Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

rozhkov_aiu_v_krugu_sverstnikov_zhiznennyi_mir_molodogo_chel

.pdf
Скачиваний:
75
Добавлен:
27.10.2020
Размер:
5.71 Mб
Скачать

КУЛЬТУРА

ПОВСЕДНЕВНОСТИ

АЛЕКСАНДР РОЖКОВ

В КРУГУ СВЕРСТНИКОВ

ЖИЗНЕННЫЙ МИР МОЛОДОГО ЧЕЛОВЕКА В СОВЕТСКОЙ РОССИИ 1920-Х ГОДОВ

НОВОЕ

ЛИТЕРАТУРНОЕ

ОБОЗРЕНИЕ

МОСКВА

2014

УДК 94(47+57)“192”-053.81 ББК 63.3(2)613-284.2

Р63

В оформлении обложки использована работа К. Петрова-Водкина «Рабочие» (1926)

Редактор серии Л. Оборин

Рожков, А.Ю.

Р63 В кругу сверстников: Жизненный мир молодого человека в Советской России 1920-х годов / Александр Юрьевич Рожков. — М.: Новое литературное обозрение, 2014. — 640 с.: ил. (Серия «Культура повседнев­ности»)­

ISBN 978-5-4448-0216-8

Для современной молодежи 1920-е годы — уже абстрактная «древность». Между тем молодые люди тех лет — всего лишь дедушки и бабушки нынешнего поколения 50–60-летних, к которому принадлежит автор книги. Эта книга о том, каким молодой человек 1920-х годов видел себя и каким он видится сегодня.

Подходы и методики, примененные автором, позволили проникнуть в малоосвоенное пространство «человеческой» истории того времени, увидеть в поколении первого советского десятилетия «тоже людей». На большом фактическом материале, включающем недавно рассекреченные документы, исследованы повседневные практики школьников, студентов и красноармейцев 1920-х годов, проблемы и опыт их инкорпорирования в мир взрослых.

Книга адресована специалистам в области гуманитарных и социальных наук, преподавателям, аспирантам, студентам, школьникам старших классов — всем, кому интересна история повседневной жизни людей советской эпохи.

УДК 94(47+57)“192”-053.81 ББК 63.3(2)613-284.2

© А.Ю. Рожков, 2014

© OOO «Новое литературное обозрение», 2014

Светлой памяти моих дорогих дедушек и бабушек — Василия Даниловича, Николая Георгиевича, Марфы Федоровны и Татьяны Михайловны, чья юность пришлась на 1920-е годы

Светлой памяти моей мамы Веры Васильевны Рожковой (Луняка) и моего научного руководителя Валерия Евгеньевича Щетнёва,

совсем немного не доживших до переиздания книги

Из предисловия к первому изданию

За то, что эта книга увидела свет, я благодарен прежде всего своей семье, моим учителям и нынешнему времени. Близкие оказали мне неоценимую моральную поддержку, оградив меня от решения многих бытовых проблем. Знания, полученные на протяжении всей жизни от учителей и наставников, пригодились в работе над книгой. Нынешнее время дало мне возможность получить доступ к уникальным архивным источникам, применить современные методологические подходы, установить научные контакты с зарубежными коллегами. Как справедливо заметил один из рецензентов моей рукописи, эта книга вряд ли м огла появиться еще 10–15 лет назад. Действительно, только нынешнее время бурных, динамичных перемен, которое мы еще не осознали полностью, дало возможность приблизиться к пониманию и ощущению периода 1920-х годов и открыто писать о том, о чем раньше писать было просто невозможно.

Работа над книгой продолжалась восемь лет. Ключевую роль в этом творческом процессе сыграли три фактора, оказавшие не только непосредственное влияние на подготовку монографии, но и на мое становление как исследователя. Трехмесячная командировка в Гуманитарную академию Вооруженных Сил РФ на курсы повышения квалификации в 1994 году послужила импульсом к выбору направления научного поиска и обеспечила возможность длительной работы в московских архивах и библиотеках. В 1999 году я был любезно приглашен профессором Штефаном Плаггенборгом и Коринной Кур-Королёв на международную конференцию «Молодежь в Советской России, 1917–1941» в Марбургский университет в Германии. Творческие дискуссии с коллегами из шести стран, занимающимися изучением смежных проблем, позволили скорректировать мои исследовательские подходы. Наконец, завершающий этап работы над книгой обогатился возможностью участия в регулярных дискуссиях на семинарах и конференциях, проводимых недавно созданным в Краснодаре Центром антропологических исследований.

Я благодарен В.Е. Щетнёву, В.И. Щетнёвой и А.Н. Мануйлову, с которыми периодически обсуждал назревавшие по ходу работы над книгой вопросы. Они были первыми и очень внимательными читателями моей рукописи. Спасибо им за высказанные советы, пожелания и справедливую критику в мой адрес.

Особенно приятно выразить слова признательности Е.В. Морозовой, В.В. Бондарю и А.И. Слуцкому, бескорыстно предоставившим мне уникальные материалы из личных архивов.

