Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Морфонология в описании языков - Кубрякова Е.С., Панкрац Ю.Г..doc
Скачиваний:
82
Добавлен:
24.05.2014
Размер:
443.9 Кб
Скачать

АКАДЕМИЯ НАУК СССР

ИНСТИТУТ ЯЗЫКОЗНАНИЯ

Е. С. Кубрякова, ю. Г. Панкрац

МОРФОНОЛОГИЯ В ОПИСАНИИ ЯЗЫКОВ

ЗДАТЕЛЬСТВО "НАУКА"

Москва 1983

Монография представляет собой теоретическое введение в морфоноло­гию, предлагающее ее новую функционально-динамическую концепцию. Обсуждается вопрос о роли морфонологических данных в разных типах описания языков, определяются понятия морфонологической характерис­тики и морфонологического правила, дается анкета морфонологического описания. Непосредственным объектом морфонологического анализа яв­ляются современные германские языки (парадигматика имени и глаго­ла), и для их синхронного грамматического и типологического описа­ния предлагается новая модель.

Ответственный редактор

член-корреспондент АН СССР

В. Н. ЯРЦЕВА

От авторов

Цель настоящей книги показать, какое место могут занимать морфонологические данные в описании языков и как можно строить это последнее, если в распоряжении исследователя оказываются сведения о тех или иных морфонологических явлениях в изучаемых языках. Чтобы осуществить эту задачу, представляется необходимым рассмотреть предварительно целый ряд теоретических проблем. Это прежде всего вопрос о том, какие именно сведения о языке могут считаться морфонологическими и в каком типе описания языков их можно и нужно использовать.

Центральной проблемой морфонологии является в настоящее время вопрос о характере морфонологических правил и месте морфонологии в системе языка и в системе дисциплин, ее описывающих. Морфонологические правила еще нередко рассматриваются либо как разновидность фонологических, либо как разновидность морфологических правил. В на­стоящей книге защищается иная точка зрения, обосновываемая функцио­нально-динамическим подходом к языку и основываемая на понимании морфонологии как особого раздела языкознания, связанного с изучением фонологических различий в строении морфем разных типов и в составе морфов одной морфемы и использования этих различий в функциональ­ных целях, на всех знаковых уровнях. Определяемая таким образом мор­фонология имеет дело с анализом всех случаев значащего употребления фо­нологических средств - как для противопоставления морфем разных клас­сов, так и значащего альтернирования обозначающих одной морфемы. В качестве морфонологических характеристик здесь рассматриваются такие формальные особенности структуры слова и составляющих его мор­фем, которые появляются при их объединении в одно целое и помогают сигнализировать о выполняемых этим словом и его составляющими грам­матических функциях, в том числе — их классной принадлежности.

Согласно общепринятой точке зрения, минимальной значащей единицей языка является морфема. Но из этого факта нередко делают вывод, что осуществление в языке значимых противопоставлений и функций, т. е. функций, связанных с выражением и передачей определенной информации, тоже начинается с морфологического уровня. Мы, однако, полагаем, что передача целого ряда важнейших грамматических и системных значений происходит уровнем ниже, т. е. в рамках "предморфологии", морфоно­логии. Здесь и осуществляется переход от незнаковых уровней к знако­вым. Ничуть не оспаривая поэтому тезиса о промежуточном месте морфо­нологии в системе языка, мы все же полагаем, что значащее противопостав­ление разных классов морфем и значащее же противопоставление морфов одной морфемы подготавливается уже в пределах морфонологии.

Языки, которые в ходе своего исторического развития демонстрируют разные типы асимметрии лингвистического знака, стремятся вместе с тем сохранить или создать заново структурное единообразие однотипных с функциональной точки зрения знаков. Процессы этого рода сказываются в выработке таких формальных требований, которым должна удовлет­ворять соответствующая языковая единица по своей протяженности, соста­ву, правилам организации и т. п. Существуют такие условия и для строения морфемы и, главное, для установления определенных пределов варьиро­вания ее означающих. Возникают некие корреляции между фонологичес­ким составом морфемы и отдельных ее представителей, с одной стороны, и осуществляемыми ими функциями, с другой. Искомой величиной морфонологического исследования и становятся правила подобных соответствий между фонологическим составом морфем или морфов одной морфемы и их грамматическими ролями. В морфонологии особенно очевидны связи между способностью морфемы сохранять тождество самой себе даже при изменении ее фонологического состава и — одновременно — ее способ­ностью сигнализировать с помощью этого изменения о ее меняющихся функциях.

