- •Е. С. Кубрякова, ю. Г. Панкрац
- •От авторов
- •Часть I
- •Теоретические предпосылки морфонологического исследования
- •Глава 1
- •О предмете морфонологии и ее задачах
- •Глава 2 к определению понятия морфонологической характеристики
- •Глава 3 о понятии морфонологического правила и особенностях функционально-динамического подхода к морфонологическим явлениям
- •Часть II исследование морфонологических явлений в парадигматике германских языков введение
- •Глава 1 морфонологические явления в области именной парадигматики общие замечания
- •Морфонологические средства выражения категории числа
- •Нидерландский язык
- •Африкаанс
- •Датский язык
- •Шведский язык
- •Английский язык
- •Немецкий язык
- •Исландский язык
- •Морфонологические средства выражения категорий рода и падежа
- •Моделирование морфонологически маркированных парадигм исландских существительных
- •Модели синтеза форм существительных исландского языка
- •Глава 2 морфонологические явления в области глагольной парадигматики общие замечания
- •Морфонологическая характеристика глаголов в исландском языке Слабые глаголы
- •Модели синтеза форм слабых глаголов исландского языка
- •Сильные глаголы
- •Модели синтеза форм сильных глаголов исландского языка
- •Морфонологическая характеристика глаголов в немецком языке Слабые (аномально-слабые) глаголы
- •Сильные глаголы
- •Морфонологическая характеристика глагола в нидерландском, датском и английском языках
- •Модели синтеза морфонологически маркированных глаголов нидерландского языка
- •Модели синтеза морфонологически маркированных глаголов датского языка
- •Прочтение альтернационных рядов в датском языке
- •Модели синтеза морфонологически маркированных глаголов английского языка
- •Глава III роль морфонологических данных в типологическом описании германских языков
- •Заключение
- •Литература
- •Оглавление
Морфонологическая характеристика глаголов в немецком языке Слабые (аномально-слабые) глаголы
Объектом морфонологического анализа в немецком языке являются не только сильные глаголы с чередованиями гласных разной природы, но так же, как и в исландском языке, группа слабых глаголов с чередованием корневой гласной (исторически вызванным умлаутом) в формах презенса в отличие от претерита и причастия II.
В количественном отношении группа слабых глаголов с альтернацией корневой гласной в немецком языке сравнительно с исландским языком составляет малое число (ср. в исландском — 121, а в немецком — только 7). Это глаголы rennen, nennen, kennen, senden, denken, wenden, brennen. Два глагола из этих семи имеют параллельные дублетные формы, ничем не отличающиеся от остальных слабых глаголов, ср. senden — sandte (sendete) — gesandt (gesendet), wenden — wandte (wendete) — gewandt (gewendet). Эти "неправильные" глаголы, часто именуемые в научной литературе слабыми глаголами с умлаутом в презенсе или аномально-слабыми глаголами, можно описать одной моделью, в которой для синтеза всех форм достаточно отразить в большой парадигме 6 позиций. Это — позиция инфинитива, позиция ед.ч. презенса индикатива и конъюнктива, а также императива (2 л. ед.ч.), позиция мн.ч. презенса индикатива и конъюнктива, а также императива (1, 2 л. мн.ч.), позиция претерита индикатива, позиция претерита конъюнктива и позиция причастия II (см. табл. 23).
Анализ позиций модели свидетельствует не только о том, что альтернация корневой гласной служит дополнительным средством расподобления форм презенса и претерита индикатива, но и о том, что претерит индикатива и конъюнктива также как и в исландском языке противопоставлен только благодаря наличию чередования гласной основы. Альтернация гласных является здесь единственным средством дифференциации претерита индикатива и конъюнктива, так как флексии у них совпадают.
Наличие в немецком языке только 7 слабых глаголов с чередующейся гласной21, только одного альтернационного ряда (в исландском — 13) и одной модели22 (в исландском — 11) свидетельствует о меньшем удельном весе морфонологических характеристик в немецком языке по сравнению с исландским в области слабого глагола.
Таблица 23
Модель |
Альтерн. ряд |
Примеры |
Кол-во по: | |
|
|
|
ряду |
ряду |
ŽŽŽnŽn |
е ~ а |
denken*, rennen |
7 |
7 |
* Глагол denken ‘думать’ в форме претерита конъюнктива имеет морф с корневой гласной а, ср. dдchte в отличие от остальных глаголов, имеющих в этой форме также умлаут, который, однако, в старой орфографии обозначался как е.
