- •1. “To be” and its functions.
- •I. Make the following sentences negative and translate them:
- •II. Ask general questions and give the short answers:
- •III. Make the following sentences negative and interrogative and translate them:
- •III. Make the sentences negative and translate them:
- •3. Simple Tenses (Active / Passive)
- •Put the sentences in the Past and Future Simple Tense:
- •Make the following sentences negative and interrogative and translate them:
- •Make up all possible kinds of questions:
- •IV. Translate the sentence, state the tense and the voice of the verbs:
- •V. Define the predicates of the following simple sentences. Translate the sentences:
- •VI. Define the tense-forms of the verbs in the following sentences and translate them:
- •VII. Translate the following sentences:
- •VIII. Translate the sentences paying attention to the form of the verb in the subordinate clause of time and condition:
- •IX. Say the following sentences in the Past Simple (Active). Don’t forget to make the necessary changes:
- •X. Translate the sentences. Pay attention to the verbs in the Passive Voice.
- •XI. Say the following sentences in the Simple Passive. Use the words in heavy type as the subjects of your sentences.
- •XII. Say the following sentences in Ukrainian. Take into account the possible ways of translating the passive voice.
- •4. Continuous Tenses (Active / Passive)
- •Translate the following sentences:
- •Translate the following sentences paying attention to the Passive Voice:
- •Define the tense-forms of the verbs in the following sentences. Translate the sentences:
- •IV Read the following sentences and say which of them are in the Active and which are in the Passive Voice. Translate them:
- •V. Translate the following word-groups. Pay attention to the tense-forms of the predicates:
- •VI. Analyse the functions of the verb to be. Translate the sentences:
- •5. Perfect Tenses (Active / Passive)
- •I. Translate the following sentences paying attention to the use of perfect forms:
- •II. Make the sentences interrogative and give short answers:
- •III. State the tense forms and translate the following sentences:
- •IV. Translate the following sentences paying attention to the Passive Voice:
- •V. State the tense forms of the verbs and translate the sentences:
- •IX. Compare the use of the Past Simple and the Present Perfect in the following sentences, translate them
- •X. Define the functions of the verb to have in the following sentences. Translate them:
- •6. Sequence of Tenses
- •I. Translate the sentences paying attention to the sequence of tenses:
- •II. Change the sentences from direct into reported speech. Mind the rule of sequence of tenses:
- •III. Compare the pairs of sentences paying special attention to the tense form of a predicate in the main clause and sub clause.
- •IV. Translate the sentences paying particular attention to the modal verbs and its equivalents in the sub clauses.
- •7. Modal Verbs
- •I. Translate the following sentences. Pay attention to the modal verbs:
- •III. Translate the sentences. Pay attention to the use of modal verbs and their equivalents:
- •IV. Translate the following sentences paying attention to modal verbs with Perfect Infinitive:
- •V. Translate the sentences and explain the use of modal verbs:
- •VII. Translate the following sentences. Pay attention to the form of the infinitive.
- •8. Nouns as Attributes
- •I. Translate the following sentences. Pay attention to the underlined attributive word-combinations.
- •II. Choose the appropriate translation for the given word-combinations.
- •9. Degrees of Comparison of Adjectives and Adverbs
- •IV.Translate the following sentences. Pay attention to the degrees of comparison of adjectives.
- •V. Translate the sentences. Pay attention to the degrees of comparison:
- •VI. Translate the following sentences:
- •10. Quantifiers: some/any/no/much/few/little.
- •I. Make the following sentences interrogative. Pay attention to the use of “some”, “any”, “no” and their derivatives.
- •II. Translate the following sentences.
- •III. Fill-in the blanks with many, much, little, few, a little, a few.
- •I. Translate the following sentences. Pay attention to the use of participles:
- •XIV. Choose the sentences with the Absolute Participial Clause from the ones given below. Translate them:
- •XX. Translate the sentences paying attention to the participles and participle clauses:
- •VIII. Translate the following sentences. Note the words which help you to define whether the word with the suffix -ing is a Verbal Noun, a Gerund or a Participle:
- •III. Define the types of conditional clauses in the following complex sentences and translate them:
- •IV. Define the functions of should and would. Translate the sentences:
- •V. Translate the sentences paying attention to the verbs in Subjunctive Mood:
- •VI. Translate the sentences using one of the ways given in the example:
- •VII. Translate the sentences paying attention to the verbs in Subjunctive Mood:
- •VIII. Translate the sentences paying attention to the meanings of "should":
- •IX. Translate the sentences paying attention to the meanings of "would":
- •X. Translate the following conditional sentences paying attention to emphatic inversion:
- •15.Inversion.
