- •Оповідка перша
- •Оповідка друга
- •Оповідка третя
- •Оповідка четверта
- •Оповідка п'ята
- •Оповідка шоста
- •Оповідка сьома
- •Оповідка восьма
- •Оповідка дев'ята
- •Оповідка десята
- •Оповідка одинадцята
- •Оповідка дванадцята
- •Оповідка тринадцята
- •Оповідка чотирнадцята
- •Оповідка п'ятнадцята
- •Оповідка шістнадцята
- •Оповідка сімнадцята
- •Оповідка вісімнадцята
- •Оповідка дев'ятнадцята
- •Оповідка двадцята
- •Оповідка двадцять перша
- •Оповідка двадцять друга
- •Придбання друзів
- •Оповідка перша
- •Оповідка друга
- •Оповідка третя
- •Оповідка четверта
- •Оповідка п'ята
- •Оповідка шоста
- •Про війну ворон і сов
- •Оповідка перша
- •Оповідка друга
- •Оповідка третя
- •Оповідка четверта
- •Оповідка п'ята
- •Оповідка шоста
- •Оповідка сьома
- •Оповідка восьма
- •Оповідка дев'ята
- •Оповідка десята
- •Оповідка одинадцята
- •Оповідка дванадцята
- •Оповідка тринадцята
- •Втрата набутого
- •Оповідка перша
- •Оповідка друга
- •Оповідка третя
- •Оповідка четверта
- •Оповідка п'ята
- •Оповідка шоста
- •Оповідка сьома
- •Оповідка восьма
- •Оповідка дев'ята
- •Оповідка десята
- •Оповідка одинадцята
- •Оповідка дванадцята
- •Оповідка тринадцята
- •Оповідка чотирнадцята
- •Оповідка п'ятнадцята
- •Оповідка шістнадцята
- •Оповідка сімнадцята
- •Несподівані діяння
- •Оповідка перша
- •Оповідка друга
- •Оповідка третя
- •Оповідка четверта
- •Оповідка п'ята
- •Оповідка шоста
- •Оповідка сьома
- •Оповідка восьма
- •Оповідка дев'ята
- •Оповідка десята
- •Оповідка одинадцята
- •Оповідка дванадцята
- •Оповідка тринадцята
- •Оповідка чотирнадцята
- •Словник імен і назв
Оповідка дев'ята
«В одного володаря була дуже гарна опочивальня, і там між двома покривалами лазила млява, ледача воша, яку звали Мандавісарпіні. Смакуючи царською кров'ю, вона почувала себе тут, немов у раю. От якось туди заблукала вогнеуста блощиця на ім'я Агнімукха. Воша, помітивши її, стривожилась і сказала: «Тут не місце тобі. Забирайся звідси мерщій, поки тебе ніхто не побачив!» А вона озвалась: «Негоже, серденько, так стрічати навіть недобру істоту, коли вона завітала у дім. Треба сказати:
Заходь! Сідай зручніш! Як справи в тебе йдуть?
В яких краях бувала?
Чому така бліда? Я рада так тобі!
Є, певне, що сказати?
Ось добрі люди так всіх тих, хто входить в дім,
сердечно зустрічають.
Знавці для хазяїв уклали цей закон,
і він веде на небо.
А я сьогодні твоя гостя. Якби ти тільки знала, скільки всякої крові я попила - несолодкої, через погане харчування, слизистої, гострої на смак, а от медової, як сік манго, ще ніколи не куштувала. Коли твоя ласка, то я зараз нап'юся царевої крові, що тече в його тілі завдяки солодкій їжі, напоям і стравам, приготованим під різними підливами, та й взагалі засмаченій всім тим, що можна лизати й смоктати. І тоді мій язик зазнає небувалої втіхи. Бо ж кажуть:
Царевої хоч раз в житті попити б крові! Річ ясна:
В людини часто на умі лише одне - розбагатіть.
Якщо багатства не набув, його не звідаєш на смак.
Звідкіль же візьмуться тоді підлеглі, слуги і царі?
Якщо багач неправду скаже,
Чи щось лихе на службі скоїть,
До іншої країни піде,
І там він буде в честі й шані.
Тож почастуй мене, гостю, що прийшла у твій дім, гнана голодом, такою їжею, яку легко добути. Єдине, що для тебе [67] доступне, це кров твого царя». Мандавісарпіні їй відповіла: «О Агнімукхо, я упиваюсь кров'ю царевою лише тоді, коли він міцно спить, а ти, блощице, дуже вередлива. Ну, коли згодна вкупі зі мною кров його смоктати, то залишайся і скуштуй бажаної юшечки». Агнімукха на те мовила: «Я так і зроблю, хазяйко. Клянусь усіма богами й наставниками, що не приторкнуся до царської крові раніше за тебе!» Поки вони отак перемовлялися, до опочивальні увійшов раджа і ліг спати. Тоді блощиця, охоплена шаленим бажанням посмакувати царською кров'ю, нехтуючи тим, що цар іще не заснув, куснула його. Про такі випадки добре сказано:
Ніхто не може діять так, як мати не дала того.
Як воду сильно не нагрій, небавом прохолоне знов.
Скоріш холодним стане жар, а місяць буде обпікать,
Аніж із смертних зможе хтось натуру зрадити свою.
Цар, якого наче хтось голкою штрикнув, схопився з постелі й закричав: «Гей, де ви там?! Чуєте? Під простирадлом чи то блощиця, чи то воша сидить, бо мене щось укусило!» Постільники, які були поблизу, миттю схопили простирадло й стали його обдивлятися. Підла блощиця одразу шмигнула з-перед очей і причаїлася в куточку, а неповоротка Мандавісарпіні, що повзала по простирадлу, вскочила в біду - царські слуги помітили її і вбили. Отож я й кажу:
Не слід давати захистку тому, кого не знаєш ти.
Так Мандавісарпіні, бач, через блощицю згинула.
Якби знаття, то вбила б чужинку, а так самій довелось загинути. Недарма ж кажуть:
Хто упосліджує своїх і прихиляє чужаків,
Знать, сам собі готує смерть, як раджа той Какудрума».
«А як же це сталося?» - спитав Пінгалака, і Даманака йому розповів. [68]