Сильные глаголы
Сильные глаголы в традиционных грамматиках описываются, как известно, с помощью выделения восьми классов (рядов) глаголов, различающихся по представленным в них рядам аблаута. Исторически здесь, как и в других германских языках, существовало 7 классов таких глаголов, однако со временем глаголы, не подходящие по их признакам ни к одному из 7 рядов аблаута, были сгруппированы в особый восьмой класс. Помимо аблаута в дифференциации классов сильного глагола участвуют и другие морфонологические явления — остаточные чередования согласных корня, а также рефлексы таких фонетических изменений, как умлаут и преломление. В итоге, определяющим признаком класса могут являться не только вокалические чередования по аблауту, но и консонантные чередования (III, IV и V ряды глаголов). Совокупностью указанных признаков обусловливается сложная система морфонологического моделирования форм сильного глагола в немецком языке.
Для адекватного описания этой системы оказывается необходимым отойти от принятого описания и выделить 10 разных моделей больших парадигм (табл. 24)23. Построение этих моделей явилось итогом анализа и классификации всех форм немецких сильных глаголов, маркированных морфонологическими явлениями, итогом обобщения всех данных по сравнению и сопоставлению зафиксированных в синхронии форм, когда сравнение проводилось по совокупности определенных параметров.
Соотношение между традиционно выделяемыми классами сильных глаголов и реализующими их моделями отражено нами в табл. 25, в каждой клетке матрицы которой указано число глаголов, следующих данной модели.
Хотя модели 1 и 7 характеризуют единичные случаи моделирования (по ним строятся соответственно формы трех и двух глаголов), без их выделения картина формообразования не полна и не отражает всех возможных случаев морфонологического противопоставления форм внутри большой парадигмы. Между тем в пределах каждой отдельной модели достигается свойственное ей и только ей морфонологическое маркирование отдельных форм глагола или же серии таких форм.
23В каждой модели мы сочли необходимым и достаточным отразить те же 6 позиций в большой парадигме, которые были зафиксированы.
Таблица 24 Модели синтеза форм сильных глаголов немецкого языка | |||||||
№ |
Модель |
Альтерн. ряд |
Класс (ряд) глаголов |
Примеры |
Кол-во гла- голов по классам |
Кол-во глаголов по альт. рядам |
Кол-во глаголов по моделям |
1 |
ŽŽŽnnŽ |
аu ~ ie |
VII |
hauen |
1 |
1 |
3 |
|
|
ei ~ ie |
VII |
heißen |
1 |
1 |
|
|
|
u ~ ie |
VII |
rufen |
1 |
1 |
|
2 |
ŽŽŽnnn |
ei ~ i(e) |
I |
reiten, bleiben |
41 |
41 |
41 |
3 |
ŽŽŽnŽŽ |
e ~ a ~ ä |
V |
stecken, genesen |
2 |
2 |
4 |
|
|
a ~ u ~ ü |
VI |
schaffen |
1 |
1 |
|
|
|
o ~ a ~ ä |
IV |
kommen |
1 |
1 |
|
4 |
ŽŽŽnŽn |
ie ~ о ~ ц |
II |
bieten, fließen |
24 |
24 |
39 |
|
|
e ~ o ~ ö |
VIII |
heben |
4 |
4 |
|
|
|
ä ~ o ~ ö |
VIII |
erwägen |
3 |
3 |
|
|
|
ü ~ o ~ ö |
VIII |
lügen, trügen |
2 |
2 |
|
|
|
i ~ u ~ ü |
III |
schinden, schrinden |
2 |
2 |
|
|
|
au ~ о ~ ö |
II |
saugen, schnauben |
2 |
2 |
|
|
|
а ~ о ~ ц |
VIII |
schalien |
1 |
1 |
|
|
|
ö ~ u ~ ü |
VIII |
schwören |
1 |
1 |
|
5 |
ŽŽŽnŽŽ |
i ~ a ~ ö ~ u |
III |
mißlingen, binden |
18 |
18 |
27 |
|
|
i ~ a ~ ä/ö ~ o |
III |
beginnen |
6 |
6 |
|
|
|
i(e) ~ a ~ ä/ü ~ e |