- •I. Translate the sentences with inversion:
- •II. Translate the sentences with inversion paying attention to the place of the predicate:
- •IV. Translate the sentences with inversion beginning with the word "so"(також):
- •V. Translate the sentences with inversion paying attention to the conjunctions "as" and "though":
- •VI. Translate the sentences using inversion:
- •VII. Translate the sentences with inversion:
- •16. Elliptic Sentences.
- •I. Translate the following elliptic sentences:
- •II. Translate the following groups of words and sentences with ellipsis:
- •IV. Translate the following sentences with ellipsis:
- •17. “It”, “that” / “those”, “one” / “ones”, “both…and”; “either…or”; “neither…nor”, “since”, “as” “for”.
- •II. Translate the following cleft sentences
- •It is …that (who, which),
- •It is not until…that.
- •Translate the sentences. Pay attention to the meanings of “that” / “those”
- •18. Complex Sentences (Zero “that”- clause).
V. Translate the sentences. Pay attention to the degrees of comparison:
1. Silver is one of. the best conductors of electricity.
2. Automation is the highest stage of mechanization.
3. The simplest type of process controllers is a timer.
4.Where greater accuracy is required, digital computers are necessary.
5. If the light is bright, the current will be larger than if the light is dim.
6. The lower the resistance of the material the more current can pass through it.
7. The most common conductors are metals, and silver and copper are the best of
them.
8. The smaller is the temperature coefficient or less the change of resistance with the
change of temperature, the more perfect is the resistance material.
9. In time lasers will have the most different applications.
VI. Translate the following sentences:
1. The lower the energy barrier, the more often will it be passed over. 2. The longer the molecule, the less is the chance for the shift to occur. 3. Within each disintegration series, the energy is greater the shorter the half-life period. 4. The danger of oversimplification is the greater the more multifarious and complex the phenomenon is. 5. As the pressure is increased, the overflow through the pipe increases and, within rather wide limits, the greater becomes the current through the pipe. 6. The electric field causes a deflection of the particles towards P2, the amount of the deflection being greater the less the velocity of the particles. 7. The more rapidly molecules can carry momentum from point to point, the greater is viscosity. 8. The boiling point will be lower, the lower is the atmospheric pressure. 9. At any instant most of the molecules have orientations in the slower speed region, this tendency being greater, the stronger the force of gravitation.
10. Quantifiers: some/any/no/much/few/little.
I. Make the following sentences interrogative. Pay attention to the use of “some”, “any”, “no” and their derivatives.
1. There are some types of an electric current.
Anystudent of modern electrical engineering should know the simplest form of electronic tubes.
3. Nobody understood that phenomenon.
4. Some oscillating currents are known as damped.
5. A resistor is one of the most common elements of any circuit.
6. When a capacitor has no trouble it can store energy.
7. Some of the first robots began to appear in cotton and woolen mills.
II. Translate the following sentences.
1. Some robots are simple-minded depending mostly on muscle to perform their tasks.
2. Any insulator can conduct current when a high enough voltage is applied to it.
3. A trouble in the main line results in no current in the whole circuit.
4. The dielectric can be air or any other insulator.
5. No matter what type indicator is used, the purpose is to indicate the amount of audio signal applied to the recording head.
6.Robots that are designed to do only one job and nothing more are comparatively easy to make.
7.Computers don't build themselves, somebody has to build them.
8. If an automaton reacts in a different way, scientists know something is wrong.
9. Even robots get "tired” and break down and somebody has to be able to fix them.
10. Some computers can be built, to understand the spoken word and to read printed
material.
11. The words of the language must be put into the computer - every single word, and
every single meaning of every word.
12. .Some elements have no natural isotopes.
13. You must use some method depending on the difference in weight.
14. No chemical method can be used to separate the isotopes.
15. A door which opens when someone walks through a beam of light is an example of the use of photo-cells.
16. No current can flow through the vacuum in the tube until light hits the sensitive
surface of the cathode.
17. Writing programs in this way does not teach a pupil anything about the computer itself.