Более или менее регулярные правила такого рода существуют во всех языках, и будь морфема всегда представлена одной и той же фонологичес­кой последовательностью, необходимость в выделении такой дисципли­ны, как морфонология, не возникала бы. Но правила эти могут обладать разной фонологической природой и быть связанными с передачей информа­ции разного типа; они могут характеризоваться большей или меньшей сложностью; вовлекать в сферу своего действия разные участки фоноло­гических систем; они могут маркировать разные области грамматики и словообразования и, наконец, охватывать разные по своей численности и месту в языке классы морфем. Вряд ли, однако, существуют такие языки, в которых морфонологических явлений нет вовсе.

Чтобы убедиться в существовании морфонологических правил и сфор­мулировать их, надо провести морфонологическое обследование возможно большего количества языков и провести его на единых теоретических осно­ваниях. Важной задачей теории морфонологии является в связи с этим не только формулировка ее основных постулатов, не только установление основных единиц и понятий этой дисциплины, не только выработка главных принципов морфонологического анализа, но и создание хотя бы предварительной анкеты морфонологического описания. Посильному ре­шению поставленных задач и посвящается настоящая книга.

Еще один — типологический — аспект книги обусловлен тем, что опре­деленные закономерности альтернирования морфем при организации це­лостных структур в формо- и словообразовании могут рассматриваться как отличительные черты отдельных языков. Сам тип представленных альтернаций, специализация их функций, их использование для марки­рования того или иного класса слов или категорий и т. п., - все это может стать предметом типологических сопоставлений и классификаций и поло­жено в основу специальных типологических индексов. Представляется поэтому, что уже само определение возможного набора морфонологичес­ких характеристик поможет выработать план универсального описания языков на морфонологическом уровне.

Интересно отметить, что с момента становления морфонологии как осо­бой лингвистической дисциплины подчеркивался именно типологический ее аспект. Так, Н. С. Трубецкой [1967, 118], указывая, что в разных языках мира структура морфем не тождественна и что для противопоставления морфем разных классов применяется фонологическое различие образую­щих их последовательностей, отмечает важность этого обстоятельства для типологии. В качестве одного из главных типологических индексов Дж. Гринберг [1963, 75] предлагает рассматривать индекс соотношения альтернирующих и неальтернирующих морфем. Несколько позднее появ­ляются целые серии специальных работ, посвященных строению морфемы в разных языках или же разных классов морфем одного языка [см.: Saporta 1959; Zifonun, 1970; Кузнецова 1970; Ионченко 1979]. Нередко также результаты этих работ используются для доказательства типологи­ческого своеобразия и типологических расхождений между изучаемыми языками [Pierce 1961].

Указывая, что "устройство корневой морфемы является решающим для определения структуры языка и его принадлежности к тому или иному морфологическому типу", В. Н. Ярцева подчеркивает одновре­менно, что "изменчивость корневой морфемы, свойственная одним языкам и не свойственная другим, привлекла до сих пор мало внимания" [Ярцева 1965, 112—113]. И вообще, если тип языка определяется по совокуп­ности признаков [ср.: Серебренников 1974; Ярцева 1980], представляется необходимым установить, насколько релевантны для этого языка и че­редования в структуре его морфем. Нет основания не рассматривать в качестве типологического признака и "возможную подвижность или вариативность в словоизменительной парадигме корневой и основообразующей морфем", а также ряд других "фономорфологических момен­тов в структуре слова", на что справедливо обращает внимание и М. М. Гухман [1973, 11]. Нет по существу ни одного исследователя морфологической структуры слова, который не останавливался бы специаль­но на описании альтернирующих морфем и интерпретации этих фактов [ср., например: Булыгина 1970, 49 и сл.; Кубрякова 1970, 139; Зем­ская 1973].

Важность роли морфонологических данных при типологической характе­ристике языков была продемонстрирована при исследовании морфоно­логии сопоставительной [ср.: Stankiewicz, 1966; Бернштейн 1974] и мор­фонологии диахронической [Макаев, Кубрякова 1972; 1977]. Нельзя не отметить, что задачи синхронного описания морфонологических явлений чаще исчерпывались вплоть до настоящего времени описанием либо от­дельно взятых языков, либо даже описанием отдельных фрагментов этих языков. Проблемы же сравнительного изучения языков на синхронном срезе, как и проблемы анализа морфонологических данных языков одной группы с целью их сравнения в синхронии вообще для морфонологии не ставились. Поэтому можно утверждать, что морфонология, несмотря на многие программные декларации, вообще занимала скромное место в описании языков.

