Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Морфонология в описании языков - Кубрякова Е.С., Панкрац Ю.Г..doc
Скачиваний:
82
Добавлен:
24.05.2014
Размер:
443.9 Кб
Скачать

Морфонологическая характеристика глагола в нидерландском, датском и английском языках

В нидерландском, датском и английском языках моделирование гла­гольных форм (без учета аналитического способа) может быть представ­лено с помощью трех морфологических позиций: инфинитивно-презентной, претеритальной и причастной.

Во всех таблицах для указанных языков альтернационный ряд запи­сывается с заполнением всех трех позиций даже в тех моделях, в которых какие-либо члены альтернационного ряда повторяются. Такое представле­ние альтернационного ряда отличается от того, которое мы принимали для исландского и немецкого языков, и оно объясняется только стремлением более наглядно представить формальный облик и комбинаторику чередую­щихся морфов.

Вместе с тем во всех этих языках сохраняется четкое противопоставле­ние презенса претериту и тем самым сохраняется значимость тех морфоло­гических формантов, с помощью которых осуществляется это противопо­ставление. Распределение всех глаголов по отдельным классам зависит прежде всего от того, как строится их претерит: с дентальным показателем или без него, с основообразующим суффиксом (тематической гласной) или без него, с чередованием или без него. Наиболее целесообразной клас­сификацией в этих языках и кажется классификация, учитывающая эти факторы. По причине возможного пересечения отмеченных параметров в этих языках выделяются три группы глаголов: только с дентальным суф­фиксом (с тематической гласной и без нее); только с чередованием корне вой гласной; и с тем и с другим одновременно. Такие группы глаголов можно представить в виде следующей матрицы:

Группа глаголов

Показатель

A

B

C

чередование

+

+

дентальный суффикс

+

+

В датском и шведском языках группа А соответствует IV классу (силь­ные глаголы), группа В — I и II классу (слабые глаголы), группа С — III классу (слабые глаголы). В нидерландском языке глаголы группы А называют сильными, глаголы группы В — слабыми, глаголы группы С — глаголами особого типа. В английском языке к сильным глаголам обычно относят глаголы группы В, глаголы же группы С именуются по-разному.

Естественно, что предметом нашего анализа являются только глаголы, входящие в группы А и С. Примечательным является то, что в каждом из названных германских языков противопоставление глаголов в рамках этих групп имеет свои особенности.

Наиболее представительной группой морфонологически маркированных глаголов являются глаголы нидерландского языка, ср. 193 глагола со 105 в датском и 119 в английском24. Распределение глаголов нидерланд­ского языка по указанным группам довольно четко. Из 193 глаголов толь­ко 9 входят в группу С25, все же остальные — в группу А.

Моделирование всех этих глаголов можно представить с помощью четы­рех моделей, положение которых в глагольной системе неодинаково (табл. 28). В то время как по первой и второй моделям, в которых морфо­нологически маркирована только одна позиция (вторая или третья), строятся всего 37 глаголов, по третьей и четвертой модели с двумя морфо­нологически маркированными позициями строятся остальные 156 глаго­лов, т.е. 70%. При этом среди последних доминирующее место явно зани­мает модель 3 (138 глаголов), в которой морфонологически отмеченными являются позиции претерита и причастия II. Таким образом, наиболее ти­пичной моделью является модель с двучленным альтернационным рядом (трехчленным альтернационным рядом представлены только 18 глаголов модели 4). Всего у двух глаголов (модель 2) морфонологически немар­кированной является позиция претерита.

Что же касается случаев повышения морфонологического чередования в ранге, то они имеют место в глагольной системе нидерландского языка при противопоставлении форм презенса претериту в 1 л. ед. и мн.ч., а также в 3 л. мн.ч., ср. ik schrijf "я пишу" и ik schreef "я писал"; wij, zij schrijven "мы, они пишут" и wij, zij schreven "мы, они писали"; ср. также при не­прямом противопоставлении форм императива (2 л. ед.ч.) и претерита индикатива (2 л. ед.ч.) типа schrijf, но schreef. Нельзя не отметить, что в целом моделирование морфонологически

Таблица 28

Соседние файлы в предмете Лингвистика