Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Вопросы лингвофольклористики УМК 2014.doc
Скачиваний:
69
Добавлен:
28.03.2016
Размер:
1.23 Mб
Скачать

Лексикологическая теория языка фольклора

План

1. Терминологический аппарат и базовые проблемы фольклорной лексикологии: своеобразие объекта, состав единиц, специфика лексикологических категорий.

2. Проблема тождества и отдельности фольклорного слова.

3. Проблема стратификации устно-поэтического лексикона.

4. Своеобразие лексикологических категорий в языке фольклора: фольклорная омонимия, синонимия, антонимия. Идея о неденотативном «фундаменте» лексикологических категорий народной словесности.

1. Базовые проблемы фольклорной лексикологии: своеобразие объекта, состав единиц, специфика лексикологических категорий

Фольклорная лексикология – один из разделов молодой науки лингвофольклористики, наряду с фольклорной лексикографией, фольклорной диалектологией и другими уже оформившимися или только зарождающимися дисциплинами.

Цель данной темы – комплексная характеристика фольклорной лексикологии, анализ основных видов системных отношений в лексике фольклора.

Уточним терминологический аппарат темы.

Необходимо разграничить понятия «лексика русского фольклора» и «фольклорная лексика».

Лексика (гр. lexis – слово; совокупность слов, словарный состав / словарь, лексический фонд / лексикон) русского фольклора в целом – это совокупность лексических единиц, фиксируемых в произведениях устного народного творчества. В этом смысле словарный состав русского фольклора – часть общеязыкового фонда. Фольклорная лексика – понятие более узкое – это те лексические единицы, которые не встречаются за пределами фольклорных произведений.

Лексикон фольклора характеризуется, с одной стороны, еще большей пестротой, чем состав литературного языка, что обусловлено своеобразием бытования произведений народной поэзии, органической связью с диалектами, функциональной направленностью фольклорного текста как художественной системы, особым соотношением лексики с другими языковыми ярусами. С другой стороны, язык фольклора как канонического искусства чрезвычайно устойчив в своих основных характеристиках и представляет собой, по определению И.А. Оссовецкого, «идиоматичную, замкнутую систему, которая интегрируется из самых разнообразных фактов».

Именно поэтому изучение лексического состава фольклора обусловливает использование специфических методов и приемов анализа, а также внимания к каждому факту отклонения (девиации) от общеязыкового стандарта.

Своеобразие форм структурно-семантической организации языковых основ фольклора обусловлено спецификой фольклора как моделирующей системы традиционной народной культуры, орудия реализации социокультурных канонов традиции, обусловлено наличием у фольклора эстетических свойств, изначально служивших инструментом выполнения им указанной культурной роли, а позднее ставших его функциональной доминантой.

Несмотря на осуществлявшееся на протяжении последнего полувека интенсивное изучение указанных форм, многие явления и целые участки фольклорно-языковой системы остаются неизученными или малоизученными. К таким участкам до последнего времени принадлежал лексический ярус народной словесности. В настоящее время благодаря осуществленному И.С. Климас многостороннему анализу указанного яруса этот пробел во многом ликвидирован.

В докторской диссертации И.С. Климас «Фольклорная лексикология: своеобразие объекта, состав единиц, специфика лексикологических категорий» системно разработаны теоретические основы и ключевые проблемы фольклорной лексикологии.

Содержание лексикологической теории языка фольклора составляют три актуальные масштабные лексикологических проблемы: тождества фольклорного слова; стратификации устно-поэтического лексикона; специфики лексикологических категорий фольклора.