Рюиссо Жак, оружейник в Мулене

201

Сегиран, президент Счетной палаты

в й1юе 135

 

 

Сегье

П., канцлер 27, 29, 123, 135,

165,

182,

185,

215,

244

Сези

Ф" граф( французс1шй посол

в Турции 244 Сен-Жени, эшо в Авранше 174

Сен-Жеран, граф, губернатор Бур­

бонне и Мулена 185, 189, 1·92, 1113, 195-200

Сен-Мар, Сен-Марс 6, 89 Сен-Мартен, сборщик налога в Ав­

ранше 169 Се.ат-Март, адвокат 245

Симеон Франсуа, по прозвищу «Ма­ лый мавр», руководитель восста­ ния в Бордо 146, 147

Скаэкип С. Д. 219-222 Суассон д" граф 87

Субран де, комендант замка в Ан-

гулеме 153, 156, 157

Сурди А., архиепископ Бордо 27, 145

Сухтелен Н. :К. 244, 250, 252, 259 Сюлли М" repцor 36, 37, 40, 41, 52,

53, 55, 56, 66, 68-70, 104, 108, 112, 121

2.'апье В. Л. 28, 30, 106

Тилли И., граф 75, 77 Торстенссон А., шведский генерал 89

1'реаыор Д. Р. iIO

Ту Ж.-U. де 89

Турневиль, Летелье де, сборщик га-

бели в Руане 177-179, 185

«Турою> см. Рибейре, Антуан де

1'ьерри О. 7, 8, 18, 221

Тюдоры 232

1'юо а. 30~32

Тюрго Ж" интендант 125

Фа1tьеа Г. 6, 16, 17, 19

Февр Л. 27

Февре, адво1<ат в Дижоне 129

Фердинанд II, император 82 Фердинанд 111, император 83

Филипп lI Август, французский король 39

Филипп IV, французский король 39

Фокон де Рис Шарль, первый пре­

зидент

Руанского

парламента 181

ФонтеnеJ1ь, сьер 175

 

Франциск

1, французский король

47,

54,

55,

57,

58,

233,

235

Фуаэи.ль М. 28, 123, 165, 208

Фуке Н" сюринтендант 70

Хайс Жакоб по прозвищу Ружмон, сборщик налогов в Руане 177

Харту1tг Ф. 218

Чeptt У. Ф. 31, 32

Ша.1ttбер.лап А. 36

Шаммартен, житель Авранша 169 Шанжене Анотуар по прозвищу Ма-

ша 128, 129

Шапоне Ю. де, интендант в Бур­

бонне 185, 186, 190, 192, 193, 111\:1, 201-204

Шаркова И. С. 3, 97 Шарметта Лебрен, де 9

Шатонеф де, племянник. президента

Кориолиса 136-138

Эврар, мэр Дижона 128 ·

Знге.льс W. 219, 220, 222, 227, 228

Эпернон, Б.-JI. де Ногаре, д' герцог,

губернатор Гиени 145, 147, 150,

161 162

Эрбо 'д', государственный секретар.r.

245

Эр.лан,же Ф. 30 Эстаншо Симон, судья 156, 157, 163,

213

::>тамп, комиссар в Ренне 215, 216

Эфиа А. д', маркиз, сюринтендант

135

Andre L. 69, 97

Andrews 29

268

Соседние файлы в предмете История