![](/user_photo/2706_HbeT2.jpg)
- •New words
- •Lecture 1 exercise 1
- •Lecture 1 lexicology
- •Lecture 2 new words
- •Lecture 2 exercise 2
- •Lecture 2 formal and informal speech
- •Informal Style
- •Colloquial words
- •Dialect words
- •Lecture 3 new words
- •Lecture 3 exercise 3
- •Lecture 3 the origin of english words native words
- •Borrowings
- •Classification of borrowings according to the language from which they were borrowed. Romanic borrowings. Latin borrowings
- •French borrowings the influence of french on the english spelling
- •Italian borrowings
- •Germanic borrowings
- •Scandinavian borrowings
- •German borrowings
- •Dutch borrowings
- •Slavonic borrowings
- •Etymological doublets
- •International words
- •Lecture 4 new words
- •Lecture 4 exercise 4
- •Lecture 4 abbreviations
- •Graphical abbreviations
- •Initial abbreviations
- •Abbreviation of words
- •Lecture 5 new words
- •Lecture 5 exercise 5
- •Prefixation
- •Topics for discussion
- •Lecture 6 new words
- •Lecture 6 exercise 6
- •Lecture 6 semasiology
- •Word-meaning
- •Lexical meaning – notion
- •Polysemy
- •Types of semantic components
- •Topics for discussion
- •Lecture 7 new words
- •Lecture 7 exercise 7
- •Lecture 7 homonyms
- •Classification of homonyms
- •Synonyms
- •Antonyms
- •Topics for discussion
- •Lecture 8 new words
- •Lecture 8 exercise 8
- •Lecture 8 british and american english
- •Differences in spelling
- •Differences in pronunciation
- •Topics for discussion
- •Lecture 9 new words
- •Lecture 9 exercise 9
- •Lecture 9 classification of language units according to the period of time they live in the language
- •Archaisms and historisms
- •Neologisms
- •Semantic groups of neologisms
- •Ways of forming neologisms
- •Changes in pronunciation
- •Topics for discussion
- •Lecture 10 new words
- •Lecture 10
- •Lecture 10 phraseology
- •Ways of forming phraseological units
- •Semantic classification of phraseological units
- •Structural classification of phraseological units
- •Exercise 2
- •Borrowed words exercise 1
- •Exercise 2
- •Abbreviations exercise 1
- •Exercise 2
- •Affixation. Prefixation and suffixation exercise 1
- •Exercise 2
- •Exercise 3
- •Exercise 4
- •Polisemy exercise 1
- •Exercise 2
- •Exercise 3
- •Homonyms. Synonyms. Antonyms exercise 1
- •Exercise 2
- •Exercise 3
- •Exercise 4
- •Exercise 5
- •Exercise 6 Fill in the blanks with the right words and explain your choice:
- •1.There were a lot of skaters on the … ice of the bank. 2. The lightning … and
- •Exercise 8
- •Neologisms exercise 1
- •Phraseology exercise 1
- •Exercise 2
- •Exercise 3
- •Exercise 4
- •Sources
- •Dictionaries
- •Contents
- •Borrowed words
- •Spanish words
Lecture 4 abbreviations
In the process of communication words and word-groups can be shortened. The causes of shortening can be linguistic and extra-linguistic causes changes in the life of people are meant. In Modern English many new abbreviations, acronyms, initials are formed because the tempo of life is increasing and becomes necessary to give more and more information the shortest possible time.
There are also linguistic causes of abbreviating words and word-groups, such as the demand of rhythm, which is satisfied in English by monosyllabic words. When borrowings from other languages are assimilated in English they are shortened.
There are two main types of shortenings: graphical and lexical.
Graphical abbreviations
Graphical abbreviations are the result of shortening of words and word-groups only in written speech while orally the corresponding full forms are used. They are used for the economy of space and effort in writing.
