Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Культура речи Планы занятий и Задания для СРС.doc
Скачиваний:
21
Добавлен:
15.11.2019
Размер:
659.97 Кб
Скачать

Лексические нормы русского литературного языка

После изучения темы Вы должны

знать:

  • содержание понятий «лексика», «лексическая норма»; «термин», «плеоназм», «тавтология», «синонимы», «паронимы», «фразеологизм», «неологизм», «заимствованное слово», «термин»

  • основные качества литературной речи;

  • основные способы толкования лексического значения слова;

  • основные типы толковых словарей;

уметь:

  • пользоваться толковыми и энциклопедическими словарями;

  • находить в тексте лексические ошибки, определять их причину;

  • толковать лексические значения слов различными способами.

Лексика – это словарный состав языка. Лексические нормы определяют правильность выбора слова из ряда единиц, близких ему по значению и форме и употребление его в тех значениях, которые оно имеет в языке. Также к лексическим нормам иногда относят уместность использования слова в той или иной коммуникативной ситуации. Основное условие их соблюдения говорящим – точное знание значения слова. Помните: язык умнее тех, кто им пользуется, и, уточняя значение слов, вы расширяете свои познания об окружающем мире.

Часто говорящему кажется, что значение слова ему хорошо известно, поскольку он его часто слышит и употребляет сам. Однако это не всегда так. Например, оказывается, что далеко не все могут различить джемпер и пуловер (не говоря уже о правописании и произношении второго слова). Еще сложнее дело обстоит со словами-синонимами, которые могут различаться лишь оттенками значения или стилистически, то есть сферой употребления. Попробуйте ответить, чем конфликт отличается от инцидента. Выбирая нужное слово из синонимического ряда при построении предложений, учитывайте сочетаемость слов: Уровень образования в нашей стране значительно повысился (но не увеличился, как это нередко можно услышать).

Приблизительное знание значения слова ведет к возникновению такого явления, как плеоназм. В магазине можно прочитать: прейскурант цен. Очевидно, пишущий позаботился о тех покупателях, которые не знают, что такое прейскурант. Но прейскурант – это и есть справочник цен. Таким образом, в словосочетании второе слово – просто лишнее. Может показаться, что это мелочи, однако и в это является показателем речевой культуры. В отличие от тавтологии (например, объединились воедино), плеоназм – речевая избыточность, возникающая при употреблении слов с разными корнями. Общий корень имеют паронимы – слова, сходные по звучанию, но различающиеся по значению: хозяйствовать и хозяйничать, эффектность и эффективность.

Особенно важно точное толкование значения слова в научном стиле речи. В основе любой науки лежит понятийный аппарат – совокупность используемых терминов. Термин – слово или словосочетание, обозначающее понятие в специальной области знания или деятельности и являющееся элементом определенной системы терминов.

Изучая любую науку, вы должны в первую очередь овладеть этой системой. Будете писать шпаргалки (или, выражаясь языком науки, конспект) – прежде всего запишите термины! Не нужно по школьной привычке пытаться «вызубрить» их – попытайтесь понять.

По сути дела, в толковании термина заложен план рассказа о предмете или явлении, которое он обозначает. Но для этого нужно знать, как строится логическое определение. Ни в коем случае не начинайте толкование с ваших любимых слов «это когда» или «это например»: Инфляция – это когда деньги обесцениваются. Существительное объясняется через существительное, глагол – через глагол.

Логическое определение состоит из двух частей, отражающих два взаимосвязанных процесса: поиск сходного в различном и поиск различного в сходном. Первая часть – родовой признак (общее в различном): стул – предмет мебели, языковая норма – способ выражения. Вторая часть – существенные и отличительные признаки (различное в сходном): предназначенный для сидения (этим отличается от стола), со спинкой (этим отличается от табурета), без подлокотников (эти отличается от кресла). Остальные признаки (жесткий, на четырех ножках) могут быть важны для отдельного говорящего или определенной ситуации, но не относятся, как сказали бы математики) к разряду необходимых и достаточных.

В энциклопедических словарях часто используется описательный способ, при котором толкование представляет собой описание предмета или явления. Толкование заимствованных слов может сопровождать справкой о происхождении слова, включающей его первоначальное значение, язык-источник и время появления в русском языке (этимологический способ).

Синонимический способ в науке используется крайне редко, поскольку так же редко встречаются абсолютные синонимы. Язык не терпит излишеств, и даже если появляются слова с одинаковым значением, между ними обязательно возникнут различия или одно из них выйдет из употребления.

В науке довольно часто встречаются различия в толковании одного и того же термина, поэтому обязательно оговорите, в каком значении вы его используете в своей работе и постарайтесь объяснить причины вашего выбора. Не забудьте при этом указать первоисточник.

Не следует думать, что из нескольких определений правильным должно быть только одно: в толковании термина заключается понимание автором явления или процесса, который обозначается термином.

