- •Е. С. Кубрякова, ю. Г. Панкрац
- •От авторов
- •Часть I
- •Теоретические предпосылки морфонологического исследования
- •Глава 1
- •О предмете морфонологии и ее задачах
- •Глава 2 к определению понятия морфонологической характеристики
- •Глава 3 о понятии морфонологического правила и особенностях функционально-динамического подхода к морфонологическим явлениям
- •Часть II исследование морфонологических явлений в парадигматике германских языков введение
- •Глава 1 морфонологические явления в области именной парадигматики общие замечания
- •Морфонологические средства выражения категории числа
- •Нидерландский язык
- •Африкаанс
- •Датский язык
- •Шведский язык
- •Английский язык
- •Немецкий язык
- •Исландский язык
- •Морфонологические средства выражения категорий рода и падежа
- •Моделирование морфонологически маркированных парадигм исландских существительных
- •Модели синтеза форм существительных исландского языка
- •Глава 2 морфонологические явления в области глагольной парадигматики общие замечания
- •Морфонологическая характеристика глаголов в исландском языке Слабые глаголы
- •Модели синтеза форм слабых глаголов исландского языка
- •Сильные глаголы
- •Модели синтеза форм сильных глаголов исландского языка
- •Морфонологическая характеристика глаголов в немецком языке Слабые (аномально-слабые) глаголы
- •Сильные глаголы
- •Морфонологическая характеристика глагола в нидерландском, датском и английском языках
- •Модели синтеза морфонологически маркированных глаголов нидерландского языка
- •Модели синтеза морфонологически маркированных глаголов датского языка
- •Прочтение альтернационных рядов в датском языке
- •Модели синтеза морфонологически маркированных глаголов английского языка
- •Глава III роль морфонологических данных в типологическом описании германских языков
- •Заключение
- •Литература
- •Оглавление
Заключение
В современной лингвистике совершаются глубокие перемены. Не остаются без изменений и общетеоретические исследования. Все большее внимание привлекают к себе содержательные аспекты организации языковых систем. Не осталась вне этого общего направления и настоящая книга: морфонология рассматривается нами как такая область лингвистического исследования, которая, занимая место между фонологией и морфологией, оказывается вместе с тем первой грамматической дисциплиной и потому обязательно связанной с формированием, выражением и передачей разного типа значений. Связанные непременно с фонологическим обликом самой морфемы или фонологическим составом морфов одной морфемы или, наконец, с видоизменениями морфем в пределах определенных морфологических структур — основы и слова, — эти значения нередко трудно поддаются описанию и еще труднее — формальному их определению, но они существуют. Существуют как системно-классификационные, категоризующие, продолжающие расподобление форм на уровне грамматики и всегда способствующие дальнейшей дифференциации и дроблению имеющихся категорий, а в конечном счете их семантическому противопоставлению.
Вместе с тем каких бы успехов ни достигали исследования в сфере семантики, внимание лингвистов постоянно и неизменно будет привлекать к себе языковая форма. Именно она объективирует и выявляет значащие сущности, именно она отражает те различия, действительно имеющиеся в содержании лингвистических единиц, которые без ее помощи не удавалось бы выразить в языковых системах. С проведением специальных исследований становится все более очевидным, какой сложный феномен представляет собой и понятие языковой формы. Введение категорий и единиц морфонологического уровня отражает это усложнение в трактовке понятия лингвистической формы и в то же время в выявлении новых разновидностей этого понятия.
Проведенное исследование, как и критический анализ специальной литературы, помогает нам обобщить опыт предыдущих работ в области морфонологии и высказать в заключение некоторые соображения об основных единицах морфонологического анализа и методике его проведения, о месте морфонологии в разных типах описания языков, о роли морфонологических данных в организации разных языковых подсистем и способах рационального представления этих данных в грамматиках и словарях и, наконец, о тех направлениях в изучении морфонологии, которые могут считаться наиболее перспективными.
Как и в других областях лингвистики, в морфонологии целесообразно использовать небольшое количество исходных терминов; здесь это тем бо лее существенно, что и так в морфонологии приходится обращаться ко многим кардинальным понятиям других уровней — фонеме, морфеме, парадигме и т.п. На первых этапах анализа мы вообще вводим лишь несколько новых понятий — понятие альтернирующей морфемы, морфонологической характеристики и морфонологического правила. Они помогают нам прежде всего очертить круг исследуемых в морфонологии явлений и описать их функциональную нагрузку лишь в самом общем виде. Вместе с тем при анализе материала конкретных языков мы сочли нужным дополнить арсенал понятий морфонологии и предложить такие единицы описания, которые, с одной стороны, способствовали бы представлению полученных данных в более рациональной форме и которые, с другой стороны, помогли бы отразить системный и регулярный статус многих морфонологических явлений. Кроме того, мы естественно, пытались предложить такие понятия, которые отвечали бы развиваемому в работе функционально-динамическому подходу.