V |
bitten,sitzen, liegen |
3 |
3 |
|
6 |
ŽŽŽŽŽŽ ? ? |
a ~ ä ~ i(e) |
VII |
blasen, fangen |
9 |
9 |
11 |
|
|
au ~ äu ~ ie |
VII |
tauten |
1 |
1 |
|
|
|
o ~ ö ~ ie |
VII |
stoЯen |
1 |
1 |
|
7 |
ŽŽŽŽŽŽ ? ? |
ö ~ i ~ o*** |
VIII |
erlöschen löschen |
2 |
2 |
2 |
8 |
ŽŽŽŽŽŽ ? ? |
a ~ ä ~ u ~ ü |
VI |
backen |
8 |
8 |
17 |
|
|
e ~ i(е) ~ а ~ ä*** |
V |
essen, sehen, geschehen** |
9 |
9 |
|
9 |
ŽŽŽŽŽŽ ? ? |
au ~ äu ~ о ~ ö |
II |
saufen |
1 |
1 |
7 |
|
|
e ~ i(e) ~ o ~ ö*** |
VIII |
fechten, scheren |
6 |
6 |
|
10 |
ŽŽŽŽŽŽ ? ? |
e~i(e)~ä~ö ~ o*** /ö /ü |
III IV |
bergen, stehien |
11 11 |
22 |
22 |
*Некоторые глаголы, относящиеся к моделям 5 и 11, в форме претерита коньюнктива могут иметь два варианта гласных корня: либо д ~ ц (от глагола rinnen-rдnne, rцnne и др.), либо д ~ ь (от глагола helfen-hдlfe, hьlfe и др.).
**Глаголы geschehen ‘происходить, случаться’ (модель 8), miЯlingen ‘не удаваться’ (модель 5) не имеют форм повелительного наклонений.
***Для глаголов с данными альтернационными рядами корневая гласная формы 2 л. ед. ч. презенса индикатива и форм императива (2 л. ед. ч.) совпадает, так как она подвергается преломлению в обеих формах. Во всех остальных альтернационных рядах, начиная с модели № 6, корневая гласная формы императива (2 л. ед. ч.) совпадает с корневой гласной формы презенса конъюнктива (2 л. ед. ч.).
Таблица 25
Модель Ряд |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
I |
|
41 |
|
|
|
|
|
|
|
|
II |
|
|
|
26 |
|
|
|
|
1 |
|
III |
|
|
|
2 |
24 |
|
|
|
|
11 |
IV |
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
11 |
V |
|
|
2 |
|
3 |
|
|
9 |
|
|
VI |
|
|
1 |
|
|
|
|
8 |
|
|
VII |
3 |
|
|
|
|
11 |
|
|
|
|
VIII |
|
|
|
11 |
|
|
2 |
|
6 |
|
Всего |
3 |
41 |
4 |
39 |
27 |
11 |
2 |
17 |
7 |
22 |
По сравнению с исландским языком здесь следует отметить несколько важных обстоятельств, свидетельствующих об общей рецессии морфонологических признаков в системе сильного глагола: это прежде всего сокращение числа противопоставленных морфологических позиций (с 7 до 6), сокращение числа моделей (с 25 до 10), сокращение числа морфов, принимающих участие в построении форм одного глагола (с 7 до 4). Следовательно, при примерно равном количестве сильных глаголов в том и другом языке (175 в исландском и 173 в немецком) в последнем налицо — существенное упрощение морфонологических схем.
При этом сокращение позиций в моделях связано с тем, что в немецком языке оказываются омонимичными с морфонологической точки зрения (т.е. представленными одним и тем же морфом) не только серии форм ед.ч. презенса индикатива и конъюнктива, но и формы императива 2 л. ед.ч. Отклонения от этого правила в таблице указываются специально. Вместе с тем необходимость выделения для характеристики моделей шести позиций явно свидетельствует о том, что принятое традицией разграничение drei Grundformen для выведения всех производных форм глагола недостаточно. Так, перечисление для глагола типа stehlen ‘воровать’ этих трех основных форм stehlen — stahl — gestohlen является недостаточным потому, что для синтеза других форм этого же глагола надо знать еще два правила: одно для образования форм 2 и 3 л. ед.ч. презенса индикатива (stiehlst, stiehlt) и другое для образования форм претерита конъюнктива (stдhlen).