Типичной ошибкой в официально-деловой речи является многословие. Оно появляется обычно тогда, когда говорящий необоснованно пытается придать своим словам особую важность и значимость при отсутствии значимого содержания. Если вы слышите, что «необходимо разработать план проведения мероприятий по подготовке к реализации намеченной программы», можете быть уверены, что сделано ничего не будет. Если кто-то собирается «проявить заботу», то, возможно, он ее и проявит, но это не означает, что он будет заботиться.

Еще один способ попытаться скрыть отсутствие конкретной информации – это «засыпать» аудиторию книжной лексикой и заимствованными словами: Развитие инновационной деятельности рассматривается нами в качестве альтернативного подхода при решении актуальных проблем, возникающих как вызов времени.

Показателем низкой речевой культуры является смешение двух устойчивых оборотов речи, близких по смыслу: играть большое значение (вместо играть роль или иметь значение).

И последнее. Обратите внимание, насколько часто в вашей речи звучат слова короче, как бы, типа. Вспомним: не всегда важно, что говорят, но всегда важно, как говорят. Неуместное использование слова короче свидетельствует о вашем неумении четко сформулировать собственные мысли, а слова как бы и типа говорят только о вашей неуверенности в том, что вы говорите.

Контрольные вопросы

  1. Что такое лексические нормы? С какими качествами литературной речи они связаны? (4, с.69)

  2. Чем может быть вызвано нарушение лексических норм? (1, с.92-94)

  3. Что общего заключают в себе и чем различаются такие явления, как плеоназм и тавтология? (4, с.74)

  4. Какие словари можно использовать при работе над лексическими нормами?

  5. Какую информацию о слове можно получить в толковом словаре?

  6. Чем энциклопедические словари отличаются от толковых?

  7. Какие способы толкования значений слов используются в словарях? (1, с.103-108)

  8. Дайте определения следующих понятий: «синонимия», «паронимия», «омонимия», «антонимия», «фразеологизм», «неологизм», «заимствованное слово», «термин».

Литература

  1. Введенская Л.А. и др. Русский язык и культура речи. – Ростов н/Д., 2001. – С. 90-115.

  2. Голуб И.Б. Русский язык и культура речи: Учебное пособие. – М, 2002. – С.265-277; 297-300.

  3. Русский язык и культура речи / Под ред. В.И.Максимова. – М., 2001. – С. 293-303, 308-324

  4. Федосюк М.Ю. и др. Русский язык для студентов-нефилологов. – М., 2000. – С. 69-80.

Практические задания

1. Подберите русские синонимы (слова или словосочетания) к словам иноязычного происхождения:

адекватный, альянс, амбиция, аудитор, идентичный, импорт, инвестор, квота, лексикон, мемуары, менталитет, мораторий, паблисити, прерогатива, пунктуальный, респондент, реставрация, секвестр, эксклюзивный, экспорт.

2. Исправьте ошибки, связанные с употреблением паронимов.

1. Студенты первого курса для вселения в общежитие должны предоставить справки. 2. Председатель собрания представил слово докладчику. 3. Авторы предоставили издательству рукопись книги. 4. Крысы и мыши на складах, в овощехранилищах много продукции уничтожают. 5. Станция может с большим эффектом снабжать энергией завод. 6. Он был смешной парень, как начнет смеяться, так не остановишь. 7. Можно начинать собрание: форум уже есть. 8. За нетактическое поведение пассажиру сделали замечание. 9. Автор статьи пишет еще об одном требовании Л. Н. Толстого к языку, о требовании простоты и ясности, понятливости. 10. Ни один укол, который делает медицинская сестра Наташа, не был больным.

3. По образцу словарной статьи «Словаря русского языка» С. И. Ожегова составьте собственные толкования лексические значений слов, сравнительно недавно вошедших в нашу речь и получивших в ней широкое распространение.

Беспредел, бутик, гламур, дефолт, крутой, маргинал, плейер, скотч, спонсор, тусоваться, электорат.

4. Найдите избыточные словосочетания. Объясните, в чем причина их избыточности.

Главная суть, суть дела, ландшафт местности, памятный сувенир, период времени, демобилизоваться осенью, демобилизоваться из армии, дебют молодой балерины, впервые дебютировать, постоянные еженедельные рубрики, еженедельные выступления, свободная вакансия.

5. Найдите нарушения лексических норм в следующих предложениях. Объясните причины речевых ошибок.

1. Он записал песни коренных аборигенов Севера. 2. Уровень несчастных случаев на шахтах увеличивается. 3. Мы вышли к лесистому озеру. 4. Жизнь старой крестьянки постепенно стала нетерпимой. 5. Сегодня у нас в гостях гости из Мадрида. 6. Нервы охотников напряжены. Палец на мушке. 7. Нашей спортсменке выпало бежать в первой паре с Марсиа Персокс. Свою напарницу она обошла почти на полкруга. 8. В связи с праздником проходят массовые манифестации и демонстрации. 9. В субботу бутик «Ягуар» учинит показ мод.

6. Составьте библиографическое описание словарей, которые Вы использовали.