Такое положение дел объясняется, по-видимому, несколькими причи­нами. Одна из них — известная теоретическая неразработанность основ мор­фонологии и связанная с этим неопределенность в понимании предмета ее исследования и ее границ. Следствием этого является также отнесение к морфонологии достаточно разнородных явлений — то с явным сужением объектов ее рассмотрения, то, напротив, с неоправданным их расшире­нием. Все это свидетельствует об отсутствии ясности в понимании того, что следует считать морфонологической характеристикой единицы в проти­вовес ее фонологической или же морфологической характеристике.

Другой немаловажной причиной отставания морфонологии являются объективные трудности ее описания: как бы ни трактовалась она предста­вителями разных лингвистических школ, явное положение ее где-то между фонологией и морфологией всегда требует от исследователя знания и фоно­логических, и морфологических особенностей языка. Всякому морфонологическому исследованию должны предшествовать достаточно полные описания этого языка на фонологическом и грамматическом уровнях.

Нельзя не отметить также, что в связи с общими тенденциями развития науки о языке и выдвижением на первый план исследований по синтаксису и семантике многие традиционные лингвистические темы оказались неза­служенно забытыми или, во всяком случае, разрабатываемыми в гораздо меньшей степени, чем раньше. Оставленной на время оказалась не только морфонология, но и морфология, и многие ведущие лингвисты оказались вынужденными призывать заново к ним обратиться [ср.: Lipka 1975; Linell 1975; Булыгина 1979]. Отодвинутой на второй план в какой-то мере оказалась и типология — ведь в этой области развивались преимущест­венно те аспекты типологии, которые имели непосредственное отношение к широким исследованиям семантического характера и которые получили название типологии контенсивной.

Мы полагаем, что многие "топики" так называемого традиционного язы­кознания по-прежнему представляют значительный интерес и главное — далеко не исчерпаны. Внутренний замысел этой книги, как, впрочем и более ранних публикаций в этой же области, заключается, соответственно, в том, чтобы показать подлинное место морфонологии в описании языков и чтобы продемонстрировать на материале конкретных германских языков, какую значительную роль призваны играть морфонологические данные и в синхронном описании языков, и в сфере сравнительной и контрастивной грамматики и, наконец особенно — при типологическом изучении языков.

Непосредственным объектом морфонологического анализа в книге яв­ляются современные германские языки, так что в известной мере она мо­жет рассматриваться не только как чисто теоретическое построение, связан­ное с определением предмета морфонологии и изложением ее основных принципов, но и как исследование, уточняющее методику морфонологи­ческого анализа и предлагающее собственную модель описания группы близкородственных языков. В свою очередь это позволяет сделать неко­торые выводы о рациональных процедурах морфонологического анализа и возможном использовании его результатов в различных целях: 1) для более детальной характеристики синхронного статуса изучаемых языков в сфере грамматики; 2) для выявления в достаточно развернутом виде черт их сходства и различия; 3) для более адекватного представления све­дений о типологическом своеобразии каждого из изученных языков. Думается, что обращение к конкретному материалу германских языков оправдывается не только отсутствием необходимых исследований в указан­ной области, но и стремлением избежать в настоящей работе ненужного теоретизирования и схематизма при изложении общих основ развиваемой здесь концепции морфонологии. Это обращение позволяет доказать неко­торые преимущества функционально-динамического подхода к морфо­нологии как открывающего новые факты и обобщающего или уточняюще­го уже известные ранее. Да и теория морфонологии, не верифицированная практикой описания и не примененная к описанию конкретных языков, оставалась бы без этого чисто умозрительной.

Следовательно, книга мыслится как попытка изложить в краткой форме основы теории морфонологии как особой лингвистической дисциплины, предложить некоторые конкретные способы представления результатов морфонологического анализа в словаре и грамматике, сформулировать главные пункты анкеты морфонологического описания. Она задумана как специальное исследование вопроса о роли и значимости морфонологических данных в синхронном описании грамматики германских языков и в определении их типологического статуса.

Авторы приносят благодарность рецензентам книги — доктору фило­логических наук профессору Ю. С. Степанову и кандидату филологических наук В. А. Виноградову.

Соседние файлы в предмете Лингвистика