6Из предисловия к первому изданию

Самых теплых слов заслуживают все сотрудники архивов и библиотек, оказавшие мне неоценимую помощь в поиске и копировании документов.

Данное исследование вряд ли состоялось бы без финансовой поддержки со стороны Московского общественного научного фонда при содействии Фонда Форда, пражского отделения Фонда Сороса (Research Support Scheme of the Open Society Support Foundation), Российского гуманитарного научного фонда и Администрации Краснодарского края, выделивших мне гранты на локальные исследовательские проекты. Их результаты в значительной мере воплощены в этой книге.

Не могу не поблагодарить редколлегии журналов «Вопросы истории», «Социологические исследования», «Родина», «Клио» за предоставленную возможность «обкатывать» на страницах этих изданий отдельные фрагменты моего исследования.

Александр Рожков, 2002

Предисловие ко второму изданию

Прошло двенадцать лет со дня выхода первого издания книги. Она, прежде всего по причине небольшого тиража, быстро стала библиографической редкостью. С одной стороны, я благодарен огромному числу людей, обратившихся ко мне в поисках монографии, с другой — испытываю перед ними чувство неловкости из-за невозможности помочь. Собственно, это чувство неловкости и стало ведущим мотивом, побудившим меня к переизданию книги.

Сопоставив временные интервалы между замыслом книги, ее написанием и подготовкой к переизданию, читатель обнаружит, что путь ко второму рождению книги был более длительным. Тому есть несколько причин, одна из которых — тщательный поиск издательства. Несколько известных издательств под разными предлогами отказали мне в этом проекте, с другими партнерские отношения не сложились ввиду осложнения финансово-экономической ситуации в стране в конце 2000-х. Стоит ли говорить о переполнявших меня чувствах, когда я получил согласие от издательства «Новое литературное обозрение». Наверно, это тот редкий случай, когда мечты сбываются.

Но не только поиск издательства затянул процесс переиздания монографии. Чем больше времени отделяло меня от момента выхода книги в свет, тем все сложнее было психологически настроиться на эту работу. Наверно, каждый автор в моей ситуации испытывает это сложное ощущение противоборства мотивов «хочу» и «зачем?». Трудно найти автора, который бы не хотел дать своему произведению новую жизнь, расширить свою читательскую аудиторию. Вместе с тем вопрос о целесообразности такого шага далеко не праздный. Действительно: зачем, с какой целью переиздавать? Сказать там что-то новое? Внести туда последние научные разработки? Тогда это уже другая книга, и ты лукавишь перед читателем. Устранить технические ошибки и добавить «глянца»? Отреагировать на критику? Обновить библиографию? В этом есть, конечно, свой резон, но как соблюсти меру, чтобы не переписать старое произведение «новым умом»? Для меня этот выбор пути осложнялся еще и катастрофическим дефицитом свободного времени, потому развилка решений состояла из вполне земных альтернатив: уделить это драгоценное время новой большой книге или надолго вернуться назад и сделать так, чтобы не было стыдно за «ремейк».

Как бы то ни было, книга вновь выходит к читателю. Конечно, в чемто это новая книга. Обновление заметно коснулось введения, где минимизированы историографический и источниковедческий разделы. При этом

8Предисловие ко второму изданию

невозможно было обойтись без обновления историографического раздела. В главах значительно расширена база литературных источников. Некоторые мои прежние положения подверглись переоценке. Устранены замеченные погрешности и неточности в изложении фактологического материала, стилистические несовершенства. Замечания уважаемых рецензентов учтены, но далеко не все из них были мною приняты. Книга стала иллюстрированной, гораздо лучше полиграфически исполненной. Изменять название книги я не стал принципиально.

Пользуясь случаем, хотел бы выразить признательность всем читателям, откликнувшимся на книгу.

Яблагодарен научному редактору первого издания Сергею Журавлёву,

атакже рецензентам, внимательно прочитавшим мой объемный труд и опубликовавшим свои критические отзывы на страницах центральных научных журналов, — Льву Пушкарёву («Этнографическое обозрение», 2003, № 4), Николаю Романовскому («Социологические исследования», 2003, № 7), Виктору Исаеву («Вопросы истории», 2004, № 11), Татьяне Смирновой («Отечественная история», 2005, № 2).

Теплые слова благодарности приношу историкам из Санкт-Петербурга Б.Н. Миронову и М.М. Крому, высказавшим мне в электронной переписке свои впечатления о книге.

Особенно приятны и полезны были читательские отклики коллег, по времени своего рождения находившихся ближе к изучаемому периоду, — Б.М. Бернштейна, В.П. Данилова, И.И. Алексеенко, В.В. Криводеда. Их позитивные оценки вселили в меня уверенность в реалистичности описания раннесоветской действительности.

Отдельная благодарность Наталии Борисовне Лебиной, вдохновившей меня на переиздание книги в издательстве «Новое литературное обозрение» и помогавшей мне ценными советами и рекомендациями.

Приступая к переработке книги, я ставил главной целью своей работы не допустить ухудшения оригинала. Если это удалось, я буду счастлив.

Александр Рожков, апрель 2014