Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Практикум по закреплению лексического материала учебника «NEW INSIGHTS INTO BUSINESS» АВ Киселева, М ИМПЭ им А С Грибоедова 200.doc
Скачиваний:
262
Добавлен:
15.06.2014
Размер:
1.53 Mб
Скачать

Task 1. Read the text on p. 87 and answer the following questions:

Who is the head of BARСO's activities in the Asian region?

What is he convinced of?

What is BARCO known for?

How did they expand in India? What did they start from?

When did the company start?

When did it move out of consumer products?

What market did it concentrate on?

Where is the company based?

What did it sell originally in India?

What happened four years ago?

How is it operating in India now?

What are their plans for the future?

What obstacles do they face?

Why is it difficult to exploit the potential of the Indian market?

How do cultural hurdles affect operating of foreign companies?

What sensitivities and cultural differences make the country fascinating?

Why did the company decide to set up its own sales office in the subcontinent?

What do businessmen have to understand working in India?

Why cannot foreign businessmen afford to miss the Indian market?

Sum up the information from the text about the ways of expanding into foreign markets.

Task 2. Translate from Russian using the vocabulary from the text:

1. Каждая страна стремится защитить свой рынок от конкуренции импортных товаров. Широко распространенные протекционистские меры – это тарифы и квоты. Они способствуют повышению цены импортируемых товаров, таким образом улучшая положение отечественных товаров.

2. Для того, чтобы внедрить товары на зарубежных рынках, компании открывают местные филиалы или пользуются услугами агентов, продающих их товары на определенной территории.

3. Существует еще одна возможность укрепиться на зарубежном рынке. Компании либо продают лицензию на свои товары или услуги, либо открывают совместные предприятия и начинают производить товары прямо на месте.

4. Местные филиалы привлекают местных специалистов, которые хорошо знают рынок и местные особенности, что очень способствует более быстрому росту компании и развитию местной сети потребителей.

5. Значительная часть общего товарооборота распродается на зарубежных рынках, поэтому для крупных компаний они представляют долгосрочную перспективу пребывания на глобальном рынке.

6. Когда компания ушла от производства потребительских товаров и сосредоточилась на секторах рынка дорогостоящих товаров для профессиональных целей, она стала одной из самых быстрорастущих глобальных компаний в отрасли.

7. Поначалу BARCO продавали наборы запчастей для видеомониторов через местных агентов, но потом открыли собственные предприятия по сборке оборудования и производству запчастей.

8. Для иностранных компаний, работающих на рынке России, остается еще масса трудностей и преград. К ним относится и печально известный бюрократизм нашей системы, и колоссальное количество бумаг, и всевозможные проволочки.

9. Препятствия, вызванные культурными различиями, имеют важные практические последствия. Но потенциальные возможности новых зарубежных рынков перевешивают любые негативные стороны, поэтому современные бизнесмены не могут позволить себе не присутствовать на этих рынках.

10. Импортные пошлины и налоговые барьеры являются общепринятыми инструментами регулирования внешней торговли. Ряд международных экономических организаций имеют целью снизить эти ограничения.