Если в существующей практике морфонологического описания понятия морфонологической характеристики и морфонологического правила еще были в какой-то мере противопоставлены друг другу одно как статическое, а другое — как динамическое и каждое из них было связано с соответствующей моделью описания, предлагаемое нами понятие альтернационного ряда снимает это противоречие.
С одной стороны, альтернационный ряд, фиксируя переменные компоненты морфов одной морфемы, служит констатации того, что не каждая фонема чередуется с любой другой фонемой языка и что, напротив, в отношения альтернирования вступают именно данные фонемы и именно в данном количестве, т.е. образуя закрытый ряд. В этом своем качестве альтернационный ряд характеризует фонологический субстрат чередования и выступает как статическое классификационное понятие, коррелятивное понятию морфонологической характеристики. Оно помогает отразить фонологическую сущность альтернации.
С другой стороны, поскольку в строении альтернационного ряда отражается последовательность, соответствующая строго появлению разных морфов одной морфемы в составе организуемой с ее участием морфологической парадигмы, а само такое объединение соответствует парадигме морфемы, альтернационный ряд указывает на подлинное направление проводимой альтернации (от исходного морфа — к производным) и воссоздает картину реального функционирования тех альтернирующих морфем, которые данным рядом характеризуются. В этом качестве понятие альтернационного ряда можно рассматривать как понятие динамическое, процессуальное, ориентированное на отражение процесса синтеза морфонологически маркированных словоформ. За каждым членом альтернационного ряда стоит определенная серия форм, объединяемая морфом одного фонологического облика и соответствующая определенной позиции или позициям морфологической парадигмы. В таком смысле понятие альтернационного ряда коррелятивно понятию морфонологического правила, т.е. разделяет все признаки этого последнего. Поскольку каждый член альтернационного ряда представляет собой аналог переменного компонента морфа и одновременно — определенной морфонологической позиции, которой мы приписываем определенные грамматические значения, понятие альтернационного ряда служит в конечном счете описанию грамматических или иных ролей каж дого отдельного морфа альтернирующей морфемы и выполняет, таким образом, свое функциональное назначение.
Понятие альтернационного ряда ложится затем в основу понятия морфонологической модели как фиксирующей схему расположения в определенной последовательности морфов одной морфемы, начиная с исходного и сообразно порядку появления этих морфов в составе анализируемой парадигмы или словообразовательного гнезда. Морфонологическая модель такого типа нередко обобщает несколько альтернационных рядов, построенных по одной схеме, но она всегда обладает способностью отразить как фонологические, так и морфологические свойства (позиции) и функции альтернирующих морфем одного типа.
Выделяемые нами морфонологические модели представляют собой в итоге не только статические единицы описания, отражающие непосредственную данность изучаемого языка, но и аналоги правил преобразований, характерных для морфов одной морфемы в соответствующей конкретной парадигме и, значит, происходящих в определенных морфологических условиях. Ясно поэтому, что такие модели можно считать моделями синтеза грамматических форм в составе одной парадигмы.
Как следует из описанных свойств морфонологических моделей, важным следствием предлагаемого подхода и метода моделирования оказывается возможность совместного морфологического и морфонологического описания, т.е. представления морфонологически маркированных форм слова как результата единого (морфо-фонологического) процесса, как поэтапного преобразования исходной единицы один раз за счет альтернации и уже затем — присоединения флексии или другого форманта.
Этот вывод особенно важен для языков с развитыми морфонологическими системами, в которых морфонология настолько неотторжима от морфологии, что их раздельное описание и раздельное представление становится нецелесообразным. Структура морфемы есть величина производная от структуры слова и нельзя искусственно обособлять разные стороны одного и того же процесса — процесса синтеза и конструирования слова и представляющих его словоформ.
Ратуя за обязательность более полного учета морфонологических данных в грамматическом описании, возражая против их представления в виде комментариев к тем или иным типам склонения или спряжения или в виде разрозненных замечаний о преобразованиях морфем в том или ином звене парадигмы, мы вместе с тем для многих языков не только не исключаем отдельного морфонологического описания, но и стоим за его вынесение в отдельную и самостоятельную главу грамматики, в которой могло бы найти отражение данных об альтернировании морфов одной морфемы в составе словоформ одной парадигмы. В этом смысле считаем целесообразным предложить следующие рекомендации: морфонологическое описание может быть либо слито с описанием тех областей языка, в которых наблюдается функционирование морфонологических характеристик (т.е. с описанием морфологии, словообразования и т.д.), либо вынесено в самостоятельную и отдельную главу грамматики, предваряющую чисто грамматическое описание. В такой главе могли бы найти место сведения о типах представленных альтернаций и их распределении в системе данного языка.
Наблюдения за конкретным материалом германских языков оказались чрезвычайно важными именно в том отношении, что они убедительно показали: описание морфонологических и морфологических свойств слова и особенно описание морфонологически маркированных парадигм должно быть единым, нераздельным, комплексным, совместным. Более того, в языках со сложными морфонологическими системами оказывается целесообразным пересмотреть существующие чисто морфологические классификации и заменить их классификациями от морфонологии, или по крайней мере попытаться совместить эти классификации, строя их на одновременном учете как собственно морфологических, так и чисто морфонологических данных.