The oldest group of graphical abbreviations in English is of Latin origin. In Russian this type of abbreviations is not typical. In these abbreviations in the spelling Latin words are shortened, while orally the corresponding English equivalents are pronounced in the full form, e.g. for example (Latin exampli gratia), a.m. in the morning (ante meridiem), No-number (numero), p.a. a year (per annun), d penny (dinarus), lb pound (libra), i.e. that is (id est). In some cases initial letters are pronounced, e.g. a.m. [eI em], p.m. [pI em] etc. In such cases they can be treated as lexical initial abbreviations.
Some graphical abbreviations of Latin origin have different English equivalents in different contexts, e.g. p.m. can be pronounced in the afternoon (post meridiem) and after death (post mortem).
There are also graphical abbreviations of native origin where in the spelling we have abbreviations of words and word-groups of the corresponding English equivalents in the full form. We have several semantic groups of them:
days of the week, e.g. Mon – Monday, Tue – Tuesday etc.
names of months, e.g. Apr – April, Aug – August, Sep – September etc..
names (if counties in UK), e.g. Yorks – Yorkshire, Berks - Berkshire etc.
names of states in the USA, e.g. Ala – Alabama, Ala – Alaska, Calif – California etc.
names of address, e.g. Mr., Mrs., Ms [mIz], Dr etc.
military ranks, e.g. capt. – captain, sgt – sergeant etc.
scientific degrees, e.g. BA – Bachelor of Arts, DM – Doctor of Medicine etc.
(Sometimes in scientific degrees we have abbreviations of Latin origin, e.g. MB – Medicinae Baccalaurus)
h) units of time, length, weight, e.g. sec. – second, mg. – milligram etc.
The reading of some graphical abbreviations depends on the context e.g. m can be read as: male, married, metre, mile, million, minute.
Initial abbreviations
Initialisms are the bordering case between graphical and lexical abbreviations. When they appear in the language, as a rule, to denote some new offices they are closer to graphical abbreviations because orally full forms are used. When they are used for some duration of time they acquire the shortened form of pronouncing and become closer to lexical abbreviations, e.g. BBC is as a rule, pronounced in the shortened form [bI bI sI].
In some cases the translation of initialisms is next to impossible without special dictionaries. Initialisms are denoted in different ways. Very often they are expressed in the way they are pronounced in the language of their origin e.g. ANZUS (Australia, New Zealand, United States) is pronounced in Ukrainian as АНЗУС; SALT (Strategic Arms Limitation Talks) was used in Ukrainian as a phonetic borrowing (СОЛТ), now a translation loan is used (ОСО Договір про обмеження стратегічного озброєння). There are three types of initialisms in English:
initialisms with alphabetical reading, such as UK (United Kingdom), BUP (British United Press), PWA(a person with AIDS) etc.
initialisms which are read as if they are words, e.g. UNESCO(United Nations Economic, Scientific,Cultural Organization), OPEC(Oil Producing European Countries), HIV(Human Immunodeficiency Virus) etc.
initialisms which coincide with English words in their sound form. Such initialisms are called acronyms, e.g. CLASS (Computer-based Laboratory for Automated School System), NOW (National Organization of Women), AIDS (Acquired Immunity Deficiency Syndrome) etc.
Some scientists unite groups b) and c) into one group which they call acronyms.
Some initialisms can form new words in which they act as root morphemes by different ways of word building:
a) affixation AWOLism(Absent WithOut Leave), ex – POW (Prisoner Of War) AIDSophobia etc.
b) conversion to raff (Royal Air Force), to fly IFR (Instrument Flight Rules) etc.
c) composition STOLport (Short Take – Off and Landing), USAFman (United States Air Force) etc.
d) there are also compound-shortened words where the first component is an initial abbreviation with the alphabetical reading and the second one is a complete word, e.g. A-bomb, U-pronunciation, V-day etc. In some cases the first component is a complete word and the second component is an initial abbreviation with the alphabetical pronunciation, e.g. Three-Ds (Three dimensions) – стереофільм.