Морфонологические явления наиболее характерны для форм претерита; по существу, однако, нет такой грамматической оппозиции, в строении которой не могли бы участвовать морфонологические характеристики. Так, в пределах серии форм второй позиции морфонология маркирует противопоставление по лицам, в пределах форм четвертой и пятой позиций — по времени, наклонению и числу и т.п.
Распределение сильных глаголов с точки зрения длины альтернационного ряда может быть продемонстрировано в табл. 26.
Важно отметить, что за каждым рядом сильных глаголов немецкого языка,
Таблица 26
Кол-во членов альтерн. ряда |
2 |
3 |
4 |
5 |
Кол-во моделей |
2 |
4 |
3 |
1 |
Кол-во глаголов |
44 |
56 |
51 |
22 |
Таблица 27
Ряд (класс) глаголов |
I |
II |
III |
IV |
V |
VI |
VII |
VIII |
Кол-во рядов |
1 |
3 |
4 |
2 |
3 |
2 |
6 |
7 |
Кол-во глаголов |
41 |
27 |
37 |
12 |
14 |
9 |
14 |
19 |
так же, как и в исландском языке, закреплены свои собственные альтернационные ряды, не повторяющиеся в глаголах других рядов. В немецком языке имеется два исключения из этого правила. Так, 11 глаголов III ряда и столько же глаголов IV ряда в модели 10 имеют один и тот же альтернационный ряд (табл. 24). Распределение 27 альтернационных рядов по рядам (классам) может быть продемонстрировано в табл. 27.
Здесь, как в исландском языке, можно прийти к выводу, что разнообразие вокалических реализаций в инфинитиве ведет к возможности построения большего числа альтернационных рядов, ср., например, глаголы VII и VIII рядов, использующие наибольшее число альтернационных рядов (6 и 7) для построения своих парадигм.
Что же касается субстанциональной (фонологической) реализации моделей, то 3 модели из 10 заполняются одним единственным альтернационным рядом, 2 модели — двумя альтернационными рядами, 4 модели — тремя, 1 модель - восемью альтернационными рядами.
Так же, как и в исландском языке, альтернационный ряд коррелирует только с одной моделью и в другой не повторяется.
Во всех моделях, кроме модели 5, гласная инфинитива, являющаяся исходной в альтернационном ряду, не повторяется в рамках одной модели в других альтернационных рядах, т.е. каждый альтернационный ряд внутри этих моделей начинается с различной неидентичной исходной гласной. Это правило не соблюдается только в одной модели 5, в которой с одной и той же исходной гласной (i) начинаются три альтернационных ряда. При этом два альтернационных ряда заполняются глаголами одного и того же III класса (24 глагола), а один альтернационный ряд - глаголами V класса (3 глагола). Интересно, что как и в исландском языке расхождения между альтернационными рядами с одинаковой исходной гласной имеют место всегда только в одной из позиций, а не в нескольких (в данном случае в позиции причастия II). В остальных позициях альтернационные ряды по своему субстанциональному (фонологическому) выражению совпадают.
Ср. структуру альтернационных рядов модели 5:
1) i ~ a ~ ä ~ u (III класс)
2) i ~ a ~ ä/ö ~ u (III класс)
3) i(e) ~ a ~ ä/ü ~ e (V класс)
Следование одной из этих схем может быть предсказано по фонологической структуре глагольного корня, что связывает в один узел фонологические и морфонологические характеристики и позволяет задать правила преобразования форм. Так, глаголы, содержащие в корне сочетание сонорного n с d или k (ср. binden, stinken), а также сочетание ng (ср. dingen) следуют в своем формообразовании первому альтернационному ряду, а глаголы, содержащие на письме nn или mm (ср. beginnen, schwimmen), следуют второму альтернационному ряду. Третьему альтернационному ряду следуют глаголы с другим фонемным составом — bitten, sitzen и liegen.
Итак, если в грамматическом справочнике указать установленные нами модели с соответствующими им альтернационными рядами, в словаре отпадает необходимость перечислять при каждом сильном глаголе характеризующие его формы, заменив эти последние указанием на номер модели. Если учесть к тому же, что старый способ представления не давал возможности предсказать фонологический облик целого ряда форм, отсылочное указание номера модели кажется более рациональным и в силу большей предсказующей силы такого способа, эффективного для описания всех форм, маркированных вокалическими морфонологическими преобразованиями, но, конечно, требующего дополнительных сведений при наличии каких-либо преобразований в сфере консонантизма.