Пользуясь методикой морфонологического моделирования, мы, очевидно, можем существенно упростить и упорядочить грамматическое описание, дать его в более экономной и рациональной форме и, главное, продемонстрировать с большей наглядностью и очевидностью системный характер наблюдающихся преобразований и их удельный вес в маркировании того или иного участка грамматической системы. Точно так же можно упростить и подачу сведений морфонологического порядка в словаре, т.е. изменить частично и существующую лексикографическую практику констатации чередований как индивидуальной характеристики слова.
Из сказанного следует, какое большое значение имеет пересмотр грамматики тех языков, в которых морфонологические явления вплетены органично в именную и глагольную парадигматику или словообразование, и к каким важным последствиям может привести подобный пересмотр. Не вызывает никакого сомнения, что синхронное описание грамматики подобных языков должно включить сведения морфонологического порядка уже не в том фрагментарном виде, как это делалось ранее.
Но последовательное привлечение морфонологических данных должно быть осуществлено не только в синхронном описании языков с развитыми морфонологическими системами.
Тесная связанность морфонологических явлений с грамматическими, обусловленность этих явлений факторами вышележащих уровней и, наконец, постоянное участие этих явлений в создании функционально-системных противопоставлений и различий в организации языка, — все это заставляет предположить, что морфонологические данные призваны сыграть свою роль и при построении контрастивной грамматики и при создании типологической классификации языков.
Конечно, место морфонологических данных в иерархии типологических признаков языков еще не вполне ясно. Надеясь, что настоящая работа позволила пролить свет и на эту проблему, мы хотим в заключение сформулировать еще раз те вопросы, на которые должен ответить исследователь в ходе проведения морфонологического анализа. Думается, что это позволит, с одной стороны, очертить возможные сферы функционирования морфонологических явлений, а с другой, указать на те пункты, которые могут стать предметом сравнения и сопоставления языков и, следовательно, лечь в основу типологических исследований.
Представляется, что в анкете морфонологического описания должны быть освещены, по крайней мере, следующие вопросы:
1 — одинаково или нет строятся в изучаемом языке морфемы разных функциональных классов — например, служебные и неслужебные, аффиксальные и корневые и т.п. — и если нет, то какие именно фонологические средства используются для их дифференциации;
2 — одинаково или нет строятся в языке такие сложные морфологические структуры как основа и слово; маркируются ли морфонологически морфемные швы и на основании каких принципов происходит подгонка и стыки морфем; используются ли морфонологические противопоставления в качестве Grenzsignale;
3 — одинаковые или нет классы фонем участвуют в строении альтернирующих морфем и какие из классов фонем оказываются вовлеченными в систему альтернаций; одинаковые или нет классы морфем характеризуются наличием альтернаций и повторяются ли последние по своему типу при маркировании разных участков системы языка;
4 — одинакова или нет позиция наблюдаемых альтернаций относительно структуры морфемы и слова и какие позиции — начальные, срединные или конечные — затронуты чередованиями;
5 — одинаково или нет положение самих наблюдающихся чередований по их синхронному статусу и принадлежат ли они к числу исторических или традиционных, лишь воспроизводимых в определенных сериях случаев, или к числу живых, действующих и в новообразованиях;
6 — одинаково или нет положение чередований в системе частей речи и для каких именно частей речи они характерны; какие грамматические категории строятся с участием морфонологических явлений и в реализации каких оппозиций они имеют место; строят ли они грамматические оппозиции сами по себе или же сопровождая другие форманты; остаются ли они в данной системе лишь дополнительным средством грамматического различения форм или же способны повыситься в ранге и стать самостоятельным средством, "внутренней флексией";
7 — одинаково или нет положение наблюдающихся альтернаций по общей сфере их действия и по диапазону ролей отдельных альтернаций; какие именно участки системы языка они маркируют и каков их удельный вес в системе языка в целом или в отдельных ее участках.
Можно предположить, что ответы на эти вопросы, — а их можно получить только в ходе проведения специальных исследований, — важны и необходимы по многим соображениям. Как мы пытались показать на анализе конкретных германских языков, морфонологическое исследование помогает вскрыть новые факты и представить в ином свете давно известные, позволяет уточнить и даже внести известные коррективы в синхронное описание грамматики. Способствует оно и более адекватному описанию особенностей одного языка на фоне других и установлению сходств и различий в их системах, а значит, их типологическому сопоставлению.
Это дает основания считать, что морфонологические исследования перспективны для типологии уже потому, что понятие языкового типа как такового может получить более глубокую интерпретацию при том условии, что сведения морфонологического порядка займут здесь должное место. Перспективны они и для уточнения синхронного и диахронного статуса изучаемых языков, и для более адекватного представления их грамматических характеристик, и, главное, для определения типологического своеобразия рассматриваемых языков.